сквернословящей женщины.
— Звоните Эйбу, если хотите, — согласилась Лаки. — Новспомните, что именно на
Оба знали, что это неправда. Как только Лаки возьмет все в свои руки, она тут же отправит его на пенсию. Да и он не станет работать на Лаки Сантанджело, даже при утроенном жалованье.
— Делайте что хотите, — пробормотал Герман.
— Огромное вам спасибо. Вашего разрешения мне только и не хватало.
— Шерри?
— Не пью, — ответил Гарри Браунинг.
— Никогда? — спросила Лаки.
Он поколебался.
— Разве только в особых случаях.
Она налила ему рюмку шерри.
— Это и есть особый случай.
Лаки пришла к выводу, что квартира Шейлы Херви была самым унылым местом, где ей когда-либо приходилось бывать. Стены выкрашены в ужасный каштановый цвет, отвратительная мебель, представлявшая собой смесь тяжелых дубовых вещей и дешевых пластиковых предметов. Все они чересчур велики для столь маленькой квартиры. Тяжелые бархатные шторы усиливали возникающее ощущение замкнутого пространства. Престарелый проигрыватель предлагал только Хулио Иглесиаса в качестве развлечения. Лани была сыта по горло.
Под невразумительные причитания Хулио на ломаном английском Гарри одну за другой опрокинул пару рюмок шерри и теперь терпеливо дожидался обещанного пирога с семгой.
Боджи доставил пирог за пятнадцать минут до его прихода.
— Вот теперь я знаю, что ты можешь все, — похвалила его Лаки. — Неплохо, если он окажется еще и вкусным.
Боджи только в изнеможении потряс головой. Как и Герман Стоун, но по другим причинам, он не одобрял авантюру, затеянную его боссом. Хотя, по правде говоря, на скуку ему и раньше жаловаться не приходилось.
— Ты его сам состряпал, Боджи? — спросила она, слегка улыбнувшись.
— Позвони в лучший рыбный ресторан Лос-Анджелеса. Они еще пришлют тебе счет, — лаконично ответил он — Позвони мне в машину, когда соберешься домой.
Лаки готова была отправиться домой сразу после прибытия Гарри Браунинга. Но уж если она зашла так далеко, нельзя же отступать, не дав ему возможности выговориться.
Где-то продолжалась настоящая жизнь, а она тут застряла в компании скучного маленького киномеханика, которому, вполне вероятно, и рассказать-то ей было нечего.
Черт! И в довершение всего ей теперь придется есть пирог с семгой, который она ненавидела. Ну и вечерок выдался!
Наконец-то Гарри Браунинг начал говорить. Слова полились из него, как из шлюхи, рассказывающей, как она впервые вышла на панель.
В течение двух часов Лаки нянчилась с ним, льстила ему, кормила, ублажала хорошим белым вином, которое принес предусмотрительный Боджи, а потом коньяком. Теперь наступило время расплаты.
Первый же глоток «Курвуазье» превратил тихого маленького Гарри в болтуна. Лаки не верила своим ушам. Похоже, она не зря все это затеяла.
— Когда студией руководил Эйб Пантер, все было пристойно, — заявил он громко и даже с гордостью. — Мистер Пантер —
— А разве люди не уважают Микки Столли? — пробормотала Лаки.
— Этого? — с презрением переспросил Гарри. — Да ему плевать на фильмы. Его только деньги интересуют.
— Он по крайней мере честен. Микки блюдет интересы Эйба Пантера, разве не так? — с невинным видом спросила Лаки.
— Ни о чьих интересах, кроме своих собственных, Микки Столли не заботится.
— Откуда вы знаете?
— Я многое вижу. — Гарри потянулся к бутылке с коньяком. — И я многое слышу.
— Например?
Как в тумане, Гарри сообразил, что, пожалуй, слишком разговорился. Ну и что с того? Он может говорить, если захочет. Чувствовал он себя просто великолепно. Эта женщина как завороженная ловила каждое его слово, а уж он давно забыл, как это, когда женщина в твоем присутствии теряет дар речи. Может, стоит еще поразить ее тем, сколько он всего знает?
— Вы знаете, кто такой Лайонел Фрике?
Лаки попыталась прореагировать соответственно.
— Главный агент? — спросила она.
— Совершенно верно. — Он уставился на нее сквозь очки в проволочной оправе. Ее лицо расплывалось перед его глазами. Конечно, она не Олив, но все-таки тоже женщина, и если снимет эти мерзкие очки…
— Ну и что Лайонел Фрике? — поднажала Лаки.
Гарри призадумался, как далеко он может пойти. Он отпил еще глоток коньяка и положил руку ей на колено.
— Я эту парочку видел вместе, Лайонела Фрике и Микки Столли. Слышал, как они заключали сделку для Джонни Романо. И
— И… — Лаки нагнулась к нему, возбужденно блестя глазами.
— Пять миллионов долларов за Джонни Романо — только
— И Лайонел и Микки делят миллион за вычетом ста тысяч и кладут в свои карманы, верно? — закончила за него Лани.
Гарри кивнул.
— Я слышал. Собственными ушами.
— Не сомневаюсь, — безразлично заметила Лаки, снимая его руку со своего колена. — Расскажите мне, — попросила она, — кто еще ворует?
— А все. Эдди Кейн, Форд Верн, большинство продюсеров. У каждого свой способ, сами понимаете.
— Это уж точно, — она налила ему еще коньяку.
Неожиданно он выпрямился.
— А почему вас это интересует? — подозрительно спросил он.
— Да всех, наверное, интересует. Вы так много видели. Вам бы стоило написать книгу.
Гарри почувствовал себя польщенным. Эта странная женщина напомнила ему о его тайной мечте. Он кивнул.
— Все может быть… когда-нибудь. — Потянувшись за рюмкой, он отпил большой глоток. — Я бы мог вам рассказать о наркотиках, сексе… этих распущенных женщинах и вещах, которыми они занимаются.
— Каких вещах, Гарри?
— Они требуют от женщин секса. Используют их.
— Кто использует?
— Кому не лень, — туманно ответил Гарри. — Пообещает девчонке роль в своем фильме, если она исполнит некие отвратительные действия.
— Откуда вы знаете?
— Да они занимаются этим в просмотровой. У всех на виду.
