совершенства, а поэтому люди, которым не следовало даже помышлять о детях, заводят их и портят жизнь им и себе.

Одному богу известно, как красавица Джорджия Камерон с ее приверженностью к семейным ценностям отнесется к его абсолютно неестественным взглядам на семейные отношения! Кира даже передернуло.

— Дамы и господа, займите, пожалуйста, ваши места. Концерт продолжится через три минуты…

Кир был рад, что это объявление положило конец их беседе, которая касалась печальных для него вещей.

— Пора вернуться в зал, — сказал он и, забрав у Джорджии пустой бокал, взял ее под локоть — что было весьма приятно — и повел обратно на их места.

— У тебя взгляд стал умиротворенным.

— Разве?

Джорджия остановилась на дорожке в парке. Она не могла скрыть радости, заполнявшей ее при виде высокого светловолосого и голубоглазого брата, который накануне вечером приехал в Глентейн на уикенд.

— Глентейн сотворил с тобой чудо. — Ной потрогал каштановый завиток ее волос. — Ты… совсем другая, у тебя лицо порозовело!

— Да кому может здесь не понравиться?

Джорджия нагнулась, чтобы понюхать желтую розу. Парковую дорожку со всех сторон окаймляли зеленые кусты, а цветы кое-где уже увядали — скоро сентябрь.

Розы Джорджия любила больше других цветов. Наверное, потому, что мама тоже их очень любила и всегда приносила одну или две розочки из сада, чтобы создать хорошее настроение.

В памяти всплыли слова Кира, сказанные им на концерте: что мы живем не в идеальном мире и что некоторым людям вообще не следует иметь детей, потому что они калечат жизнь и себе и им. Видно, именно это и случилось с Киром и его братом Робби.

Джорджия озабоченно сморщила лоб. Она уже поняла, что лэрд Глентейна — не самый счастливый человек на земле. В его пронзительных синих глазах иногда проглядывала такая глубокая тоска, что ей безумно хотелось помочь ему. Но она сознавала, что этого делать не стоит — опасно. Он может ее резко одернуть, мало того — она рискует остаться без работы.

— А как в Хайленде[2], где ты сейчас работаешь? — спросила она Ноя. — Там тебе больше нравится, чем в Глентейне?

— Там красиво, люди, у которых я работаю, приятные, они практичны и обстоятельны, но моя самая лучшая работа была здесь. Это время — незабываемое. — Ной пошел вперед, а Джорджия последовала за ним. — С Киром мне замечательно работалось. С ним легко обсуждать свои задумки, да и вообще приятно иметь дело. А какое твое впечатление, Джорджия?

При упоминании босса Джорджия почувствовала, как у нее лихорадочно запылали щеки.

— Знаешь… вначале было несколько неловких моментов, но сейчас мы вполне поладили. В понедельник он улетает по делам в Нью-Йорк, поэтому последние дни мы очень много работали.

Странно, но, когда Кир сказал ей на следующий после концерта день, что он уезжает, Джорджия ощутила какую-то внутреннюю пустоту.

Прежние боссы были ей все безразличны…

— Что ж, побудешь немного сама себе хозяйкой. Это неплохо, правда?

— Да, конечно.

А что подумает Ной, если она ему скажет, что без Кира огромный дом потеряет для нее привлекательность?

Джорджия взяла Ноя за руку и с улыбкой спросила:

— Угадай, что будет на десерт сегодня за обедом?

— Неужели пирог с яблоками?

— Угадал. Я попросила Мойру испечь его.

— Это мое самое любимое лакомство!

И мамино. Мама часто пекла его для всей семьи. А после ее смерти Джорджия утешала им маленького Ноя, когда тот бывал чем-то расстроен. Помнится, она испекла пирог в тот день, когда брат с плохо скрываемой дрожью в голосе спросил ее:

— Ты собираешься выйти замуж за Пола?

Вечером Джорджия испекла пирог — чтобы утешить не только брата, но и себя. Ведь после его тревожного вопроса она окончательно приняла решение, к которому в последнее время склонялась: придется с Полом расстаться. Пол студент, учиться ему еще целых три года. Двоих неработающих мужчин она не потянет, ведь у нее нет профессии, а значит, и стабильного заработка. Надо сначала поставить па ноги братишку, а потом уже думать о личной жизни. Пол, конечно, человек совестливый. Будет пытаться подрабатывать, постарается не только не сесть ей на шею, но и облегчить ее жизнь. Тем более придется с ним расстаться, иначе Пол вынужден будет расстаться с учебой. И со своей мечтой стать врачом. У него и на себя-то не хватает ни времени, ни денег: плата за колледж, уход за хворающей матерью…

Пирог в тот вечер получился на редкость вкусным: несколько слезинок, пролитых Джорджией па корочку, пошли ему на пользу…

Кир услыхал смех и, отвлекшись от юридических документов, подошел к раскрытому окну кабинета.

On посмотрел вниз, и сердце у него екнуло при виде Джорджии в белом летнем платье. Она завязала блестящие каштановые волосы в «конский хвост» и выглядела беззаботной девочкой.

Рядом с ней стоял брат, и от этой пары было трудно отвести глаза: яркий блондин Ной и его темноволосая очаровательная сестра.

Кира пронзила зависть. Эти двое потеряли родителей, но какая тесная связь между ними!

А вот они с Робби… С каждым годом они все больше отдалялись друг от друга. Казалось бы, раздоры между родителями должны были сплотить братьев. Но как Эллис и Джеймс оказались, несовместимыми противоположностями, так и братья, будучи по натуре чересчур несхожими, не могли найти общий язык.

Робби пошел в мать: меланхоличный и молчаливый, он ускользал от грубой действительности в свой замкнутый мирок — любимая собака, книги, долгие прогулки по окрестным лесам…

Робби не нуждался ни в чьей компании, даже брата. Киру казалось, что его вполне устраивает одиночество, и он не навязывал брату свое общество. Каждый жил своей жизнью.

И лишь когда Робби отчаянно влюбился — можно сказать, в первую встречную девушку, — стало понятно, как он изголодался по человеческому теплу.

Предмет обожания подвернулся ему совершенно неподходящий: взбалмошная, некрасивая, но на редкость чванливая девчонка. Кир подозревал, что ее манерность вызвана комплексом неполноценности: родители ее из породы хиппи — вечных странников, переживших свое время. Семья постоянно колесила по стране, нигде подолгу не задерживаясь. Не задержалась она и в окрестностях Глентейна.

Для Робби отъезд Мэгги — так звали девицу — оказался ударом ниже пояса, от которого он так и не оправился. Парнишка даже пытался удержать возлюбленную радикальным средством — предложением руки и сердца. Мэгги была польщена, но и только. Зато Джеймс Страхан впал в такое буйство — с угрозами, привлечением полиции, — что вся семья в спешке, под покровом ночи покинула на своем автофургоне Глентейн, даже не попрощавшись с Робби.

Наверное, для Робби так было даже лучше. Отвергнутая любовь переживается тяжелее, чем любовь, растоптанная злыми силами. Робби до конца своей жизни был уверен, что Мэгги любила его.

Кир покинул Глентейн, не дожидаясь развязки скандальных событий. Ему стало уже совсем невмоготу терпеть тягостную атмосферу в доме. Впоследствии он всегда со стыдом вспоминал свое поспешное бегство. Честно говоря, он тогда предал Робби. Пусть даже без всякой надежды, но следовало попытаться погасить семейную бурю…

Почему именно сейчас, наблюдая из окна, как Джорджия и Ной радуются встрече, он вспомнил тот злосчастный скандал и свой поспешный отъезд? Поддавшись смутному раздражению, Кир подумал, что

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату