Средневековой Европе. Нижняя кромка щита специально затачивалась, и применялось на режущее оружие.

69

Мендритте – горизонтальный удар, наносимый ударом вверх боевым лезвием меча, справа налево.

70

Азалаис де Поркайрагуэс происходила из знатной семьи, имевшей владения недалеко от Монпелье (Франция). Писала на окситанском языке.

71

Пахтанье – кисломолочный напиток.

72

Своеобразная устаревшая форма, образованная от глагола клепать.

73

Перевод стихотворения средневекового поэта Бертрана де Борна осуществлён историко- искусствоведческим порталом «Monsalvat». Единственную вольность, которую допустил автор: заменил в тексте имя Бертран на имя Ригор.

74

Клермон-Ферран – столица средневекового графства Клермон-ан- Овернь.

75

Лангедок – юг Франции. Также во времена первого крестового похода назывался Окситанией.

76

Мантикора – вымышленное существо, чудовище с телом красного льва, головой человека и хвостом скорпиона. Покрыто рыжей шерстью, имеет три ряда зубов и глаза, налитые кровью. Хвост мантикоры, заканчивается шипами, яд которых убивает мгновенно. Полагали, что мантикора является хищником и может охотиться на людей. Поэтому на средневековых миниатюрах часто можно увидеть изображение мантикоры с человеческой рукой или ногой в зубах.

77

Горы Мильзаш также как и горы Шен-де-Пюи входят в состав Центрального горного массива Франции.

78

Так назывались полотенца (полоски холстов).

79

Окситания включала в себя земли: Прованс, Дром-Вивере, Овернь, Лимузен, Гиень, Гасконь и Лангедок; фактически весь юг Франции.

80

Этот печальный исторический факт подробно описан в романе «Демон Монсегюра», а именно в военном дневнике Раймонда Тулузского.

81

Дата соответствует 954 году от Р.Х.

82

Бертран (1065 – 21 апреля 1112 года) – граф Тулузы, маркиз Прованса и

Вы читаете Голиард
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату