«Гром и молния» последовал за ним.

 Коридор был длиной около семи метров, и уводил вглубь всего на два человеческих роста. На стенах висели фонари, освещая серые стены.

 Спустившись по порожкам, Форост остановился возле двери.

   -Помните свое обещание, капитан, - обратился он к Айрону еще раз.

 «Гром и молния» согласно кивнул, ничего не говоря.

   -Пойдемте, - и он толкнул дверь.

 Войдя в проход, все оказались в продолговатой комнате, по всем четырем стенам которой располагалось около десятка дверей.    Между дверями ходили люди, и в руках у каждого была коробка,  корзина, или что-то еще.

   -Вот это да! – не сдержал изумления Айрон. Это место было похоже на отдельный мир, живущий по собственным законам.

   -Нам сюда, - и Форост вошел в одну из дверей.

 В помещении было гораздо светлее, чем в коридоре. Повсюду стояли полки с какими-то коробочками и пузырьками. За столом сидела женщина и что-то писала.

   -Здравствуй Мэри, - поздоровался Форост.

   -Здравствуй Габрикан, - и женщина подняла глаза.

   -Кто эти люди?- спокойно спросила она, откладывая в сторону бумагу и чернила.

   -Это капитан Айрон, - ответил Форост, отходя в сторону. - Он спас жизнь моему Пикки, а теперь одному из его друзей требуется помощь.

   -Ты знаешь, что подвергаешь опасности всех, кто здесь находится?- немного повысив голос, но все так же спокойно спросила женщина.

   -Он хороший человек, Мэри. Помоги ему.

   -Ладно, с тобой мы поговорим позже, - и она встала и подошла к раненому. – Что с ним?

   -Ранение в живот, - ответил Айрон.

   -Сколько прошло времени?

   -Около трех часов.

   -Несите его сюда, - и женщина проводила их за ширму, где стояла койка. – Кладите.

 Айрон и Клин аккуратно опустили тело незнакомца на кровать.

   -Возьмите два фонаря с той стены, и держите здесь, - попросила женщина. – Форост, подай с той полки белую баночку.

 После этого она быстро помыла руки каким-то раствором, и начала убирать с раны одежду.

   -Он потерял много крови, - сказала женщина, осматривая поврежденные ткани. – Но все еще дышит.

 Затем она достала из металлической коробочки инструмент похожий на щипцы.

   -Ставьте фонари, и держите его за руки и за ноги. Я попытаюсь вытащить пулю. Габрикан, возьми фонарь и свети сюда,- с этими словами она аккуратно начала погружать инструмент в рану.

 Незнакомец дернулся и застонал.

   -Держите крепче, - попросила женщина, и уже через несколько секунд пуля была извлечена.

   -Он будет жить? – спросил «Гром и молния».

   -Думаю да, - задумчиво ответила Мэри, обрабатывая рану антисептическим раствором. - Но все это очень странно…

   -Что вы имеете в виду?

   -Пуля была совсем близко…

   -Действительно,- согласился Айрон. - В таких случаях выстрел скорее может пройти  навылет, ведь в него стреляли в упор.

   -Ваш друг прямо таки непробиваемый.

 Тут незнакомец зашевелился и медленно открыл глаза.

   -Где…я? – и он попытался встать.

   -Лежите, вам нужен покой, - остановила его Мэри.

   - Кам…ень…,- прошептал он, и снова потерял сознание.

   -Спасибо, - обратился Айрон к женщине. – Но нам нужно идти.

   -А как же ваш друг? Ему нужен отдых.

   -И что же делать?- «Гром и молния» был в растерянности. Нужно было поскорее вернуться на корабль, немного отдохнуть и выработать новый план действий. Он бы мог попросить оставить незнакомца здесь, но тому было что-то известно о Фариэль, и он просто обязан был поскорее  расспросить его об этом.

   -Нужно дождаться пока он придет в сознание, - сказала женщина. – А пока будьте нашими гостями, - и она предложила Айрону и Клину присесть возле ее стола. Форост пристроился здесь же.

   -Меня зовут Мэри Ленор, - представилась женщина. - А вы значит капитан Айрон.

   -Так точно, - согласился «Гром и молния».

   -Вы видимо не местный, - поинтересовалась Мэри.

   -Так и есть, - подтвердил Айрон,  вкратце поведав ей историю с кораблекрушением, но умолчав о сделке с Грином.

   -А как был ранен ваш друг?

   -Жандармы приняли его за падальщика, - соврал капитан.

   -Да в городе сейчас неспокойно, - горестно сказала Мэри. - Ты им рассказал? – неожиданно обратилась она к Форосту.

   -Нет, - ответил старик.

   -Не хотите ли присоединиться к нам, капитан?

   -Вы о чем?

   -Мы считаем, что скоро на поверхности  совсем нельзя будет жить, - пояснила Мэри. – Поэтому собираем тех, кто еще не сошел с ума здесь, под землей. Мы запасаемся едой, водой и лекарствами, и строим это убежище, которое мы назвали Камоста, что значит спасение. Совсем скоро мы замуруем вход, и будем ждать.

   -Заманчивое предложение, - ответил Айрон. – Но там у нас остались кое-какие незавершенные дела. Так что спасибо за приглашение, но мы лучше вернемся наверх.

   -Какие дела могут быть в этом кошмаре?

   -Дело в том, - решил признаться «Гром и молния». – Что вместе с нами на остров приплыла девушка. Но она где-то пропала, и мы просто обязаны ее найти. Кстати, она вам не встречалась, такая симпатичная белокурая. С ней еще был высокий матрос?

   -Сомневаюсь, капитан. В этом безумном городе люди пропадают бесследно… Так было с моим мужем… - и по ее щеке потекла слеза. - Что ж, поступайте как знаете, - вытирая слезу, сказала Мэри. - Но помните, никто не должен знать о  нас!

   -Даю слово капитана! – в который раз поклялся «Гром и молния».

   -Камень… нужно … его…найти, - послышалось за ширмой.

   -Он, наверное, приходит в себя, - сказал Айрон, и все подошли к раненному.

 Он  пробурчал еще что-то невнятное, и снова впал в бессознательное состояние.

   -Что это? – вдруг удивленно произнесла Мэри, и повернула руку незнакомца, ладонью вверх.

   -Это какой-то шрам, - ответил «Гром и молния».

   -Шрам в виде звезды!- взволнованно сказала женщина.

   -Ну и что? – не понял капитан.

   -Этот человек преступник, - пытаясь успокоиться, ответила Мэри. - За его поимку мэр обещал награду, - и у нее вновь потекла по щеке слеза. – Элион… мой муж… так и не поймал его.  А теперь он лежит здесь, у меня, да я ему еще и жизнь спасла, - и она начала плакать.

   -Не может быть, - возразил Айрон. – Он рисковал жизнью ради меня. Преступники так не делают!

   -Не знаю, - все еще плача произнесла Мэри. - Бог вам судья. А теперь уходите.

   -Хорошо, - ответил «Гром и молния».- Но я думаю, вы не правы.

Вы читаете Время камней
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату