Сердца жалобы прелестница слушает неблагосклонно.К счастью, нрав мой жизнерадостный верх берет над безнадежностью:Руки, сжатые в отчаянье, — клятва веры возрожденной.* * *Моим желаньям исполненья нет.Мечте моей осуществленья нет.В урочный день приходит смерть, но тщетноЖду ночью сна: отдохновенья нет!Над сердцем я смеялся! Зубоскалить —Увы! — теперь обыкновенья нет.За воздержанье нам сулят награду,Но к ней, признаться, тяготенья нет.Молчу я, — значит, есть на то причина!Неужто говорить — уменья нет?Молчать мне надо, чтоб меня хватились.Заговорю — и попеченья нет.Чутьем не распознал сердечной раныЦелитель мой! Мне облегченья нет.Я — там, откуда самому ни слухуНет о себе, ни извещенья нет.Смертельно жажду смерти: и приходитИ не приходит, а терпенья нет!С каким лицом идешь в Каабу, Галиб?Ужель в душе твоей смущенья нет?* * *Наивное сердце! С тобою нет сладу.Где снадобье — вылечить эту надсаду?И в чем тут загвоздка — открой мне, Творец!Я — к ней, а она воздвигает преграду!Ты знаешь сама — у меня есть язык!Спросила бы, в чем нахожу я отраду?Коль скоро вселенная — дело Творца,Откуда сумятице быть и разладу?Отколь своенравницы эти взялись?Кто очарованье придал их наряду?Зачем благовонье — волнистым кудрямИ нега — сурьмой окаймленному взгляду?Откуда деревья, цветы, облака?Кто выдумал ветер, несущий прохладу?Что верности даже не нюхала ты —Мне горько, доверчивому неогляду!Заладил докучную песню дервиш:«Добро сотворивший получит награду!»Я в жертву тебе свою жизнь отдаю,Но ханжества чужд, не привержен к обряду.Хоть Галиб не стоит и впрямь ничего,Бери: даровщина ведь лучше накладу!* * *Ночь скорби! Убежище мрачно мое, как подземелье.Светильник, зари не дождавшись, погас. Ну и веселье!Ни вести — для слуха, ни взору — красы. Уши и очиОтринули ревность, забыли вражду и присмирели.[483]С надменной красавицы жаждет вино снять покрывало.Угроза рассудку — любовь! Голова — будто с похмелья.В зените — звезда продавца жемчугов: стройную шеюКрасавицы нынче украсил вдвойне блеск ожерелья.Свиданье за чашей, но нет в кабачке шума и гама:Я в обществе дум и фантазий своих, в тихом безделье.* * *Приди наконец! Я зову тебя снова и снова,В томленье, в смятенье, в тоске ожиданья сплошного.За многострадальную жизнь посулили мне рай.Но разве похмелье нам слаще напитка хмельного?Когда над слезами утратил я начисто власть,Твое окруженье прогнало меня, как блажного.Весна загляделась, как в зеркало, в чашу цветка.Мне в душу, как в зеркало, смотрит краса без покрова.Какое блаженство! Меня поклялась ты убить,Но жаль, если шаткой окажется клятвы основа.Мы слышали, будто отрекся Асад от вина,Да только никто не поверил, что сдержит он слово.* * *По пятам идет за мной палач. Как я благодарен провиденью!Рада голова, что удалось ноги обогнать проворной тенью.«Пьян до умопомраченья будь от вина любви», — судьба писала,Но, к несчастью, вывело перо только «пьян до умопомраченья»…Опьяненье радостью любви уступило треволненью место.Неурядицы мешают мне в пылких муках черпать наслажденье. [484]