Руки вмиг переплетут И в объятьях До зари Будут вместе спать. Но глянь! Нет этих ночей: Вот уж с посохом в руках, Сгорбившись, Они бредут, И теперь — они Презираемы людьми, И теперь — они Ненавидимы людьми. В мире здесь конец таков: Яшмою сверкающей Юной жизни Жаль тебе,— Но бессилен ты. Каэси-ута 805 Ах, неприступным, вечным, как скала, Хотелось бы мне в жизни этой быть! Но тщетно все: Жизнь эта такова, Что бег ее нельзя остановить! Песня Яманоэ Окура на прощальном пиру в честь Та?бито [1635] 876 Когда бы в облаках я мог парить, Как в небе этом реющие птицы, О, если б крылья мне, Чтоб друга проводить К далеким берегам моей столицы!.. [Песня Яманоэ Окура, посланная им Отомо Табито] [1636] 882 Коль милости тебе теперь и слава, Ты и меня пригреешь как-нибудь. Когда придет весна, В столицу нашу Нара Позвать меня к себе не позабудь. Песня, сложенная о том, как в старости одолевают болезни, а годы проходят в страданиях и думах о детях 897 Этой жизни краткий срок, Что лишь яшмою блеснет, Как хотелось бы прожить Тихо и спокойно мне, Как хотелось бы прожить Мне без горя и беды. Но в непрочном мире здесь Горько и печально все, А особенно тяжка Наша доля, если вдруг, Как в народе говорят,— В рану, что и так болит, Жгучую насыплют соль; Или на тяжелый вьюк Бедной лошади опять И опять добавят груз. Так в слабеющем моем теле В старости еще Вдруг добавился недуг. Дни в страданьях я влачу И вздыхаю по ночам. Годы долгие подряд Лишь в болезнях проводя, Неустанно плачу я, Проклиная жребий свой. Думаю лишь об одном: Как бы умереть скорей, Но не знаю, как смогу Я покинуть этот мир. Разве брошу я детей, Что вокруг меня шумят, Словно мухи в майский день? Стоит поглядеть на них — И горит огнем душа. В горьких думах и тоске Только в голос плачу я! Каэси-ута 898 Ныне сердцу моему Не утешиться ничем!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату