30
Олив Уотсон сломала ногу. Лаки крупно повезло. Хоть она и соболезновала Олив по телефону, но в душе чувствовала себя виноватой, что так обрадовалась.
Микки воспринял новость плохо. Он вызвал Лаки в кабинет и долго орал и вопил, как будто это ее вина.
— Как-нибудь справимся, мистер Столли, — заверила она спокойно, эдакая идеальная секретарша.
—
Эдди Кейн прибыл точно к вновь назначенному времени. Микки пытался отменить и эту встречу, но Лаки наврала ему, что не сумела связаться с мистером Кейном.
Глядя на Эдди, хотелось предложить ему как следует выспаться. Он подмигнул Лаки и шепнул:
— Умница. — Поощрительно похлопав ее по заду, Эдди направился в логово Микки Столли.
Сидя за дверью, Лаки нажала кнопку селектора, позволяющую ей слышать разговор в кабинете.
— В чем дело, Эдди? Я же предупреждал, что, если мы в это ввяжемся, ко мне не обращаться, — устало произнес Микки.
— Ага, — ответил Эдди, — только я не рассчитывал, что пара кривоносых кретинов будут дышать мне в шею, требуя большей доли.
— В смысле?
— Все просто. Мы берем их порнушки, прячем среди легальной продукции студии и вывозим из страны. Делим доходы и привет! У них чистые деньги. Мы тоже получаемхороший куш без всякой головной боли.
— Ну и?
— Ну и теперь они говорят, что мы нечестно делимся.
Микки спросил зловеще:
— А на самом деле?
Слышно было по голосу, что Эдди врал.
— Разве стану я пытаться ущучить этих крутых парней?
— Ты и у голодной собаки вырвешь кость.
Услышав чьи-то шаги, Лаки выключила селектор и схватила пачку писем.
— Заработалась, куколка?
То были Слизняки собственной персоной. Если бы они организовали рок-группу, Эдди Кейн идеально подошел бы в качестве третьего.
— Мистер Ломбардо, мистер Блэквуд, — строго произнесла Лаки, подражая Олив. — Чем могу вам помочь?
Арни наклонился к ней через стол и, прежде чем она успела его остановить, сдернул с нее очки.
— У тебя милые глазки, детка. Купи себе контактные линзы.
Она попыталась выхватить очки, но он размахивал ими у нее перед лицом, не давая дотянуться.
— Мистер Блэквуд, я ничего не вижу, — возмутилась Лаки.
— Я тащусь от крошек, которые не видят, — осклабился Фрэнки.
— Ага, чтобы они не заметили твой членик в полтора дюйма длиной! — пошутил Арни.
Оба сочли эту шутку чрезвычайно остроумной. Лаки воспользовалась моментом, схватила очки и снова надела их. Ну и парочка призовых козлов!
— Что он там делает? — спросил Фрэнки, кивая в сторону кабинета Микки.
— У мистера Столли встреча с мистером Эдди Кейном.
— Тогда легкая спасательная бригада будет в самый раз, — заметил Арни с сальным смешком.
— Вы не можете…
Не дав ей закончить, они двинулись к двери в кабинет.
Она быстро позвонила Микки.
— Мистер Столли, простите, но я не смогла их остановить…
В ответ она услышала знакомое:
— Да, да, да. Принесите кофе.
— И банановый торт, — послышался голос Фрэнки.
Мальчики совещаются. Пусть пока лопают торт.
Оказывается, солнце в Акапулько может надоесть. Каждый день одно и то же — голубое небо, яркое солнце и декорации, как на открытке.
На несколько дней приехали друзья Ленни — Джесс и Матт Трайнеры. Джесс была самым старым другом Ленни: они вместе выросли в Лас-Вегасе, вместе ходили в школу и сохранили с той поры дружеские отношения.
Из маленькой, всего пять футов, и хорошенькой Джесс ключом била энергия. У нее были широко расставленные глаза, копна ярко-рыжих волос, веснушки и прелестная фигурка.
Второй муж Джесс, шестидесятилетний Матт Трайнер, с коротко стриженными седыми волосами, прекрасно одетый, не выглядел на свои годы. С первым — безнадежным наркоманом — она в свое время рассталась.
Ленни обрадовался гостям. Сколько можно болтаться вечерами с Джоем Фирелло? Ему порядком надоела постоянная погоня Джоя за каждой юбкой.
Проводить вечера в одиночестве — удовольствие небольшое. Компания Злючки, Марисы и Неда, которых он называл «трио клоунов», тоже его не устраивала.
Джесс и Матт внесли в его жизнь столь желаемое разнообразие. Они привезли целую кучу фотографий своих полуторагодовалых двойняшек — мальчика и девочки.
— Твои крестники, — с гордостью обратилась Джесс к Ленни. — Когда у тебя свои появятся?
С Джесс всегда так, попадает в самое больное место. В этом она походила на Джино, постоянно позволявшего себе весьма прозрачные намеки.
— Когда у Лаки найдется для меня время между сделками, — ответил он угрюмо.
—
— Она занята.
— А, вот что значит жениться на деловой женщине.
— Кому ты это говоришь?
Джесс бросила работать за несколько месяцев до рождения детей. Когда-то она была менеджером Ленни. По правде говоря, только благодаря ей карьера его сдвинулась с места. Он ей многим обязан. Им вместе пришлось повидать всякое.
— Я по тебе соскучился, обезьянка, — заметил он грустно.
— Не смей меня так называть! — прикрикнула она. Она все еще ненавидела это прозвище, полученное в школьные годы.
— Почему?
— Ты знаешь, я этой клички терпеть не могу.
— Но она тебе подходит.
— Да пошел ты!
— С радостью бы.
— Очень смешно.
Он плюхнулся в кресло и посмотрел на нее.
— Ну что, будешь ты снова со мной работать или как? Если бы ты до сих пор оставалась моим менеджером, я бы не влип в этот дерьмовый фильм.
— Когда Матт со мной разведется, — ответила Джесс равнодушно.
— А когда это случится?
