– Я думала, он убил тебя. Видела его окровавленный меч... Мне тогда показалось, что ты мертв.
– Пока нет.
– Почему ты всегда так говоришь?
Он тяжело вздохнул, разжал ледяные пальцы и погладил ее по щеке.
– Я хочу тебе кое-что рассказать. О твоем деде. Я хорошо его знал, Елена. Когда я был еще совсем юным, он использовал меня для защиты Меланты. После убийства твоего отца Лигурио стал немощным и заключил с моим отцом договор, чтобы я жил в их крепости. Я притворялся евнухом, чтобы мог спать рядом с нею. Она терпела меня, потому что ей велел Лигурио, но презирала меня. Все в крепости презирали. И боялись. – Элейн выдержала его холодный взгляд, стискивая ладонями его руку, чтобы согреть. – Только Лигурио принял меня радушно. Благодаря ему я понял, что в моем отце скрыт другой человек. А любовь – не то, чего следует опасаться. Что в мире есть разум. И доброта. Он научил меня алхимии, астрологии. Когда Лигурио умер, я спустился в шахту под крепостью и рыдал, пока не захлебнулся слезами. – Высвободив руку, Аллегрето потер рот, и кандалы звякнули. – Я узнаю его в тебе, Елена. Я читал его книгу. Слышал, что ты говорила на площади. Мы все – Монтеверде. Но ты не сможешь ничего сделать, пока я жив. Я и Франко. Скажи Заферу, чтобы ночью он зарезал его, а потом вели стражникам отвернуться, когда по мою душу явится сподвижник Риаты. Там есть один, ждущий своего часа.
– Нет, – с ужасом прошептала Элейн.
– Ты пришла ко мне за помощью. Это все, чем я могу тебе помочь.
– Нет!
– Так или иначе, это произойдет. Сделай это сейчас и будешь в безопасности.
– Думаешь, меня слишком волнует моя безопасность? – Поднявшись, Элейн отвернулась.
– Она волнует меня, – тихо сказал Аллегрето. Она покачала головой. – Сделай мне одолжение. Я все равно тут умру. Ты сама знаешь. Так лучше раньше, чем позже.
– Ты не умрешь. Это временно, пока вы с Франко не договоритесь о прекращении вендетты. Потом я освобожу вас обоих.
– Ты сошла с ума? – засмеялся он.
– Возможно. Ты однажды спросил, какой у тебя выбор. Сказал, что Кара тебе не ответила. Это мой тебе ответ.
Аллегрето закрыл глаза, словно увидел то, чего не мог вынести.
– Елена, он убьет меня. Я буду в аду, а ты – нет.
– Я этого не допущу. – Глаза у Элейн наполнились слезами.
– И каким образом? – С трудом поднявшись, он протянул к ней руку. – Верни кольцо. Ты не можешь носить девиз Навона. Ты сейчас одна Монтеверде.
Несмотря на ее сопротивление, он сорвал у нее с пальца золотое кольцо, чуть не содрав кожу. Элейн вскрикнула от боли и огорчения. Дверь тут же распахнулась, и на пороге возник Дарио, держа ладонь на рукояти кинжала. Аллегрето шагнул назад и кивнул юноше.
– Она в безопасности, – холодно произнес он. – Но больше не спускай с нее глаз.
– Где мой сын? – Франко выбрался из кровати и упал на колено, гремя цепями. Но все-таки заставил себя подняться. Кровь из раны на бедре просочилась сквозь повязку. – Он жив?
– Не бойся за Маттео, он жив, и ему ничто не угрожает.
Франко настороженно посмотрел на нее, затем перевел взгляд на Дарио.
– Ты подумал над моими словами? Что я собираюсь вернуть домам то, что принадлежит им по праву, как было во времена моего деда? – спросила Элейн.
– Я слышал, что ты говорила, – ответил Франко, держась за стену. – Ты сказала более того.
– Да. Если завтра народ выберет меня, то я не стану это отрицать.
– А если нет?
Элейн пожала плечами.
– Если они выберут Навону, тогда, полагаю, ты будешь драться с ним до смерти. А Монтеверде истечет кровью. Если это буду я, такие же выборы пройдут во всех городах.
– Ты сошла с ума, девушка.
– Мне это уже говорили, – печально улыбнулась она.
– Чем ты удерживаешь Навону? – спросил Франко. – Будь его воля, мы бы с тобой сейчас не разговаривали.
– Конечно. – Элейн издала что-то вроде смешка. – Он назначил меня своей совестью.
– Безумие! Если я б сам этого не видел! – Франко вдруг прищурился. – Ты не собираешься объединиться с ним?
– Нет, – твердо ответила Элейн.
Но Франко Пьетро с сомнением смотрел на нее.
– Он тебя похитил?
– Да.
– Надеюсь, ты не влюбилась в него за это?