Артур кивнул.

– А остальное – брэдфордская классика. Немедленно были приняты меры, чтобы все скрыть. Раздавались взятки. Понимаете, самоубийство – жена до такой степени безумная, что муж вынудил ее убить себя – это Брэдфордам не годилось. Мы бы постарались, чтобы и имя Аниты не упоминалось, но в первом выпуске оно прозвучало, а дальше репортеры уже вцепились мертвой хваткой.

Это звучало вполне правдоподобно.

– Вы упомянули взятки.

– Да.

– Сколько вы дали Аните?

– Анита отказалась от денег. – Артур закрыл глаза.

– Что же она хотела?

– Ничего. Она была не такой.

– И вы поверили, что она будет молчать?

– Да, – произнес Артур, – я ей поверил.

– Вы ей не угрожали?

– Никогда.

– Мне трудно в это поверить.

– Она осталась у нас еще на полгода. Это же о многом говорит.

Все тот же аргумент, который Майрон никак не мог осмыслить. Он услышал шум. Это вскочил Чанс и ринулся к ним. Ни Майрон, ни Артур не обратили на него внимания.

– Ты ему сказал? – воскликнул Чанс.

– Да, – ответил брат.

Чанс круто повернулся к Майрону.

– Если ты хоть слово шепнешь кому-нибудь, я убью…

– Ш-ш-ш!

И тут Майрон вспомнил.

Вот же. Прямо перед глазами. Рассказ был частично правдив, так всегда бывает, когда хочешь половчее соврать, но кое-чего не хватало. Он взглянул на Артура.

– Вы упустили одну деталь, – сказал Майрон.

– Какую именно? – Артур нахмурил брови.

Майрон показал на Чанса, потом снова повернулся к Артуру.

– Кто из вас избил Аниту Слотер?

Гробовое молчание.

– За несколько недель до самоубийства Элизабет кто-то напал на Аниту Слотер. Ее отвезли в больницу, и когда ваша жена спрыгнула с балкона, у Аниты на лице все еще были следы побоев. Хотите мне об этом рассказать?

В этот момент Артур Брэдфорд еле заметно кивнул Сэму. Тот отложил журнал и встал.

– Он слишком много знает! – неистово завопил Чанс.

Артур задумался.

– Нам надо от него избавиться! – продолжал орать Чанс.

Артур Брэдфорд продолжал размышлять. Сэм медленно приближался к ним.

– Чанс? – тихо произнес Майрон.

– Что?

– У тебя ширинка расстегнута.

Чанс взглянул вниз. Майрон, выхватив свой пистолет тридцать восьмого калибра, и приставил его к паху Чанса. Тот отпрыгнул назад, но дуло пистолета последовало за ним. Сэм достал свою пушку и направил ее на Майрона.

– Скажи Сэму, чтобы опустил пистолет, – велел Майрон, – или у тебя никогда больше не будет трудностей с катетером.

Все замерли. Сэм продолжал целиться в Майрона. Майрон – держать свой пистолет прижатым к паху Чанса. Артур – думать. Чанса начало трясти.

– Не написай на мою пушку, Чанс. – Можно говорить круто. Но Майрону не нравилась ситуация. Такие, как Сэм, вполне могут рискнуть и выстрелить.

– Вы зря вытащили оружие, – проговорил Артур. – Никто не собирался вас убивать.

– Вы меня успокоили.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату