броситься вперед, вслед за бутылкой, навстречу смерти – мозг все-таки успел остановить роковой рывок взбунтовавшегося тела.

– Только давайте без этих самых бросков на дальность, – насмешливо прибавил голос. – Договорились?

Менкар, чертыхнувшись, отер благоухающее ароматами выдержанной лозы лицо. Потом встал со стула и, подойдя к столу на ватных ногах, зажег наконец злополучный канделябр.

Неяркий свет после темноты ослепил, и Менкар прикрыл глаза – рукой, потом посмотрел в сторону засады капитана.

Капитан устроился весьма недурственно. Он действительно сидел, только не на корточках, а подложив под себя ноги, как раз в том месте, где предполагал Менкар, – в районе платяного шкафа, так что при случае мог бы скрыться за развешенной одеждой так, что его невозможно было бы увидеть, если специально не присматриваться. И у капитана действительно в руках было два арбалета: складные, изящные «акамэсы», откидывание приклада которых автоматически ведет к натяжению тетивы, а после выстрела в прорезь ложа сразу попадает второй болт из небольшого на несколько штук колчана, притороченного прямо к арбалету – или стрела с металлическим наконечником, или, к примеру, металлический шарик – та же пуля от аркебузета – откинул приклад, и оружие снова готово к выстрелу. Один из «акамэсов» был разряжен. Хорошо, что не оба.

– Зачем вы меня на это спровоцировали, капитан? – буркнул Менкар. – А если бы я попал?

Капитан рассмеялся и не спеша поднялся с пола.

– Я уже говорил вам, Аламак, что это невозможно. А спровоцировал я вас не нарочно, – он усмехнулся, – а, как вы недавно изволили выразиться, по естественной потребности. Извините, конечно, но оно и к лучшему. Иначе вы в своих предположениях насчет меня могли зайти так далеко, что натворили бы глупостей.

Менкар втянул ноздрями воздух. Так и есть, к аромату вина примешивался другой, едва заметный запах явно физиологического свойства, который ароматом назвать было весьма затруднительно.

Менкар в сердцах произнес:

– Все же вы, простите, сволочь, господин капитан! Вы же могли меня убить!

Капитан рассмеялся еще веселее:

– При других обстоятельствах я бы должен был вызвать вас на дуэль, но сейчас, учитывая все обстоятельства, я принимаю ваши извинения. – Он испытующе посмотрел на Менкар а.

– Искренне их приношу вам, – пробурчал в ответ тот.

– Пустяки, пустяки, поручик, – ответил капитан. – Я так же готов извиниться перед вами за разыгранную мной комедию. Этот психологический этюд был мне просто необходим, чтобы окончательно убедиться, что мы с вами играем в одной команде.

– Убедились?

– Практически да, – сказал капитан. – И, признаюсь, рад этому.

– А уж как я-то рад.

Менкар продолжал присматриваться к капитану. Одет тот был весьма подходяще: весь в черном и не стесняющем движения – в таком виде просто так не пройдешь по улице. Следовательно, капитана доставили сюда в закрытом экипаже, и он скрытно пробрался в гостиницу – по карнизу, скажем, и по водосточной трубе, а скрыться собирался потихоньку, задами, под сенью тьмы ночной; окно-то, однако, было закрыто (не надо считать Менка-ра полным идиотом). Тогда можно было еще подкупить слугу, или… Вот именно – или!

Менкар поднял с пола горлышко разбитой бутылки и незаметно глянул на обувь.

Жалко, хорошее было вино, настоящее «Имперское игристое». Он поглядел на опустившего арбалеты Гиеди, который встал во весь рост и, прислонившись к притолоке, тоже смотрел на Менкара с довольной улыбкой сожравшего-таки бестолковую, дергавшуюся мышку кота, и сказал вслух:

– Жалко. Доброе было вино. Скажите, капитан, а не найдется ли у вас в номере чего-нибудь не хуже?

Заряженный арбалет в левой руке Гиеди дрогнул, но остался опущенным.

– Ну так найдется? – повторил Менкар.

– Послезавтра я уезжаю на север, – как бы между прочим заметил Аподис, когда они сидели за столом в кафе при гостинице.

– Зачем? – помедлив, спросил Менкар.

– Дела. – Аподис, пожав плечами, смотрел на Менкара прозрачными глазами.

– Надо полагать, ты ставишь меня в известность, что тебе больше не нужна нянька?

– Ну, мне кажется, я уже вполне справлюсь сам, – сказал Аподис. – С тобой, конечно, спокойнее, но только до известной степени… – Он выразительно поднял глаза и посмотрел на обедающего в другом конце зала капитана Гиеди,

Бравому капитану явно не было никакого дела до каких-то там провинциалов, сидевших через несколько столиков от него. Капитан в обществе еще троих офицеров-гвардейцев, сразу видно – давних знакомцев, обильно и шумно выпивал, плотно закусывал и оживленно болтал – надо полагать, бойцы вспоминали минувшие дни и, возможно, даже битвы, где они вместе рубились.

…За минувшие со знаменательного ночного рандеву у них в номере дни Менкар с Аподисом и капитан так ни разу больше и не пересеклись. Бывает так: люди живут в одном доме и не видятся неделями – что же говорить о гостинице. Капитан жил здесь уже третий месяц – Менкар с Аподисом неделю. Капитан целыми днями пропадал в городе, занимался устройством своих частных – и не только – дел и порой не ночевал, практикуясь после таласского воздержания в прикладной энтомологии – Менкар и Аподис тоже, хотя каждую ночь спать ложились в своих спальнях. Так что пересечься они имели мало шансов.

Вы читаете Приют изгоев
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату