Но знают и поля и горы:Весна опять пришла.* * *Клочья трав прошлогодних…Короткие, не длиннее вершка,Первые паутинки.Там, где когда-то высилась статуя БуддыПаутинки в вышине.Снова образ Будды вижуНа подножии пустом.В саду покойного поэта Сэнгина[1850] Сколько воспоминанийВы разбудили в душе моей,О вишни старого сада!Посещаю храмы Исэ[1851] Где, на каком они дереве,Эти цветы — не знаю,Но ароматом повеяло…С грустью думаю о простодушной вере Дзога, раздавшего всю свою одежду нищимИ я бы остался нагим…Да снова пришлось бы одеться —Дует холодный вихрь.Встретившись с местным ученым…Но прежде всего спрошу:Как зовут на здешнем наречьеЭтот тростник молодой?Встречаю двух поэтов, отца и сынаОт единого корня растутИ старая и молодая слива.Обе льют аромат.Посещаю бедную хижинуВо дворе посажен батат.Заглушили его, разрослись у воротМолодые побеги травы.В святилище ИсэДеревце сливы в цветуПозади обители юных жриц.Сколько прелести в нем!* * *В путь! Покажу я тебе,Как в далеком Ёсино вишни цветут,Старая шляпа моя.* * *Едва-едва я добрел,Измученный, до ночлега…И вдруг — глициний цветы!* * *Парящих жаворонков выше