силы. Единственным неудобством была маленькая незаживающая ранка на указательном пальце - знак, оставленный черным камнем. Но она меньше всего беспокоила Вилли.

   «Какой красивый закат», - каменотес остановился, и посмотрел на алеющее небо.

   Даже после изнурительного рабочего дня он чувствовал себя превосходно. Голову посещали приятные мысли, что не так уж и плохо ему живется в этом городе, что может быть, все наладится. Вилли представил, как он найдет себе новую, хорошую работу, отстроит дом, его дети пойдут в школу и все будет хорошо.

   Он еще раз взглянул вдаль, и продолжил путь. Тропа по-прежнему серпантином спускалась с горы и уходила в низину. Повсюду были натянуты веревочные лестницы и тросы с роликовыми механизмами, для спуска добытого камня. Эта картина впервые показалась Реду романтичной.

   «Жаль, что Миркл не видит этой красоты», - снова подумал Вилли.

 Сегодня он возвращался домой один. Его напарник Миркл Тигоди задержался в шахте. Мысли все больше овладевали разумом Вилли, и он на мгновение забыл об осторожности. Нога неожиданно скользнула по гравию… Ред начал постепенно возвращаться к реальности, но его тело уже поползло в обрыв. Он окончательно пришел в себя, когда уже летел головой вниз в поросшую деревьями ложбину. Мгновение, и его разум окутал мрак.  

                                     *   *    * 

   -Господь великодушен, - сказала сестра Маринда, управляющая госпиталем святой Лоанды. - Упасть с такой высоты и выжить было просто невозможно. - «Хотя кто знает, может лучше было бы наоборот...», - про себя  подумала она.

   Жена Вилли Реда – Хилорина, сидела у койки и держала мужа за руку. Он так и не приходил в сознание. На ее заплаканном лице блестели слезы.

   -Падение смягчили деревья, на которые он приземлился - это был Миркл Тигоди. - Когда мы нашли его, он буквально висел на ветвях и ...

 Тигоди осекся. Хилорина снова зарыдала, и сестра поспешила вывести ее из палаты.

 -Вы что такое несете, не видите, она еле жива! – обратилась сестра к Тигоди, вернувшись в палату.

 Миркл никогда не видел, чтобы монашки так злились.

   -Простите, я ...

 Он вновь замолчал. Ведь это был его друг, его напарник, с которым он еще вчера смеялся и шутил, и они вместе мечтали о новой жизни. А теперь он лежит без сознания в больничной койке весь покалеченный. Живой мертвец,  закутанный в пропитанные кровью бинты.

   Миркл вспомнил о черном камне, и впервые в жизни ему стало страшно.

 -Скорее всего, он больше не очнется, - сказала сестра Маринда и вышла из палаты.

Глава 6 Завеса тьмы

   Сегодняшний день был самым ужасным в жизни Миркла Тигоди. Вот уже два дня небо было затянуто тучами, и накрапывал дождь. Свинцовые облака медленно разбухали, будто  набираясь сил, чтобы неожиданно разразиться бурными  потоками воды. Эта погода еще сильнее давила на измотанную душу каменотеса, навевая жуткое уныние.

   Он брел по вечерней улице погруженный в мрачные мысли. Никак не выходили из головы слова старика Хухамо: «Нашедший этот камень прибудет в затмении». Вилли Ред был одним из нашедших его. И вот он упал с обрыва и впал в вечное затмение.

 «Неужели со мной будет то же самое»? - била в голове мысль. – «Неужели старик был прав»?

   Идти домой не было ни малейшего желания. Да и что там было делать. Опять выслушивать бред старухи матери. Миркл решил напиться. Он перешел через улицу, чуть не столкнувшись с проезжающей мимо повозкой, и направился в таверну «Крошка Сью».        Они часто заходили туда с Вилли. И хотя денег на выпивку обычно не было, всегда находился какой ни будь добряк, готовый угостить местных ребят пивом или ромом.

 Миркл плюхнулся за столик. В таверне жутко воняло рыбой, потом и пролитой выпивкой. Дым от рыбацких трубок создавал плотный туман. Раньше он не замечал этой вони, теперь же она казалась невыносимой. Тигоди было собрался уйти, но к нему подошел старый знакомый рыбак, по имени Тони Чонг.

   -Я все слышал о Вилли, не представляю, как это могло случиться.

 Тони поставил на стол бутылку рома.

   -Но он ещё жив, - ответил Миркл. - Есть надежда, что он очнется и все будет по-прежнему.

 Говоря это, он не верил своим словам. Было такое ощущение, что все известно наперёд, и жизнь уже никогда не будет такой, как раньше. Тони налил рома. Они выпили.

   -Да будем надеяться на лучшее, ведь у Вилли осталась жена и двое маленьких детей, - говоря это, рыбак налил ещё.

   -Мне кажется, тебе хочется напиться не меньше моего, - сказал Тигоди.

   -Этого мне хочется уже лет как десять, и каждый день, - ответил Тони и пропустил стакан.

 Миркл тоже выпил. Ром обжог желудок приятным теплом. В голове стала появляться легкость и самочувствие заметно улучшилось.

   Время приближалось к полуночи. И на столе стояли уже две пустые бутылки. Чонг отошел за третьей. Миркл пьяным взглядом рассматривал бутылку. Ему неудержимо хотелось рассказать Тони о том, что черный камень и древнее пророчество это правда, и что он был там вместе с Вилли и Робом Боуи. И о том, что городской совет запретил им рассказывать об этом. Но его раздумье было прервано криками, доносившимися с улицы. В одном он узнал голос своего сегодняшнего приятеля. Миркл встал и, пошатываясь, вышел из таверны.

   -Заткни свой поганый рот, ты отродье свиньи и шакала. И сестра твоя такая же! Шлюха!

   Это кричал Тони Чонг в лицо какому-то здоровяку, похожему на лесоруба. Рядом с ним стояла худая, одетая в разорванное платье девушка и плакала.

   -Ты хотел обесчестить ее, вонючий рыбак! За это придется поплатиться! - с этими словами лесоруб стал в боевую позицию, согнув руки в локтях и немного присев.

   Тони отвернулся от него, будто бы не желая драться, и этим сбил здоровяка с толку, выиграв секунду. Этого хватило, что бы развернуться и со всей силы двинуть ему кулаком в нос. Лесоруб не шелохнулся. Из ноздри потекла кровь.

   -А теперь моя очередь! - взревел он.

 Удар пришелся Тони прямо в челюсть. Гилмор Дони, так звали лесоруба, был на голову выше Чонга, да и силой видимо обладал огромной.  Тони отскочил и упал на землю. Гилмор набросился на него и начал душить. Кто-то из толпы крикнул: «Наших бьют!!!». Началась заварушка. Из «Крошки Сью» выбегали разгоряченные выпивкой посетители и ввязывались в драку. Миркл бросился на помощь Тони и хотел оттащить от него здоровяка, но сзади кто-то схватил его и  начал трясти. Тигоди выкрутился и повернулся к обидчику. Последним, что он увидел, была стеклянная бутылка из-под рома, летевшая ему в лицо. Увернуться он не успел. Раздался звон стекла, осколки полетели в разные стороны. Миркл упал. Все лицо пронзила острая боль. Больше всего досталось глазам. Казалось, они горели адским пламенем. Кровь хлестала из ран и заливала все лицо и руки и землю вокруг.

   -Я ничего не вижу, я ослеп! Этот ублюдок выбил мне глаза!

 Он начал кататься по земле, закрывая руками лицо и вопить: - Проклятье работает, старик был прав!!!» А! А! А! «Теперь и я в затмении!»

   Непонятно откуда взявшийся Тони Чонг погрузил его в повозку и отвез в госпиталь. Больше Миркл

Вы читаете Время камней
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату