– Ты в самом деле обиделась, верно?

– Нет, просто реально смотрю на вещи.

Он подошел к дивану и остановился, глядя на нее.

– Поможет, если я пообещаю, что это больше не повторится?

Она искоса взглянула на него. Явно растерялась от такого предложения.

– Ты обещаешь?

Он сел рядом, не касаясь ее.

– Обещаю, Джесси.

Она молчала, покусывая нижнюю губу, и Хэтч сообразил, что она вспоминает всякие обещания, которые когда-то давал отец. Случайные, ничего не значащие обещания, нарушенные в девяти случаях из десяти.

– Мне кажется, я могу сделать тебе бутерброд с арахисовым маслом или еще что-нибудь. – Она отбросила книгу, встала и заторопилась на кухню.

Хэтч с облегчением вздохнул и пошел следом. Он понимал, что на этот раз был очень близок к катастрофе. И всего лишь потому, что опоздал к ужину.

– Джесси, еще раз хочу напомнить: я не копия твоего отца. Я выполняю свои обещания.

Она взглянула на него, открывая холодильник:

– Я знаю.

Хэтч понял, что он сейчас прошел очень важный рубеж. Он улыбался, как последний идиот.

– Повтори.

– Что повторить? – Она открыла банку с арахисовым маслом и потянулась за ножом.

– Все повтори. Скажи: «Я знаю, что ты не копия моего отца и что ты не нарушаешь обещаний».

Она повертела нож в банке с маслом.

– Я знаю, что ты не копия моего отца, и я знаю, что ты не нарушаешь обещаний.

– Чертовски верно, – сказал Хэтч. – Я рад, что мы это выяснили. У тебя есть хлеб, или мне придется есть арахисовое масло прямо с ножа?

Глава 13

Как раз когда Джесси протягивала руку за ночной рубашкой, зазвонил телефон.

– Слушаю.

– Джесси, это я, Алекс. – Голос Алекса прерывался от возбуждения. – Слушай, ты мне не поверишь, но мне кажется, я нашел Сюзан Эттвуд.

– Ты что? – Джесси резко села на край кровати, сжимая в руках рубашку. Хэтчард вышел из ванной комнаты и вопросительно взглянул на нее.

– Правда, Джесси, – быстро сказал Алекс. – Я следил, какие используются кодовые слова для различных файлов. Один из кодов похож на фамилию Эттвуд. Она в данный момент вносит уточненные данные в климатическую программу. Какие-то новые цифры. И, кстати, у меня еще для тебя новости. Мой приятель из университета позвонил полчаса назад.

– И?

– Во-первых, он кое-что знает об Эдвине Брайте. Говорит, он один из тех типов среди ученой братии, кого всегда здорово тянет влево. В последние годы он мало что о нем слышал. Расчеты и теории Брайта не принимаются всерьез толковыми учеными.

– Ясно.

– Во-вторых, он говорит, что совершенно очевидно, что некоторые данные по климатическим прогнозам фальшивые. Считает, Брайт их сам, наверное, выдумал. Он также дал понять, что такое случается с ним не в первый раз.

– Значит, ты думаешь, что Сюзан помогает ему фабриковать фальшивые данные?

– Нет. – Неожиданно Алекс отступил. – Я думаю, она лишь вводит те данные, которые получает от него.

Хэтч подошел к кровати с напряженным выражением лица.

– Это кто, Робин?

– Одну секунду, Алекс. – Джесси подняла глаза на Хэтчарда. – Ему кажется, что он нашел Сюзан. Она в данный момент работает на компьютере, вводит климатическую программу.

– Спроси, может ли он связаться с ней через компьютер?

– Я слышал вопрос Хэтча, – сказал Алекс. – Передай ему, что могу. Хотите, чтобы я привлек ее внимание?

Джесси крепче сжала трубку.

– Он говорит, что может. Хэтч, это просто замечательно! Я попрошу его немедленно с ней связаться.

Вы читаете Сладкая судьба
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату