— И в кого бы это? — спросил он обиженно.
— В Джонни Романо, — ответила она и быстро положила трубку.
Лесли Кейн проснулась в Лос-Анджелесе и вздрогнула, вспомнив, где она и что наделала. Она сбежала от Эдди, вернулась к своей старой жизни. Если серьезно, не самый умный поступок.
Обливаясь слезами, Лесли принялась думать о муже. Эдди не такой уж плохой. Ну, есть у него проблемы. У кого их нет? А она покинула его в такой момент, когда он больше всего в ней нуждается. Ничего себе, хорошая жена!
Она лежала в постели и старалась придумать, как ей поступить. Определенно, проучить Эдди стоило. Он должен знать, что с ней нельзя обращаться, как с грязной девкой.
В доме мадам Лоретты стояла тишина. В субботу утром посетителей не бывало. Большинство мужчин занимались своими семейными делами.
Суток, пожалуй, для него хватит.
Через сутки она вернется домой.
В Нью-Йорке Дина открыла глаза в десять часов, сняла черную атласную маску, в которой спала, и позвонила горничной, чтобы та принесла ей в постель чай и утренние газеты. Она сразу начала с тех страниц, где печатали сплетни, чтобы узнать, кто что делал, и не было ли вечеринок, пропущенных ею. Удостоверившись, что таковых не оказалось, она сразу же перешла к страницам, посвященным моде. Не для Дины события в мире и уголовная хроника. Ее это не интересовало.
Дворецкий по селектору сообщил, что ей звонят.
— Кто? — осведомилась она.
— Мистер Поль Уэбстер, — ответил он.
Гм-м… Зачем ей звонит сын Эффи?
Она взяла трубку.
— Поль?
— Вы что, получаете удовольствие, стараясь сделать из меня младенца? — спросил он.
Приятный голос. Очень низкий. Очень сексуальный. Помимо своей воли, Дина почувствовала, как в ней что-то дрогнуло.
— Не думаю, что твоей матери понравится, если она узнает, что ты заигрываешь со мной, — строго заметила она.
Он не замедлил с ответом.
— С чего вы взяли, что я заигрываю?
— Или заигрываешь, или ты звонишь, чтобы справиться о моем здоровье. Так как?
— Я от вас завожусь, Дина.
Это ее позабавило.
— Поль, мне достаточно лет, чтобы быть твоей… твоей…
— Старшей сестрой? — помог он.
— Что-то в этом роде.
— Могу я пригласить вас на ленч?
«Почему бы и нет? — подумала она. — С Эффи будет припадок. Но Эффи может об этом и не узнать, не так ли?»
— А что ты предлагаешь?
— Парк, — ответил он не задумываясь.
Она решила, что он имеет в виду «Зеленую таверну».
— В котором часу?
— Заеду за вами в полдень. — Он замолчал, ожидая ее ответа.
— Я не уверена. Я…
— Двенадцать часов, — перебил он напористо. — До встречи.
Дина улыбнулась. После певца у нее никого не было. Только потому, что Мартин не велел ей…
Зачем слушаться Мартина, если он сам делает все, что ему заблагорассудится?
Но Поль Уэбстер… мальчик… и сын Эффи.
«Стыдись, Дина Свенсон», — пожурила она себя.
А Эдди Кейн не спал вовсе. Он отправился на вечеринку в дом, где вместе жили Арни Блэквуд и Фрэнки Ломбардо.
Там он надрался до потери сознания. Эдди вволю нанюхался кокаина, потому что знал, что Арни и Фрэнки держали солидный запас для своих друзей и расплачиваться ему не придется. В какой-то момент он попросил у Арни в долг. Арни рассмеялся ему в лицо.
На вечеринке было полно девиц, но Эдди постельные дела не интересовали. Он понимал, что скверно обошелся с Лесли. Он ее обидел и не знал, как она прореагирует. И что ему по этому поводу делать.
Во-первых, Эдди не знал, куда она подевалась. И во-вторых, не был уверен, что она скоро вернется.
Вот так просто напрочь испортить прекрасные отношения. Вечная история.
Он пришел в себя в субботу утром, на полу гостиной в доме Арни и Фрэнки в Транкасе, вместе с полудюжиной других бездельников, оставшихся на ночь.
К счастью, ему удалось подсобрать достаточно кокаина во время вечеринки, чтобы быстро поправиться. После посещения с этой целью ванной комнаты он почувствовал себя значительно лучше и пошел к машине.
Домой, скорей домой.
Он мог только надеяться, что Лесли его ждет.
53
— Не стреляйте, — взвизгнул Эмилио в панике, — я ее брат.
— Ложись
Венера Мария подошла поближе.
— Отойдите, мисс, — приказал другой полицейский.
Она узнала голос Эмилио. Черт! Какого дьявола Эмилио прокрался в дом без разрешения? Она спряталась на кухне, решая, как поступить.
Один из полицейских осторожно взобрался по лестнице, в то время как другой прикрывал его.
Первый полицейский приблизился к Эмилио, грубо завернул ему руки за спину и надел на запястья наручники.
— Вы делаете большую ошибку, — удалось проговорить Эмилио. — Говорю вам, приятель, я — брат Венеры Марии. Я не взломщик.
— Разберемся, — сказал полицейский. — Вставай.
— Это уж точно, разберемся, — закричал Эмилио, обретая уверенность. — Я в суд на вас подам!
— Да неужели? — удивился полицейский устало. Он слышал эти слова много раз. Боевой клич Беверли-Хиллз.
Спустившись вниз, они, подталкивая, вывели его наружи к полицейской машине.
— Пусть она вам скажет, кто я, — верещал Эмилио, внезапно испугавшись. — Говорю же вам, я ее брат.
Один из полицейских вернулся в дом и нашел ее на кухне.
— Вы не дадите мне автограф для моей маленькой дочки? — попросил он. — Она будет счастлива.
