— Вы — Ларс? — шепотом спросил Яр.

— Я тот, кого ты искал, — ответил странный собеседник и сделал круглые глаза.

* * *

— С Гнатом я познакомиться не успел. Разговаривал с ним дважды, и то как-то быстро, невнятно, скомкано. Я даже не выяснил, как он на меня вышел. Он уникальный человек. Увидевшие хурбов обычно не живут дольше недели. А Гнат, пожалуй, установил рекорд, если не врет, конечно…

— Не представляю, как ему это удалось.

— А вы? Вы ведь тоже их видите?

— Нет. Не вижу и не желаю видеть. Я просто знаю, что они существуют. И стараюсь не слишком распространяться на эту тему. Так что — тсс! — Ларс приложил палец к губам.

Яр быстро осмотрелся. Спросил неуверенно:

— Они могут нас подслушивать?

— Они? Вряд ли. Хурбы редко здесь появляются. Они не выносят помойной вони. Впрочем, если они узнают, что ты тут прячешься, то и помойная вонь их не остановит.

— Они убьют меня?

— А ты разве еще не понял?

— Но почему? И кто они такие?

— Откуда мне знать? Я стараюсь не лезть слишком глубоко. Ни к чему мне это. Знание умножает скорбь — так, кажется, кем-то сказано. Совершенно правильно сказано…

Они сидели в дальнем углу зала, в небольшой затемненной нише, куда едва влезли квадратный столик и пара пластиковых кресел. Перед Ларсом стояла огромная тарелка, на ней одной поместилось сразу несколько местных блюд: разноцветные шлепки неприятной консистенции. Яру даже смотреть на эту кулинарную мазню было противно. Ларс же поглощал ее с видимым удовольствием. Было шумно. Игровые автоматы — громоздкие железные ящики — пищали на разные лады. Стучали кегли, сбитые тяжелыми шарами. Ни на секунду не смолкающая музыка заставляла собеседников при разговоре наклоняться друг к другу. И тогда Яр чувствовал дурной запах изо рта Ларса.

— Вы можете мне помочь?

— Это, смотря чего ты от меня хочешь.

— Я хочу жить. Что я должен сделать? Может, притвориться, что не замечаю их?

— Это надо было делать раньше. Впрочем, тебе не удалось бы долго их обманывать.

— Тогда как мне спастись? Бежать? В другой город? Сменить внешность?

— Переезд в другой город ничего не изменит, хурбы всюду. И я на твоем месте держался бы подальше от кабин портов. А вот сменить внешность было бы полезно. Но для этого надо идти в клинику. А я советовал бы тебе держаться подальше от клиник.

Яру начало казаться, что Ларс над ним издевается. И он вспылил:

— Так ради чего я сюда приперся?!

— Откуда мне знать? Но я знаю, зачем со мной хотел встретиться Гнат.

— И зачем же?

Ларс отодвинул пустую тарелку, откинулся на низкую спинку кресла, вытянул ноги, скрестил руки на груди. Долго разглядывал собеседника, потом спросил:

— У тебя много денег?

— Нет, — Яр дернул плечом.

— Жаль, — поскучнев, сказал Ларс. — Последнее время мне здорово не везет. Я даже подумываю, а не бросить ли мне свое занятие.

— Какое занятие?! — завопил Яр. — О чем вы?!

— Не шуми, — поморщившись, фыркнул Ларс. — Я не очень доверяю местному хозяину… А занятие мое самое обычное. Я вывожу таких, как ты, в безопасное место. Это единственное, что я умею хорошо делать и что доставляет мне некоторое удовольствие. Я — проводник.

— Так, значит, выход все же есть?!

— Конечно. Выход всегда есть, только…

— Я свяжусь с женами, они вам заплатят сколько надо!

— Ни в коем случае! Не нужно никого ввязывать в наше дело.

— У меня есть квартира, я открою вам доступ…

— Это лишнее.

— Но как же тогда?.. Чего вы хотите?..

— Ты не дослушал меня… Дело вовсе не в деньгах. Я хотел сказать, что выход есть, но готов ли ты пойти туда?

— А разве у меня есть выбор?

— Выбор тоже есть всегда, — Ларс криво усмехнулся, закатил глаза, склонил голову набок, вывалил изо рта слюнявый синюшный язык.

— Умереть? — содрогнулся Яр. — Это разве выбор?

— Иногда легче умереть, чем… — Ларс замолчал, испытующе вглядываясь в лицо Яра.

— Чем что? — не выдержал тот.

— Я занимаюсь тем, — медленно проговорил Ларс, — что вывожу людей из города.

— Но вы же сказали, что хурбы есть и в других городах.

— Ты не понял. — Ларе помотал головой. — Слушай внимательно: я вывожу людей из города. Совсем из города. За его пределы. Наружу.

— Но… — Яр потянулся к бокалу, на дне которого еще оставалось пиво, да так и застыл с вытянутой рукой и открытым ртом.

— Вижу, ты начал понимать, — сказал Ларс и, ничуть не смущаясь, подвинул бокал Яра к себе.

— Но…

— Именно, — кивнул Ларс и допил чужое пиво.

Яр опустил руку. Проговорил неуверенно:

— Но там же ничего нет.

— Там есть много чего, — возразил Ларс. — Так что, ты пойдешь туда со мной или решишь остаться здесь с хурбами?

— Это выбор? — слабым голосом спросил Яр.

— Это выбор, — кивнул Ларс. — Решай прямо сейчас.

— Я… Но как же… Я…

— Сколько у тебя при себе денег?

— Не знаю… Около трех сотен пойнтов… Кажется… В мобильном кошельке… Дома могу достать больше…

— Больше не надо. Все до последнего пойнта переведешь мне. Нам еще надо будет купить городской еды. Остальное необходимое у меня есть. — Ларс поднялся. — Ну, чего ты тут расселся?! Давай, давай, поднимайся! У нас не так много времени, как тебе сейчас думается. Эти твари не успокоятся, пока тебя не прикончат. Так что если хочешь жить — иди за мной.

— Ладно, — пробормотал Яр. И стал неуклюже и суетливо выбираться из-за стола.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

БЕГСТВО

ГЛАВА 6

Генераторы погоды работали отвратительно. Вот уже второй день с неба сыпалась противная

Вы читаете Демоны рая
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату