Она замолчала.

— Может, хватит? — рассмеялся Грант, когда она ничего не стала объяснять. — Ты сводишь нас с ума.

— Извини. Здесь есть фрагмент, которого нет в Библии. В нем говорится о карте.

— Карте, где показано местонахождение Ноева ковчега? — спросил Тайлер.

Дилара кивнула.

— Там еще описываются два амулета, настолько могущественных, что они могут уничтожить мир.

— Вполне сходится. По крайней мере, теперь мы знаем, что ищем амулет, хотя до сих пор остается тайной, как амулет может содержать в себе прионную инфекцию. Где эта карта?

— Там говорится про город. Могу лишь догадываться, как произносится его название. Что-то вроде Ортиксисита. В этом городе есть храм, который называется Кур Ферап.

— Ты слышала о них?

— Звучит знакомо, но не могу вспомнить. Если бы здесь были мои книги…

— Эйден, слышишь? — сказал Тайлер в телефон.

— Уже ищу, — последовал ответ Эйдена. — Пытаюсь подставлять все возможные сочетания согласных и сузить круг поисков до окрестностей горы Арарат.

Несколько секунд спустя Эйден сообщил:

— Есть. Город в западной Армении под названием Арташат. Основан в 180 году до нашей эры, первоначально назывался Артаксиасата. В его окрестностях находится хорошо известный монастырь.

Дилара щелкнула пальцами.

— Вспомнила! Хор Вирап! Узилище святого Григория Просветителя!

— Отлично, доктор, — сказал Эйден. — У меня есть прекрасная фотография. Сейчас пошлю на ваш экран.

Едва увидев фотографию Хор Вирапа, Тайлер сразу же понял, куда им следует отправиться.

— Эйден, — сказал он, — пусть нам подготовят самолет. Мы летим в Армению.

Тайлер продолжал смотреть на фотографию, начиная верить, что им действительно, в конце концов, удастся найти Ноев ковчег. На холме посреди зеленого поля стояло каменное строение с толстыми стенами и центральной башней, укрепление, которое, видимо, и было монастырем Хор Вирап. А вдали на горизонте, на фоне ярко-голубого неба, возвышались белые очертания горы Арарат.

59

Учитывая множество перелетов на раскопки по всему миру, которые довелось совершить Диларе, она считалась опытной путешественницей. Но того, что археолог испытала за последнюю неделю, включая последний двадцатичасовой перелет до Еревана, ей было более чем достаточно, и она сомневалась, что в ближайший год еще хоть раз сядет в самолет.

Почти все свободное от сна время Дилара провела за изучением фотографий свитков, пытаясь расшифровать что-нибудь, намекавшее на то, как найти карту в Хор Вирапе. Тайлер и Грант ее не беспокоили, и прежде чем они приземлились, Дилара сообщила, что ей удалось выяснить, — к несчастью, даже с помощью Эйдена, не слишком много.

— Думаешь, карта все еще там? — спросил Тайлер. — Почему Элрик не мог забрать ее с собой?

— Потому что ее нельзя унести. В свитке говорится о карте из камня. Думаю, это означает, что карта начертана на стене.

— Эйден провел тщательный поиск, как в общедоступных, так и закрытых базах данных, и он говорит, что никто никогда не слышал о подобной карте.

— Вот здесь, — Дилара показала на фотографию свитка на своем ноутбуке, — говорится, что потомки Яфета, одного из сыновей Ноя, построили храм в знак Божественного прощения. Один из амулетов и карта хранились в потайной камере, известной лишь избранным. Второй амулет спрятан внутри самого Ковчега.

— Значит, священники Хор Вирапа не знают про камеру?

— Храм был разрушен во время персидского нашествия, и его хранители бежали, не раскрыв местоположение камеры. Они сохранили упоминание о ней в этом документе, но, видимо, погибли до того, как смогли вернуться и забрать ее содержимое.

— Где-то в свитке должен быть ключ к тому, как найти эту камеру, — сказал Тайлер.

— Те, кто его писал, опасались, что он может попасть в руки врагов, и потому использовали шифр.

— Хочешь сказать, что свиток закодирован?

Дилара выделила фрагмент свитка, где говорилось о Хор Вирапе, в то время иудейском храме, а ныне христианском монастыре.

— Не замечаете в этом фрагменте никаких отличий? — спросила Дилара.

— Пробелы и поля немного отличаются, — сказал Грант. — Но я заметил лишь потому, что ты об этом сказала.

— Именно. — Она вывела на экран фотографию записки, которую написал ей отец. — Кое-что мне показалось странным, именно потому я и попросила Тайлера ее тоже сфотографировать. Он посылал мне еще одно сообщение.

Она наложила написанную от руки записку на фрагмент о Хор Вирапе. Строчки полностью совпадали.

Тайлер показал на записку ее отца.

— Первое слово в каждой строке…

— …написано чуть жирнее, — сказала Дилара. — Любой, посмотрев на записку, подумал бы, что он использовал простой перестановочный шифр, когда первые слова каждой строки образуют фразу. Но любой, попытавшийся расшифровать ее таким образом, наверняка свихнулся бы, поскольку результирующая фраза не имеет никакого смысла. Отец пытался сказать мне, что перестановочный шифр использовался в самом свитке, и только в этом фрагменте.

— Так не держи нас в напряжении, — сказал Грант. — Что там говорится?

— Переводится как «Пятый и восьмой камень от алькова открывают. Четвертый и седьмой камень от алькова закрывают».

— Есть мысли, что это означает? — спросил Тайлер.

Дилара покачала головой. Она долго размышляла над смыслом загадочных слов, отчего ей и потребовалось столько времени, но расшифровать так и не смогла.

— Полагаю, узнаем, когда увидим.

Тайлер пожал плечами.

— Тогда давайте выясним, что находится в Хор Вирапе.

Дилара искренне восхищалась Тайлером. Похоже, он всегда мог выкрутиться в самой трудной ситуации. Что бы ни случилось, Локке знал, что всегда сумеет придумать какой-нибудь выход. Она полагала, что именно благодаря своей способности решить любую проблему он и стал хорошим инженером, всегда сохранявшим уверенность в себе. Именно потому Дилара и испытывала к нему такую симпатию. Она не знала, к чему в итоге приведет та ночь, которую они провели вместе, но вспоминала о ней с нескрываемым удовольствием.

Самолет приземлился в Ереване. Тайлер договорился, чтобы в аэропорту их встретил переводчик с машиной. Когда они сели в автомобиль, Локке протянул пачку американских долларов переводчику, который уставился на деньги, большие, чем он обычно зарабатывал за полгода.

— Надеюсь, наша экспедиция останется в тайне.

— Конечно, доктор Локке, — на безупречном английском ответил тот. — Меня зовут Барсам Чирнян. Буду рад помочь, если смогу.

— Сколько времени нужно, чтобы добраться отсюда до Хор Вирапа?

— Всего тридцать километров к юго-западу. Будем там в течение часа.

Это означало, что они будут на месте к пяти часам по местному времени.

— Хорошо, — сказал Тайлер. — А по дороге расскажите нам о Хор Вирапе.

Все сели в потрепанную «Тойоту Лендкрузер» и, покрутившись по извилистым улицам города,

Вы читаете Новый Ковчег
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату