личным открытием автора.

Наверное, роман «Сапфо, или Песни розового берега», чтобы не слишком уж отдаляться от того времени, в какой-то степени можно было бы охарактеризовать словами Плутарха: «…я желал бы, чтобы мое произведение, очищенное разумом от сказочного вымысла, приняло характер истории, но там, где вымысел упорно борется со здравым смыслом, не хочет слиться с истиной, я рассчитываю на снисходительность читателей, которые не отнесутся сурово к преданиям далекой старины».

,

1

Перевод В. Иванова

2

Перевод В. Иванова

3

Перевод В. Иванова

4

Перевод В. Иванова

5

Перевод В. Иванова

6

Перевод В. Вересаева

7

Перевод С. Радцига

8

Перевод В. Иванова

9

Перевод С. Радцига

10

Перевод В. Вересаева

11

Перевод В. Вересаева

12

Перевод В. Вересаева

13

Перевод В. Вересаева

14

Перевод В. Вересаева

15

Перевод В. Вересаева

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату