Прочь от меня! Пленяйте молодых! О вы, прелестницы! Пройдите мимо, Не расточайте тщетно ваших чар! Неситесь, словно вихрями гонимы, Исчезните, развейтесь, словно пар! Разгульный пир глаза мои туманит, Звон хрусталя, и голова в огне… И ночь бежит! И день меня застанет В тяжелом, словно летаргия, сне! * Оба страждем мы, Харифа! Слез не льешь ты, дорогая, Но глядишь печально, зная, Как терзаюсь я, скорбя! Боль одна у нас с тобою! Плачь, любимая! Пойми ты — Сердце у меня разбито, Как разбито у тебя!

ПЕСНЬ ПИРАТА

Перевод П. Грушко

На бортах — по десять пушек, паруса под ветром свежим над морским царят безбрежьем бригантину вдаль несут. На носу — корсар суровый, нареченный кличкой «Дьявол», нет морей, где он не плавал, правя свой пиратский суд! За кормой луна мерцает серебром на зыбкой сини, стонет ветер в парусине, беспокоен волн разгул, слева берег европейский, азиатский берег справа, и поет разбойник браво, грозно глядя на Стамбул: «Парус мой, пари в лазури голубой! В море ни враги, ни бури, ни томительные штили путь тебе не преградили, верх не взяли над тобой! Двадцать бригов мы отбили у флотильи англичан, мне несли свои знамена для поклона сотни стран. Мне корабль — дороже злата, грозный ветер — мне судья, воля — божество пирата, в море — родина моя. За клочок земли далекой короли в битве сходятся жестокой. Я — владею невозбранно всею ширью океана, где бессильна власть земли. Не найти такого порта, замка, форта, где бы враг стал палить себе на горе, видя в море
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату