— А мне нравится, — удивив их, задумчиво произнёс он. — Чувствуешь себя… по-семейному.
Он пошёл попрощаться с Мэгги и Холли, а затем удалился.
— Думаю, с ним всё будет в порядке, — заметил Сэм. — Особенно, когда закончится развод.
Марк чуть улыбнулся:
— Думаю, мы все будем в порядке.
Холли вернулась обратно в гостиную и поставила тарелку с печеньем и молоко на кофейный столик.
— Рэнфилд, — предупредила она. — Чтоб ничего из этого не ел.
Бульдог в знак согласия качнул задней частью.
— Пойдём, имбирная печенюшка, — сказал Сэм. — Я наверху подоткну тебе одеяло.
Холли посмотрела на Марка и Мэгги:
— Вы придёте меня поцеловать перед сном?
— Через несколько минут, — пообещала Мэгги. — Нам нужно просто немного прибраться и кое-что приготовить на завтра.
Она ласково смотрела, пока Холли взбегала вверх по лестнице.
Пока Марк выключал железную дорогу, Мэгги подошла к тарелке и достала из кармана листок бумаги.
— Что это? — подойдя сзади, поинтересовался он.
— Послание, которое Холли захотела положить рядом с тарелкой.
Мэгги показала листок Марку.
— Ты знаешь, что она имеет в виду под этим?
„Дарагой Санта!
Спасибо что исполнил все мои желания.
С любовью,
Холли“
Марк положил послание на кофейный столик и обнял Мэгги.
— Да, — произнёс он, глядя в её тёплые карие глаза. — Я знаю, что она имела в виду.
И когда, наклонившись, поцеловал её, Марк Нолан окончательно поверил в волшебство.
Примечания
1
Фрайдей-Харбор (англ. Friday Harbor) — в дословном переводе на русский «Пятничная гавань»
2
Олимпийские горы (Olympic Mountains), изолированный горный массив в системе Береговых хребтов США (штат Вашингтон). Сложен кварцитами, глинистыми сланцами, интрузивами. Высота до 2 424 м (г. Олимпик). Один из самых влажных районов США (свыше 2000 мм осадков в год). На склонах — высокоствольные хвойные леса; вершины покрыты альпийскими лугами и ледниками. Большая часть входит в национальный парк Олимпик.
3
Песочниками (береговые птицы) зовут различных мелких куликов, гнездятся они почти исключительно на Крайнем Севере, но зимуют в южных широтах. Предполагаю, что здесь речь может идти о чернозобике, или альпийском песочнике, который гнездится в Гренландии, на Британских островах, в Северной России от Кольского полуострова до Прибалтийского края, в Азии до 74° северной широты, в Америке, вероятно, южнее; на пролёте — повсюду; зимует от Средиземного моря до Занзибара, в Азии на Мекронском берегу (в Ост-Индии редок), в Южном Китае, Борнео и на Яве, в Америке (летит обоими берегами) в южных штатах и Вест-Индии.
4
Белоголовый орлан (лат. Haliaeetus leucocephalus) — крупная хищная птица семейства ястребиных, обитающая на территории Северной Америки. Является одним из национальных символов США; его стилизованное изображение имеется на многих атрибутах этого государства, в том числе национальном гербе — Большой Печати и президентском штандарте.
Одним из отличительных признаков этой птицы является белое оперение головы.
5
Совет штата Вашингтон по географическим наименованиям год назад (ноябрь, 2009) утвердил за водным пространством у западного побережья Северной Америки наименование 'море Сэлиш' (Salish Sea), сообщает The Seattle Times.
Новоявленное море простирается от острова Ванкувер (Канада) на севере до залива Пьюджет-Саунд на юге, включая проливы Хуан-де-Фука и Джорджия и примыкая к городской черте Сиэтла и Такомы в США и Ванкувера в Канаде.
По замыслу авторов нововведения, присвоение водному пространству статуса моря должно подчеркнуть единство экологического пространства в пограничном регионе. Впервые название моря было предложено в 1989 году биологом Бертом Уэббером (Bert Webber) из города Беллингхэм, решение властей Вашингтона он считает значительным успехом.
Глава департамента естественных ресурсов штата Вашингтон Питер Голдмарк (Peter Goldmark), который также является председателем Совета по географическим названиям, отметил, что появление