-Я с вами, - Самти Лот вскочил с дивана, в надежде оказаться в кабинете этого щедрого господина Грина.
-Господин мэр желает видеть капитана одного! – приостановил его курьер.
-Ну, раз так, тогда в следующий раз, - осекся Лот и недовольно опустился на диван.
Выходя из гостиной, Айрон подозвал Карпи.
-Будьте на чеку, я скоро вернусь, - негромко сказал он.
-Есть капитан, - со вздохом ответил матрос, и было собрался уйти, как «Гром и молния» остановил его. - Присматривай за этим, - и капитан кивнул в сторону сидящего на диване Лота.
На выходе из гостиницы «Гром и молния» подошел к стойке и обратился к стоящему там невысокому седому человеку, по имени Форост.
-Если сюда придут молодая девушка Фариэль и матрос Вин, срочно проводите их наверх к моим людям, - и с этими словами он всунул ему в руку монету.
-Непременно, господин Айрон!- и смотритель гостиницы быстро засунул монету за пазуху.
Гостиница находилась совсем недалеко от здания городского совета, но прошло почти полчаса, пока специально присланный экипаж, медленно продвигаясь по мрачным улицам, и освещая себе путь лишь находившимися на карете фонарями, доставил Фрая Айрона к его дверям. Как и ожидал «Гром и молния», здесь в освещении недостатка не было. Десятки фонарей, развешанных по всему периметру здания, освещали все на многие метры вокруг.
-Прошу вас, - курьер открыл капитану дверцу, и лично проводил до кабинета Грина.
-Ну, вот мы и вновь встретились, - Мозас Грин вновь был в хорошем расположении духа, как и в их первую встречу.
-Здравствуйте господин мэр, - поприветствовал его Айрон, сняв треуголку и немного наклонив голову.
-Садитесь, капитан.
Айрон опустился в кресло, Грин сделал то же.
-Как ваши люди? – поинтересовался Грин.
-Спасибо, они хорошо устроились.
-А вот вы выглядите не очень…
-Эти дожди очень утомительны, - попытался оправдаться «Гром и молния».
-Неужели перемена климата выбила вас из колеи?
-Обещаю, - сказал Айрон. – Завтра я буду в норме.
-Ну, вот и славно, тогда перейдем к делу.
Мэр вытащил из ящика какую-то карту и развернул ее на столе.
-Взгляните капитан.
«Гром и молния» встал и подошел ближе.
-Здесь главная пристань Кирла, где вы и причалили, - начал пояснять Грин, одной рукой указывая на карту, другой поправляя очки. - А вот в этой стороне, - и он передвинул руку вправо, ведя ее вдоль линии берега. - Одна очень хорошая водная пещера.
-Так значит, здесь есть водные пещеры? – спросил капитан.
-На этом острове много загадок, - ответил мэр и продолжил. - В этом месте, - он двинулся обратно влево, мимо главной пристани, и остановился возле почти неприметного выреза береговой линии на карте. - Есть одна маленькая бухта, к которой вам и предстоит отправиться.
Айрон сглотнул слюну. Это было примерно в километре от того места, где скрывался «Ураган». Он хорошо запомнил его.
Казалось, Грин заметил это.
-Что-то не так, капитан?
-Нет, я просто стараюсь все запомнить, - ответил Айрон.
-Это не обязательно, - поспешил обрадовать его Грин. – Эта карта будет у вас.
Айрон вновь стал рассматривать карту.
-Видимо эта бухта, как и водная пещера, никому неизвестны? – и он посмотрел на Грина.
-Напротив капитан, туда не раз заходили суда, но было это давно, - и Грин о чем-то задумался.
Действительно, из всех, кто знал о водной пещере, в живых был теперь только Мозас Грин. Было очевидно, что об этом месте теперь будет известно Айрону со своими матросами и лейтенанту Роллу, который будет их туда сопровождать, но мэр позаботился и об этом. Роллу было приказано, как только придет время, уничтожить команду Айрона. Сам же лейтенант со своими людьми, по прибытии, будет арестован за попытку побега с острова. Таким образом, водная пещера снова останется, никому неизвестна.
Так Грин действовал всегда, никогда не оставляя свидетелей своих темных дел. Даже сейчас, когда, в конце концов, должны были умереть все кроме него, Мозас решил не рисковать и предпочел сразу устранить тех, кто слишком много знал.
Тем более обстановка накалялась с каждым днем, и любая новая информация могла спровоцировать бунт среди жандармов и чиновников. Вот тогда бы Грину действительно не поздоровилось.
-И какую роль во всем этом должен сыграть я? – спросил Айрон, прерывая раздумья Грина.
-Мне необходимо переправить из этого места в водную пещеру одно судно с кое-каким грузом.
-Но почему именно я, мы ведь едва знакомы.
-Лучшие мои капитаны были в отплытии, когда началась непогода, другие спились или сошли с ума. Те, кто остался наврятли справятся с этим делом. А вы, капитан, выбрались из шторма живыми, да еще и груз спасли. Так, что кому еще, как ни вам я могу поручить это задание, - он снял очки и посмотрел Айрону в глаза. - Присядьте.
Айрон вновь опустился в кресло.
-Хорошо. Допустим, я согласен. И что дальше?
-Ну, вопрос о вашем согласии, капитан, мы уже решили, не так ли? – и мэр вновь вопросительно взглянул на Айрона. - А вот о дальнейших планах я вам сейчас расскажу.
Он вновь взглянул на карту.
-Корабль почти готов к отплытию, разве что вы своим опытным взглядом оцените его и произведете необходимые дополнения.
-Сколько времени у меня будет?
-Вся эта операция должна занять не многим более суток.
-Я буду работать только со своей командой? – продолжал задавать вопросы «Гром и молния».
-Не то, чтобы я вам не доверяю, капитан, - изображая смущение, ответил Грин. – Но для уверенности я направлю с вами четырех своих людей.
-А вы не беспокоитесь за них, да и за груз тоже?
-По этому поводу я вполне спокоен, господин Айрон, - Грин откинулся в кресле. - Если с моими людьми или грузом что-то случиться, то целый участок жандармов достанет вас в любой точке острова, уплыть с которого, к сожалению, невозможно, - он развел руками, а затем сложил их.
-Это все, что я должен знать? – решил задать последний вопрос «Гром и молния».
-К сожалению, для вас, нет, - разводя руками, сказал мэр. – Будет еще несколько условий, - и он начал перечислять.
-Первое: выполняйте все приказы моих людей. Второе: вы не должны интересоваться грузом и совать нос в трюмы; И последнее: судно должно проделать весь путь ночью.
-Ночью? – переспросил Айрон. – Но ведь это очень опасно.
-В пещеру можно попасть только во время отлива, а он начнется завтра вечером и продержится только до утра. Так что время у вас ограниченно, - мэр поправил очки. - Таково мое условие, капитан, - и он достал из стола еще одну карту.- Если вы хороший лоцман, господин Айрон, вам не составит большого труда проделать этот путь, пользуясь этим, - и Грин расстелил перед капитаном старую пожелтевшую бумагу.
-Действительно, это очень подробная карта, - согласился «Гром и молния», вглядываясь в силуэты рифов и скал.
-Здесь указаны даже самые мелкие камешки, - подтвердил Грин. – Без нее вы бы все равно не