при падении. Два других австрийца вышли из боя 14*. К тому времени лейтенант Гордон Аппс (Gordon F.M.Apps) уже разделался со «своим» противником, и вместе с Берксом гонялся за последним оставшимся вражеским аппаратом. Австрийский летчик оказался настоящим мастером, он «вертелся» так, что оба англичанина никак не могли поймать его в прицел, и только вмешательство Баркера позволило поставить финальную точку: «Альбатрос» упал рядом с обломками первого сбитого «Берга».
Такова британская версия этого боя, австрийскую можно узнать в № 4 нашего журнала. Если сравнить эти описания, то можно прийти к выводу, что они относятся к двум разным схваткам. Обе стороны не смогли правильно определить число самолётов врага, но по крайней мере австрийцы не записывали себе «дутых» побед. А вот успехи «Кэмелов» в данном случае оказались именно таковыми. При том, что англичане «видели» падение всех четырёх истребителей, на самом деле упал только один, ещё два произвели вынужденные посадки.
Фанерно-полотняные аэропланы времён Первой Мировой не могли выдержать сколько-нибудь значительного срока службы, пришел в негодность и В6313. Однако и на этот раз летчик не захотел с ним расставаться, и 26 мая самолет был «обновлён» силами механиков, которые заменили полотно, проверили все соединения и т. п. Возможно, именно к этому времени относится также и замена 130-сильного двигателя Clerget 9В на Clerget 9Bf номинальной мощностью 140 л. с. (на контрольных испытаниях серийный двигатель этого типа свободно выдавал 160 «лошадей»!).
Июнь 1918 г. оказался не менее «жарким», чем май. В первой половине месяца Баркер сбил три «Берга»: двухместный разведчик и два истребителя. 15 июня ситуация на фронте резко меняется: австрийские войска начинают наступление. С раннего утра практически вся союзная авиация осуществляет удары по наземным целям, 66-я эскадрилья в полном составе атакует понтонные переправы через реку Пьяве (Piava) и скопления войск на противоположном берегу реки. Штурмовые действия продолжаются еще несколько дней, пока истребители не возвращаются к выполнению более привычных заданий.
Утром 13 июля, когда четверка Баркера взлетела на очередное патрулирование, на самолете одного из ведомых отказал двигатель и дальше полет продолжили три «Кэмела». В районе австрийского аэродрома Годега (Godega) англичане провели бой с неприятельскими истребителями, одержав три победы. Две из них были записаны на счёт Уильяма (37-я и 38-я), они стали его последними успехами в составе 66-й эскадрильи.
15 июля Баркеру присвоили звание майора и назначили командиром 139-й эскадрильи, — единственной части итальянского фронта, вооруженной двухместными истребителями Бристоль F2B «Файтер» (Bristol F2B Fighter). Теперь, вместе с новым командиром, в дополнение к «Брисфитам» у нее появился еще и один «Кэмел», по документам отправленный из 66-й эскадрильи в Авиапарк Z (‘Z’ Aircraft Park Italy), а уже оттуда приданный 139-й. Все эти перемещения существовали только на бумаге: летчик, получив новое назначение привычно прихватил с собой и персональный самолёт.
18 июля в 6.30 утра с аэродрома Виллаверла (Villaverla) взлетели два самолета: «Кэмел» и «Бристоль». В районе населенного пункта Азиаго (Asiago) летчики заметили идущие ниже самолеты противника (пару разведчиков под прикрытием трех истребителей). Баркер дал сигнал к атаке, но во время пикирования двигатель «Файтера» отказал, и «Кэмел» остался в одиночестве. Английский истребитель «повис» на хвосте одного из немецких разведчиков, поливая его пулеметным огнем. Противники снизились с 4500 до 2000 м, после чего немецкий аэроплан «посыпался» вниз и взорвался при ударе о землю. Тем временем к схватке присоединились «Кэмелы» 66-й эскадрильи RAF. Баркер снова набрал высоту и помог одному из своих бывших однополчан уничтожить второй разведчик, а другие британцы сковали боем «Альбатросы» прикрытия и сбили два из них.
Спустя двое суток «Кэмел» и два «Файтера» появились над аэродромом Мотта (Motta) одновременно с шестеркой «Альбатросов» D.III, заходящих на посадку. Трио англичан спикировало и спокойно пристроилось «в хвост» неприятельской группе. Австрийские летчики либо просто не смотрели по сторонам, либо приняли их за своих, не ожидая встретить противника над собственным аэродромом. Очень скоро они поплатились за свою ошибку: Баркер расстрелял в упор один из «Альбатросов», буквально рассыпавшийся в воздухе, затем атаковал второй истребитель и преследовал врага до самой земли, пока тот не разбился. Третий аэроплан врага сбили общими усилиями пилот и стрелок одного из «Бристолей».
После получения доклада об этом бое командир крыла подписал представление к награждению своего лучшего лётчика вторым DSO за уничтожение 33 самолетов и 9 аэростатов противника.
23 июля Баркер в паре с одним из «Файтеров» отправился на «специальное задание» (к сожалению, не удалось установить, в чём именно оно заключалось). Над Ваццолой (Vazzola) они атаковали одиночный истребитель врага. После нескольких очередей оба пулемета на «Кэмеле» заклинило, и бой продолжил ведомый. Непрерывно стреляя, экипаж «Бристоля» упорно преследовал противника, удирающего в сторону своего аэродрома. Австрийский летчик так и не сумел спастись, его самолет рухнул в трех сотнях метров от кромки летного поля…
Во второй половине июля на аэродроме 139-й эскадрильи появился новый самолёт — двухмоторный бомбардировщик «Савойя-Помилио» S.P.4, выделенный для доставки итальянского разведчика за линию фронта. В начале месяца план этой операции предложил капитан Уэдгвуд-Бенн (Wedgwood-Benn) из 34-й эскадрильи RAF, ну а в 139-й «Савойя» появилась потому, что именно её командир вызвался добровольцем для претворения плана в жизнь. Специально для этого задания в конструкцию бомбардировщика вносятся кое-какие изменения, одно из которых — появление люка в полу кабины стрелка, на месте которого должен сидеть агент, чтобы облегчить проведение десантирования: пилот просто повернёт ручку, и парашютист выпадет через открывшееся отверстие.