8

КАТАСТРОФА

«Клуб Мертвых» не замедлил явиться по приглашению Армана де Бернэ.

Ученый жил в небольшом доме, стоявшем особняком и окруженном стенами, расположенном недалеко от Монсо. В ту эпоху этот квартал имел совсем не тот вид, которым отличается теперь квартал Фридланд и которым так восхищаются иностранцы.

Бульвары оживлялись только по праздникам и оставались в будни пустынными, служа местом встреч для неисправимых бродяг, которых полиция не в состоянии была захватить в их логовищах.

Тем не менее, за городской стеной было несколько частных домов, принадлежащих любителям уединения или неутомимым труженикам вроде Армана де Бернэ.

Из трех флигелей, которые составляли его усадьбу, один предназначался для химической лаборатории, и очень часто ночью редкие прохожие видели странный свет, вдруг появлявшийся в высоких окнах.

Во втором находилась громадная библиотека, и, наконец, в третьем жил сам Арман.

Собрание членов «Клуба Мертвых» происходило в библиотеке.

Тут был Арчибальд Соммервиль, совершенно оправившийся от сильного потрясения, чуть было не стоившего ему жизни, Марсиаль, два брата Правый и Левый.

Пьер Ламалу встречал приезжавших.

Вдруг послышался шепот сострадания.

Бывший тюремщик Тулона ввел сэра Лионеля Сторригэна.

Англичанин был смертельно бледен. Его лицо, обезображенное покушением на самоубийство, страшно похудело.

Большие серые глаза были тусклы, казалось, что жизнь навсегда оставила его и что по комнате движется телесная оболочка отсутствующей души.

Как вы уже слышали это от Армана, сэр Лионель сошел с ума вследствие ужасных потрясений, которым он подвергся во время пожара в доме Блазиаса.

Его сумасшествие было спокойно, невозмутимо, казалось, что не было никакой душевной болезни, так как отсутствовала сама душа.

Сэр Лионель вошел, не глядя вокруг себя, не кланяясь, и молча занял место, приготовленное для него.

Арман подошел к нему и протянул руку.

Лионель увидел его, но не пошевелился.

А между тем, странная вещь, он явился на приглашение Армана! Непроницаемая тайна безумия! Он понял присланное ему письмо, так как приехал, но это повиновение приказаниям Клуба казалось совершенно бессознательным.

Ждали только маркизу де Фаверей. Назначенный час уже прошел, и Арман начинал беспокоиться. В это время дверь отворилась и появилась маркиза.

Но она была не одна.

Верный своему слову, маркиз сопровождал ее.

Хотя маркиз де Фаверей уже давно был посвящен во все дела «Клуба Мертвых», но, несмотря на это, он еще никогда не присутствовал на его собраниях.

Все почтительно встали.

Арман пошел навстречу старику.

— Мы счастливы, — сказал он, — что вы оставили ваши дела, чтобы присоединиться к нам.

— Я исполняю свою священную обязанность, — сказал маркиз. — Моя жена нуждается в моей помощи.

Арман взглянул на маркизу. Он не знал о визите де Белена и о его угрозах.

Это было скрыто от Армана по совету маркиза для того, чтобы «Клуб Мертвых» мог сохранить свое беспристрастие в том случае, если ожидаемые разоблачения коснутся герцога.

За первым обменом приветствиями воцарилось глубокое молчание. Каждый понимал всю торжественность минуты.

— Господа, — начал Арман, — вам известно, что наша борьба против тех, кто носит ужасное имя «Парижские Волки», не имела того успеха, на который мы надеялись. Главарь их исчез, а последняя катастрофа чуть не стоила жизни двоим из нас, да и теперь еще, как вы сами можете убедиться, мы должны оплакивать потрясение, имевшее такие ужасные последствия для здоровья сэра Сторригэна.

Между тем, мы теперь убеждены, что этот главарь не кто иной, как Бискар, вторгшийся в жизнь многих из нас, тот, кому удалось под именем Манкаля быть принятым в обществе.

Скажу более: все заставляет нас предполагать, что этот человек еще жив и что недалек тот день, когда его влияние даст себя почувствовать во всей полноте.

Чтобы поразить его, мы решили, что лучше всего будет наблюдать за теми, на кого указывали, как на его сообщников. И одним из первых мы наметили одного мнимого иностранного дворянина, который уже давно казался нам подозрительным.

Я подразумеваю герцога де Белена.

За ним был установлен тщательный надзор. Мы перерыли его прошлое, мы старались восстановить шаг за шагом всю жизнь этого человека, и результат этих розысков мы сообщим сегодня.

Де Белен действительно португалец по происхождению. Его настоящее имя Жозе Эстремоц. После различных приключений в юности, о которых мы не могли собрать достаточно полных сведений, но которые, тем не менее, указывают на изобретательный ум, беззастенчивость в выборе средств и неукротимую энергию, Жозе Эстремоц приехал во Францию, где открыл в Бордо банкирскую контору, операции которой простирались до Индии.

Несколько лет тому назад Эстремоц исчез, и контора его лопнула. Он увез с собою значительные суммы, повергнув в нищету тех, кто доверился ему.

При последних словах Марсиаль страшно побледнел и вскочил.

— Итак, — воскликнул он, — человек, который разорил мою мать, который был прямой причиной ее смерти.

— Это тот, кого зовут в Париже герцогом де Беленом.

— Злодей! Сколько раз я встречал его! И мое сердце не подсказало мне: вот убийца твоей матери!

— Марсиаль, — сказал торжественно Арман де Бернэ, — именем вашей матери я умоляю вас успокоиться. Соберите все ваше мужество. То, что вам еще остается узнать, гораздо ужаснее. Эстремоц был злым гением всей вашей жизни!

— Что вы хотите сказать?

— Слушайте, и еще раз заклинаю вас, будьте хладнокровны. Я продолжаю. Что сталось с банкиром Эстремоц? Никто не знал этого. И вот в Бордо пришло известие о его смерти. Официально подтвержденный акт или, по крайней мере, казавшийся таким, доказывал истинность этого события. Надо сказать, что свидетельство о смерти было составлено консулом Макао, где, как говорили, умер Эстремоц.

Маркиза де Фаверей резко поднялась.

— Кто же был консулом Макао в то время, когда был совершен этот подлог? — спросила она.

— Действительно, акт был заведомо фальшивым,— продолжал Арман, не отвечая прямо на вопрос маркизы. — Что касается самого акта, то у меня есть точная его копия.

— А кто подписался под ним? — спросил в свою очередь де Фаверей.

— Господа, — сказал тогда Арман, — вы знаете, что по нашим законам эту бумагу нельзя передать кому-нибудь одному из членов «Клуба Мертвых», пока содержание не будет известно всем. Мы никогда не изменяли этому правилу. Тем не менее, в данном случае я прошу позволения изменить ему и передать маркизу де Фаверей свидетельство о смерти банкира Эстремвца.

Члены клуба поклонились в знак согласия.

Арман открыл лежавший перед ним портфель и вынул из него бумагу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×