Роковая женщина (фр.).
25
Персонаж романа Вальтера Скотта «Айвенго».
26
Представитель шотландского клана с Гебридских островов.
27
Матушка Гусыня — легендарный автор детских сказок.
28
Прекрасная дама без милосердия (фр.) — название баллады английского поэта Джона Китса (1795– 1821), откуда приведена цитата.
29
Ищите мужчину (фр.).
30
Эллис, Хэвлок (1859–1939) — английский психолог и писатель.
31
Библия, Вторая книга Царств, 18:33.
32
Браун, Джон (1800–1859) — американский аболиционист, вел вооруженную борьбу с рабовладельцами, был схвачен, судим и казнен.
33
Робинсон, Шугар (Сахар) Рей (1921–1989) — американский боксер-негр.
34
Английский перевод Библии с латыни, выполненный католическими учеными. Ветхий Завет опубликован в Дуэ (Франция) в 1609–1610 гг.
35
Цитата из поэмы Вальтера Скотта «Мармион».
36
Хокшо — сыщик в пьесе английского драматурга Тома Тейлора (1817–1880) «Билет уезжающего».
37
Майкрофт Холмс — брат Шерлока Холмса в рассказах А. Конан Дойла.
38
Дэрроу, Кларенс (1857–1938) — знаменитый американский адвокат.
39
Оговорка (лат).
40