походил на мираж.

Всё было заставлено машинами, я даже не могла их сосчитать, и только удивлялась, почему существа, способные перемещаться так быстро, выбирают обычные лошадиные силы.

Эдвард взял меня под руку, и мы пошли сквозь толпу разодетых мужчин и женщин, стараясь не отставать от четы Ньюбелз.

Зал наполнял гул голосов. Гости стояли небольшими группами, мило беседуя и потягивая напитки из бокалов. Как только мы проходили рядом, они неизменно оборачивались и провожали нашу пару любопытными взглядами.

Я почти физически ощущала шепот за своей спиной, расползающийся вокруг как заразная болезнь.

Эдриан крепче сжал мою руку и улыбнулся, пытаясь ободрить. Только это удержало меня от попытки тут же сбежать.

Мама блистала как всегда. Длинное платье окутывало ее фигуру бежевым шелком, ниспадая легкими воланами. Отца рядом не было.

— Милая, ну наконец-то. Я уже подумала, что Эдриану не удалось затащить тебя в эту обитель порока. Честно говоря, мне уже надоели эти снобы.

Я с удивлением отметила, как многие обернулись в ответ на ее слова. Не стоило забывать про их великолепный слух. После этого нам точно не стоило рассчитывать на светскую дружбу с вампирами и их приспешниками.

— Как отец? — из вежливости спросила я.

— Возомнил себя богом, — усмехнулась мама, делая очередной глоток шампанского. — Ну, сегодня ему всё можно. Пойду, проверю как там Его Высочество. Не скучайте.

Эдриан слегка поклонился ей, провожая ее безразличным взглядом.

Зал был словно высечен из золота. Верхний свет оказался совсем тусклым, лишь слегка разгоняя темноту, только высокие канделябры по периметру помогали видеть сквозь сумрак. Стены создавали слабое золотое свечение, словно мы находились внутри горящего шара, живого и теплого. Даже при таком количестве собравшихся не чувствовалось тесноты, пространство казалось безграничным. В воздухе витал запах пряностей, заставляя расслабиться и просто плыть по течению.

— Эдриан. Рад видеть тебя с Теоной. — Виллис возник на нашем пути столь неожиданно, что от резкой остановки я буквально столкнулась с Эдрианом, шедшим чуть впереди. — Твоя супруга великолепна. Впрочем, как всегда.

Он протянул мне руку, и когда я нерешительно вложила свою в его открытую ладонь, нежно поцеловал, не отрывая от меня своего кристально-голубого взгляда. В его глазах играли дьявольские огоньки.

— А где твоя спутница, Виллис? — небрежно бросил Эдриан, выступая немного вперед, чтобы оградить меня от вампира.

— О, не волнуйся. Где-то рядом. Оливия. Ты должен знать ее. Причем довольно близко, — при этом парень подмигнул мне, даже не пытаясь скрыть свою усмешку.

— Можно без подробностей, — прошипел мой вампир, еще крепче сжимая мою руку.

— Ну отчего же, — рассмеялся Виллис. — Думаю, дорогая Теона должна знать. Твой муженек был еще тем дамским угодником. Ах, какие чувства, какой роман. Они с Оливией были чудесной парой, если бы не ты…

— Достаточно, — резко произнес Эдриан, смерив друга презрительным взглядом. — Я рад, что вы с ней сошлись. Уверен, вы стоите друг друга.

— Ты очень добр, друг. А вот, кстати, и она.

Я проследила за его взглядом. К нам приближалась высокая девушка, вышагивая как модель на подиуме в Милане. Длинное алое платье под змеиную кожу обтягивало идеальную фигуру 'песочные часы'. Неимоверный разрез при каждом шаге оголял стройные длинные ноги. Бледная кожа ярко контрастировала с иссиня-черными волосами до пояса. Когда девушка подошла ближе, стало очевидно, что на высоких шпильках она лишь немного ниже Эдриана.

— Какая встреча, — пропела она своим мелодичным слащавым голосом. — Мой милый Эдриан, ты скучал по мне?

Шагнув вперед, она чувственно поцеловала его в щеку, проведя точеной рукой по его плечу.

— Не очень, — ответил парень, пытаясь скрыть свое раздражение. — Не люблю смотреть в прошлое.

— Так это твое будущее? — взгляд ее янтарных глаз сосредоточился на мне. Длинная прямая челка делала его почти хищническим. — Никогда не видела смысла в этой части Договора. Мне кажется это просто унизительным.

— Простите нас, — произнес Эдриана, перехватив меня под локоть. — Не будем мешать вашему уединению.

Прежде чем он успел отвести меня в сторону, рука Виллиса перехватила мою.

— Мы еще увидимся, Тео. Вечер долгий.

Мне оставалось лишь кивнуть ему, избегая его пронзительного взгляда.

— А они дружелюбные, — усмехнулась я, когда мы отошли на приличное расстояние. — Тебе очень повезло с друзьями.

— Не обращай внимания. Дает о себе знать вампирская натура. Виллис всегда был завистником.

— Ты всё еще уверен, что стоит обнадеживать Марину? Он не похож на свободного парня.

— Пусть Оливия не волнует тебя. Она встречается с каждым, кто хоть отчасти напоминает мужчину.

Мне не понравились его слова. Даже после того пренебрежительного отношения ко мне, это выглядело подло. Тем более меня ужасно расстроил комментарий Виллиса. Почему-то я совсем не сомневалась, что у Эдриана с Оливией что-то было. Только всё ли осталось в прошлом? Не хватало еще поддаться чувству ревности, учитывая тот факт, что рядом с этой вампиршей я была просто никем. А соревноваться с бессмертной было, по крайней мере, глупо.

— Прошу, не расстраивайся, — улыбнулся парень, обнимая меня за плечи. — Всё это глупости.

Обернувшись, я поймала жесткий взгляд Оливии, сосредоточенный на нас. А никто и не говорил, что дальше будет легче.

Не знаю, как, но друзьям Эдриана удалось выбить меня из колеи. Звуки казались слишком громкими, позолоченные стены словно пульсировали. Через полчаса выносить приглушенный шепот за спиной стало невыносимо.

Я без интереса смотрела на появившихся членов Совета. Их темные мантии на этот раз были украшены золотым кантом, придавая им еще большую величественность. Одиннадцать. Неполный состав.

Речь Галиоса прошла мимо меня, я даже не старалась вслушиваться. Даргон держался в стороне, позволяя другим перенять инициативу. Я выдела еще четырех вампиров, которые как всегда оставались в тени, прячась за тяжелыми мантиями.

Первый, пепельный блондин, волосы которого были убраны в конский хвост. Его лицо казалось бесцветным, словно театральная маска. На вид он был не старше двадцати пяти.

— Профирий, — прошептал мне на ухо Эдриан, заметив мой интерес. — Он — хранитель истины. Все заключенные договоры и исторические сводки на его совести. Ты даже не представляешь, сколько всего он знает. Настоящая библиотечная крыса.

Я перевела взгляд на сурового брюнета со шрамом, уродующим мужественное лицо. Правая часть его лица была обожжена, и казалась расплавленным воском. Пронзительные серые глаза смотрели в пустоту.

— Фатис, — прокомментировал парень. — Он отвечает за стражей. Настоящий воин. Лучше не попадаться ему на пути. После последнего гонения в 18 веке он стал сам не свой.

Словно соглашаясь с ним, я кивнула. От одного взгляда на этого вампира бросало в дрожь. Он был ожившим ночным кошмаром.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату