Мисилл узнала его. Однажды она встретила этого певца в прибрежном лесу на пути в Порт-Роул. И она знала, что под пестрым плащом скрывается тень или призрак.

Воительница бесшумно соскользнула с седла и жестом показала Гриссону, чтобы он оставался на месте. Она боялась спугнуть певца. Ей хотелось узнать, почему призрак ее преследует. Когда Мисилл вышла на залитую лунным светом прогалину, он повернулся к ней, раздался шелест листвы. Однако голова певца оставалась опущенной, а капюшон закрывал лицо. Затем призрак поднял руку и поманил Мисилл.

Подойдя ближе, она увидела, что плащ состоит из пестрых зеленых и осенних листьев. Даже перчатка призрака была из листвы. Мисилл не удалось разглядеть и маленького кусочка кожи, впрочем, она знала, что иначе и быть не могло. Под листвой скрывалась лишь пустота.

Из-за спины Мисилл послышалось тонкое поскуливание. Она оглянулась и увидела на краю прогалины Фардейла. Его огромные янтарные глаза сияли внутренним светом.

Песня смолкла.

Мисилл резко повернулась, опасаясь, что появление волка спугнет призрак. Однако певец по- прежнему стоял посреди прогалины, вытянув перед собой руку ладонью вверх, словно нищий в надежде получить подаяние.

Не зная, что делать дальше, Мисилл вновь оглянулась на Фардейла, решив попросить его привести остальных. И обнаружила, что волк виляет хвостом, продолжая тихонько поскуливать. Мисилл посмотрела в его янтарные глаза и открыла перед ним свой разум. Она просила Фардейла рассказать, что он чувствует. Быть может, он знал, почему призрак попадается на ее пути.

Волк отправил Мисилл лишь один образ: «черный желудь». Она заморгала, вспомнив проросший желудь, который нашла в куче листвы после первой встречи с певцом. Возможно, волк хотел ей сказать, что незнакомец желает получить желудь обратно? Мисилл нахмурилась; призрак все еще стоял с протянутой рукой.

Фардейл снова заскулил.

Не спуская глаз с призрака, Мисилл отступила к лошади.

— Приведи сюда остальных, — приказала она волку.

Чуть поколебавшись, Фардейл повернулся и убежал.

Мисилл открыла седельную сумку. Откуда Фардейл или призрак могли знать, что она сохранила желудь? Воительница многократно собиралась его выбросить, но маленький зеленый росток, выглядывающий из-под шапочки, всякий раз ее останавливал. Разве она могла погубить живое существо?

Но где же проклятый желудь?

Мисилл рылась в сумке, поглядывая на таинственную фигуру в лиственном плаще. Певец не шевелился.

Наконец в одном из карманов пальцы Мисилл нащупали гладкий и неожиданно теплый желудь. Мисилл вытащила его наружу — и в этот момент на прогалину вышли ее спутники. Она подняла руку, останавливая их, а потом жестом предложила спешиться.

Они вместе направились к центру прогалины. Хриплый голос Крала плохо подходил для шепота.

— Кто это?

Мисилл покачала головой и, подойдя к призраку, положила на ладонь таинственного певца желудь, который засиял в лунном свете так, что все смогли его увидеть.

Из-за спины Мисилл послышался голос пораженного Могвида:

— Это тот самый желудь, который я отдал Элене! Из леса пауков!

Пальцы призрака сомкнулись на желуде. Он поднес кулак к груди и склонил голову. Вновь зазвучала музыка, но теперь в трагической мелодии появилась надежда.

Все замерли.

Музыка продолжала звучать, а фигура призрака начала испускать слабый свет. Мисилл видела, что его источник находится под лиственным плащом. Сияние изливалось наружу, словно отблески пламени далекого костра, скрывающегося за деревьями.

— Что происходит? — отрывисто спросил Тайрус.

Мисилл жестом попросила его замолчать.

Песня становилась все громче, набирала силу, переставала быть эфемерной. Сияние разгорелось ярче, и Мисилл пришлось поднять руку, чтобы защитить глаза. Наконец песня смолкла; свет погас.

Прошло несколько мгновений, прежде чем Мисилл вновь обрела способность видеть. Однако призрак остался на поляне — статуя, сотканная из листьев.

Неожиданно над прогалиной пронесся порыв ветра. Призрак задрожал, словно ему стало холодно, и необычный плащ упал на землю, превратившись в обычную листву. Вот только певец на этот раз не исчез вместе с порывом ветра.

Посреди листвы стояла женщина, простая красота которой поражала. В лунном свете ее кожа имела цвет сливок. Склоненное лицо и верхнюю часть тела скрывали длинные косы цвета светлого меда.

Кулак женщины все еще был прижат к груди. Потом она медленно опустила руку и разжала пальцы. На ладони лежали две пустые половинки желудя. Певица уронила их на землю и только после этого подняла голову и посмотрела на застывший в изумлении маленький отряд. В звездном свете все увидели фиалковые глаза.

— Ни'лан, — выдохнул Могвид, невольно сделав шаг назад.

ГЛАВА 27

А еще через две ночи Элена стояла возле огромного зеркала и хмуро глядела на свое отражение. По случаю празднования победы ее нарядили, как фарфоровую куклу. Волосы были уложены в сложную прическу, лишь несколько локонов закрывали уши, на мочках которых сияли бриллианты. На ней было платье из мягкого светло-зеленого бархата с поясом и перчатками темно-зеленого цвета. Подол платья доходил до самого ковра и скрывал серебристые туфельки, украшенные шелковыми розами.

У нее за спиной, поджав губы, стояли две женщины с осиными талиями. Их серебряные волосы давно поседели. Мерик сказал, что это его тетушки. Именно они явились причиной страданий Элены.

— Пожалуй, так сойдет, — заявила Эшмин с явным неудовольствием.

Каролин улыбнулась ей с легкой иронией.

— Ты слишком сурова. Посмотри, как это будет выглядеть в движении. — Она щелкнула пальцами, и легкий ветерок зашевелил подол платья Элены. — Вот видишь! Платье должно двигаться.

Эшмин выразительно вздохнула.

— Если бы мы были в Стормхейвене…

— Конечно, сестра, я бы закрыла лицо от стыда — даже служанку нельзя одевать в такое платье.

Эшмин положила палец на подбородок и склонила голову.

— Может быть, еще разок попробуем светло-розовое?

Прежде чем Элена успел протестующе завизжать, раздался стук в дверь.

— Элена! — послышался голос Джоака. — Все уже давным-давно собрались в зале. Меня прислали за тобой.

Элена вознесла благодарность Доброй Матушке за спасение.

— Я иду! — Она бросила свирепый взгляд на своих мучительниц — пусть только попробуют возразить.

Эшмин воздела руки к небесам.

— Ну что мы можем сделать!

Каролин схватила сестру за запястье.

— Она выглядит прелестно. Ты совершила чудо.

Элена закатила глаза и шагнула к двери. Ей хотелось бежать, но тяжелое платье и туфли заставляли ее двигаться медленно. Она протянула руку к задвижке, но Эшмин ее опередила. Элена нахмурилась, вновь

Вы читаете Война ведьмы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×