Она попыталась вдохнуть, обрести равновесие, но ее сердце ныло и билось неровно.

– Он н-не может жениться на ней, – дрожа, сказала она сквозь зубы.

– Каролина… – Ее брат был непривычно тих и серьезен, крепко прижимая ее к себе. – Господи… я и понятия не имел о твоих чувствах. Это же должно было быть понарошку. Не говори мне, что ты имела неосторожность влюбиться в Рочестера, который, пожалуй, является наихудшим выбором для женщины вроде тебя…

– Да, я люблю его, – выдавила она. По ее щекам, оставляя горячие следы, катились слезы. – И он любит меня, Кейд, правда… Все это какая-то бессмыслица!

– Он позволил думать, что женится на тебе? – мягко спросил ее брат. – Он когда-нибудь говорил, что любит тебя?

– Не такими словами, – прорыдала она. – Но он так вел себя со мной… он заставил меня поверить… – Она спрятала лицо в ладонях, заливаясь слезами. – Почему из всех девиц он женится именно на Джулианне? Она злая… ты кое-чего о ней не знаешь… Мне папа рассказал перед смертью. Она уничтожит Эндрю!

– Судя по всему, она уже неплохо постаралась, – мрачно сказал Кейд. Он нашел в кармане носовой платок и вытер им ее заплаканное лицо. – Я никогда не видел Рочестера таким несчастным. Он не стал ничего объяснять, только сказал, что они с Джулианной одного поля ягоды и что так будет лучше для всех. И, Каро… – Его голос стал очень нежным. – Возможно, он прав. Ты и Эндрю… не слишком подходящая пара.

– Оставь меня в покое, – прошептала Каролина. Она мягко высвободилась из его рук и пошла прочь из комнаты. Она ковыляла, как старуха, в поисках желанного уединения своей спальни, игнорируя вопросы встревоженного Кейда. Она должна была побыть в одиночестве, забраться в постель и спрятаться, подобно раненому животному. Возможно, там она бы нашла какой-нибудь способ излечить ужасные раны в душе.

В течение двух дней Каролина оставалась в своей комнате, слишком опустошенная, чтобы плакать или разговаривать. Она не могла ни есть, ни спать, ее утомленный рассудок без устали перебирал в памяти все воспоминания об Эндрю. Он не давал никаких обещаний, не предлагал ничего в залог своей любви, не давал ей никакого знака, свидетельствующего об его чувстве. Она не могла обвинять его в предательстве. И все же ее боль переросла в гнев. Она хотела посмотреть ему в глаза и заставить его признать свои чувства или, по крайней мере, сказать ей, что было ложью, а что правдой. Она, конечно, имела право на получение объяснений. Но Эндрю оставил ее, не сказав ни слова, заставляя ее постоянно задаваться вопросом, что же между ними пошло не так. Это и было все время его планом, размышляла она с растущим отчаянием. Он хотел ее дружбы только до тех пор, пока его отец не умер и не оставил ему состояние Рочестеров. Теперь, когда Эндрю получил желаемое, она больше не имела для него никакого значения. Но разве он не начал немного беспокоиться о ней? Она знала, что не вообразила себе нежность в его голосе, когда он сказал: «Я не смогу жить без тебя...»

Зачем ему было это говорить, если он не имел это в виду?

Уставшая Каролина с изумлением наблюдала, как ее мать, Фанни, закатила грандиозную истерику, услышав о предстоящем бракосочетании Эндрю. Она сразу же слегла, громко настаивая на том, чтобы слуги усердно ждали, пока она не поправится. Домашние хлопоты сосредоточились вокруг Фанни и ее слабых нервов, милостиво оставив Каролину в покое.

Единственным человеком, с кем общалась Каролина, был Кейд, который оказался удивительно хорошим источником поддержки.

– Что я могу сделать? – нежно спросил он, приближаясь к Каролине, сидевшей у окна и безучастно глядящей на сад. – Должно же быть хоть что-то, что заставит тебя почувствовать себя лучше.

Она повернулась к брату с мрачной улыбкой:

– Я подозреваю, что почувствую себя лучше через какое-то время, но в данный момент я сомневаюсь, что когда-либо снова буду чувствовать себя счастливой.

– Ублюдок Рочестер, – пробормотал Кейд, присаживаясь на корточки рядом с ней. – Хочешь, я пойду и задам ему трепку?

Она слабо хихикнула:

– Нет, Кейд. Это не принесет мне никакого удовлетворения. И я подозреваю, что Эндрю предстоит достаточно страданий, если он действительно собирается жениться на Джулианне.

– Верно, – глубокомысленно согласился Кейд. – Я должен тебе кое-что сказать, Каро, хотя ты, вероятно, не одобришь этого. Рочестер прислал мне вчера письмо, сообщающее, что он выплатил все мои долги. Я полагаю, что должен возвратить ему все деньги – но я не хочу.

– Поступай, как знаешь. – Она устало наклонилась вперед и коснулась лбом холодного и твердого оконного стекла.

– Ну что ж, теперь, когда я не имею долгов и ты косвенным образом в ответе за мое благосостояние… я хочу что-нибудь для тебя сделать. В конце концов, уже почти Рождество. Позволь, я куплю тебе красивое ожерелье или новое платье… Просто скажи мне, чего ты хочешь.

– Кейд, – не открывая глаз, печально ответила она, – я хочу только Рочестера, связанного подобно рождественскому гусю и полностью в моем распоряжении. Поскольку ты не можешь сделать так, чтобы это произошло, мне больше ничего не нужно.

Ее заявление сопровождалось длительным молчанием, затем она почувствовала нежное похлопывание по своему плечу.

– Хорошо, дорогая сестра.

На следующий день Каролина предприняла подлинное усилие, чтобы стряхнуть с себя окутывавшую ее меланхолию. Она приняла продолжительную горячую ванну, вымыла голову и облачилась в удобное платье, которое было ужасно немодным, но всегда было ее любимым. Складки потертого бархата уныло-зеленого цвета мягко облегали ее тело, когда она села у огня, чтобы высушить волосы. Снаружи было холодно и ветрено, и она поежилась, взглянув через окно своей спальни на холодное серое небо.

И когда она решила послать за подносом с тостами и чаем, в закрытую дверь энергично заколотили.

– Каро, – послышался голос ее брата. – Каро, можно мне войти? Я должен поговорить с тобой. – Его кулак вновь обрушился на деревянную панель, словно его вопрос не имел отлагательства.

На ее лице появилась слабая насмешливая улыбка.

– Да, входи, – сказала она, – пока ты дверь не сломал.

Кейд ворвался в комнату с очень странным выражением лица… оно было возбужденным и торжествующим, а сам он весь светился лукавством. Его темные каштановые волосы были растрепаны, а платок из черного шелка свободно болтался на шее.

– Кейд, – обеспокоенно спросила Каролина, – что, ради всего святого, произошло? Ты, что, подрался? Из-за чего?

На его лице отразилась смесь ликования и вызова, из-за чего он стал казаться младше своих двадцати четырех лет. Когда он заговорил, его голос был слегка запыхавшимся:

– Я был очень занят сегодня.

– Делая что? – с подозрением спросила она.

– Я приготовил тебе рождественский подарок. Должен тебе сказать, что ради него мне потребовалось немало потрудиться, пришлось даже позвать на помощь еще пару парней и… Давай не будем зря тратить время на разговоры. Надевай теплый плащ.

Каролина уставилась на него в полном замешательстве.

– Кейд, мой подарок на улице? Я должна сама забирать его в такой холодный день? Я предпочла бы подождать. Ты ведь лучше всех знаешь, через что я недавно прошла и…

– Этот подарок не будет долго ждать, – с серьезным видом ответил он. Опустив руку в карман, он извлек оттуда очень маленький ключ с легкомысленным красным бантиком. – Вот, возьми. – Он вложил ключик в ее ладонь. – И никогда не говори, что я не готов пойти на все ради тебя.

Ошеломленная, она уставилась на ключ в своей руке.

– Я никогда не видела такого ключа. От чего он?

Ее брат ответил с раздражающей улыбкой:

Вы читаете Я так хочу!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

10

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату