Ливия, Ирак или Северная Корея, считаются с ними? Разумеется, нет. Они упорно создают свое собственное оружие. Ну а теперь в наших руках оказалось нечто превосходящее любые их достижения. И этой силой располагаем только мы.

Образец, который я приготовил… Одной щепотки этой субстанции хватит, чтобы опустошить любую страну по нашему выбору. Да, наука привыкла оперировать другими единицами измерения, но, думаю, ты уловила мою мысль. Если ты не веришь мне, подумай о том, что произошло на корабле, сколь быстро подействовала оспа и с какими последствиями…

Еще никогда в жизни Меган не чувствовала себя такой беспомощной. Слова Рида бились в ее барабанных перепонках, словно звуки из ночного кошмара. Она до сих пор не могла поверить, что эти слова произносит человек, которого она привыкла считать хорошим знакомым, коллегой, наставником, которому безоговорочно доверяла.

Он безумец. И больше мне ничего не нужно знать. Нужно лишь выбраться отсюда!

Казалось, Рид читает ее мысли.

– Ты очень помогла мне, заперев себя в шлюзе, – вновь заговорил он. – Остальное довершит огонь. Видишь ли, когда корабль сядет на Землю, там воцарится сущая неразбериха. Сотрудники ЦУПа будут думать только о том, как спасти меня, и если при этом что-нибудь взорвется… – Он пожал плечами. – Отныне ты принадлежишь истории, Меган. Я никогда не забуду тебя. И остальных.

Глядя в глаза Меган, он прикоснулся к панели своего переговорного устройства.

– Центр, это Рид. Прием.

Меган услышала голос Лэндона:

– Что у тебя, Дилан?

– Новая информация. Я… я обнаружил Меган. Она погибла… той же смертью, что и остальные.

– Понял тебя, Дилан, – после недолгого молчания произнес Лэндон. – Мы готовимся посадить корабль на Землю. Ты можешь подняться в рубку?

– Могу.

– Вряд ли нам потребуется твоя помощь, но если случится что-нибудь непредвиденное…

– Ясно. И, Гарри…

– Что?

– Полагаю, ты уже открыл «Черную книгу».

– Да, Дилан.

– Я назову одно имя, которое там не указано. Доктор Карл Бауэр, лучший специалист в мире по микроорганизмам. Думаю, будет полезно проконсультироваться с ним относительно карантинных мероприятий.

– Спасибо, Дилан. Мы доставим Бауэра к месту приземления. В настоящий момент мы разрабатываем варианты аварийной посадки. Как только определимся с траекторией, дадим тебе знать.

Рид чуть заметно улыбнулся и, вперив взгляд в лицо Меган, сказал:

– Понял вас, Центр. «Дискавери» связь закончил.

Глава 25

Вертолет, доставивший Смита из Кэмп-Дэвида, приземлился на грузовой площадке военно- воздушной базы Эндрюс. Смит выпрыгнул из салона и торопливо зашагал к белому фургону, стоявшему у маленького реактивного самолета.

– Привет, Джон, – сказал Киров, следя за санитарами, которые вынимали из фургона носилки.

– Все прошло по плану? – спросил Смит.

– Да, – ответил Киров. – Эти люди, – он указал на санитаров, – прибыли к твоему дому точно в назначенный срок. Они действовали очень быстро и профессионально.

Мимо прокатили тележку с носилками, на которых лежал Иван Берия, укрытый одеялом до подбородка. Смит бросил на него взгляд.

– Он в порядке?

– Транквилизаторы сработали на славу, – сказал Киров.

Смит кивнул.

Когда носилки исчезли в самолете, Киров повернулся к Смиту.

– Я благодарен вам и Клейну за помощь. Я был бы рад сделать для вас больше, но…

Смит стиснул его ладонь.

– Я буду держать с вами связь, генерал. Полагаю, мы вытянули из Берии все возможное, но если он вспомнит что-нибудь интересное…

– Вы узнаете об этом первым, – заверил его Киров. – До свидания, Джон Смит. Надеюсь, мы еще встретимся. В более приятной обстановке.

Смит дождался, пока Киров поднимется на борт и за ним захлопнут люк. К тому времени, когда самолет помчался по взлетной дорожке, он уже проезжал в своем автомобиле через контрольно-пропускной пункт. Выезжая на шоссе, он заставил себя забыть о том, что уже сделано, и думать о том, что еще предстояло совершить.

* * *

В Москве была глубокая ночь, но в кабинетах «Бей Диджитл» до сих пор горел свет.

Рэнди Рассел сидела в совещательной комнате и, допивая четвертую чашку кофе, следила за тем, как Саша Рублев пытается проникнуть в тайны ноутбука, который им привез Джон Смит. Саша провел за клавиатурой в окружении подключенных к компьютеру приборов уже семь часов, лишь изредка подкрепляя силы банкой кока-колы. Рэнди трижды предлагала ему отложить работу до утра, но Саша лишь отмахивался.

– Уже почти готово, – бормотал он всякий раз. – Еще несколько минут…

В конце концов у Рэнди сложилось впечатление, что Саша ощущает время иначе, нежели простые смертные.

Она допила кофе и, рассматривая гущу на дне чашки, сказала:

– Ну все, хватит. Я серьезно.

Саша поднял ладонь, продолжая стучать по клавишам пальцами другой руки.

– Секунду… – Он торжествующе ударил по клавише и откинулся на спинку кресла. – Смотри, – горделиво произнес он.

Брови Рэнди изумленно поползли вверх. На огромном мониторе, по которому весь вечер скользили непонятные символы, возник текст расшифрованного электронного послания.

– Саша, как тебе удалось?.. – Она покачала головой. – Впрочем, неважно. Я все равно не пойму.

Саша смотрел на нее, лучась улыбкой.

– Хозяин этого компьютера пользуется программой «CARNIVORE», новейшей шифровальной системой ФБР. – Он пристально вгляделся в лицо Рэнди. – Я никак не ожидал встретить ее за пределами США.

– Я тоже, – пробормотала Рэнди.

С помощью мыши она просмотрела тексты сообщений, по-прежнему не веря собственным глазам.

Что такое «Заговор Кассандры», черт побери?

* * *

Вернувшись в Бетезду, Смит собрал нехитрую закуску и унес ее в свой кабинет. В доме витал едва заметный запах наркотиков и человеческого страха. Смит открыл окно и принялся изучать личные дела, которые для него раздобыл Клейн.

Тревис Николс и Патрик Дрейк… Оба были сержантами сухопутных войск армии США. Оба выросли в одном маленьком городке в центре Техаса, все юноши которого становились либо нефтяниками, либо военными. Оба опытные солдаты, принимали участие в боевых действиях в Сомали, в Персидском заливе и – в последние месяцы – в Нигерии.

Особое внимание Смита привлекли дипломы о служебном соответствии, выданные центром специальной военной подготовки в Форт-Беннинге, штат Джорджия. Николс и Дрейк завершили учебу соответственно первым и вторым в списке курсантов. Они были хладнокровными, крепкими парнями, чьи навыки получили дальнейшее развитие под руководством тренеров по самым беспощадным боевым искусствам.

Потом они исчезли…

Смит понял, что имел в виду Клейн, говоря о пробелах в личных делах Николса и Дрейка. За последние

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату