(I eat very little), and the rest he kept himself. I was free of the Gate at any time of the day and night, and could smoke and sleep there when I liked, so I didn’t care. I know the old man made a good thing out of it; but that’s no matter. Nothing matters, much to me; and, besides, the money always came fresh and fresh each month.

There was ten of us met at the Gate when the place was first opened. Me, and two Baboos from a Government Office somewhere in Anarkulli, but they got the sack and couldn’t pay (no man who has to work in the daylight can do the Black Smoke for any length of time straight on); a Chinaman that was Fung-Tching’s nephew; a bazar-woman that had got a lot of money somehow; an English loafer — Mac-Somebody I think, but I have forgotten — that smoked heaps, but never seemed to pay anything (they said he had saved Fung-Tching’s life at some trial in Calcutta when he was a barrister): another Eurasian, like myself, from Madras; a half-caste woman, and a couple of men who said they had come from the North. I think they must have been Persians or Afghans or something. There are not more than five of us living now, but we come regular. I don’t know what happened to the Baboos; but the bazar-woman she died after six months of the Gate, and I think Fung-Tching took her bangles and nose-ring for himself. But I’m not certain. The Englishman, he drank as well as smoked, and he dropped off. One of the Persians got killed in a row at night by the big well near the mosque a long time ago, and the Police shut up the well, because they said it was full of foul air. They found him dead at the bottom of it. So, you see, there is only me, the Chinaman, the half-caste woman that we call the Memsahib (she used to live with Fung-Tching), the other Eurasian, and one of the Persians. The Memsahib looks very old now. I think she was a young woman when the Gate was opened; but we are all old for the matter of that. Hundreds and hundreds of years old. It is very hard to keep count of time in the Gate, and besides, time doesn’t matter to me. I draw my sixty rupees fresh and fresh every month. A very, very long while ago, when I used to be getting three hundred and fifty rupees a month, and pickings, on a big timber-contract at Calcutta, I had a wife of sorts. But she’s dead now. People said that I killed her by taking to the Black Smoke. Perhaps I did, but it’s so long since it doesn’t matter. Sometimes when I first came to the Gate, I used to feel sorry for it; but that’s all over and done with long ago, and I draw my sixty rupees fresh and fresh every month, and am quite happy. Not drunk happy, you know, but always quiet and soothed and contented.

How did I take to it? It began at Calcutta. I used to try it in my own house, just to see what it was like. I never went very far, but I think my wife must have died then. Anyhow, I found myself here, and got to know Fung- Tching. I don’t remember rightly how that came about; but he told me of the Gate and I used to go there, and, somehow, I have never got away from it since. Mind you, though, the Gate was a respectable place in Fung- Tching’s time where you could be comfortable, and not at all like the chandoo-khanas where the niggers go. No; it was clean and quiet, and not crowded. Of course, there were others beside us ten and the man; but we always had a mat apiece with a wadded woollen head-piece, all covered with black and red dragons and things; just like a coffin in the corner.

At the end of one’s third pipe the dragons used to move about and fight. I’ve watched ’em, many and many a night through. I used to regulate my Smoke that way, and now it takes a dozen pipes to make ’em stir. Besides, they are all torn and dirty, like the mats, and old Fung-Tching is dead. He died a couple of years ago, and gave me the pipe I always use now — a silver one, with queer beasts crawling up and down the receiver-bottle below the cup. Before that, I think, I used a big bamboo stem with a copper cup, a very small one, and a green jade mouthpiece. It was a little thicker than a walking-stick stem, and smoked sweet, very sweet. The bamboo seemed to suck up the smoke. Silver doesn’t, and I’ve got to clean it out now and then, that’s a great deal of trouble, but I smoke it for the old man’s sake. He must have made a good thing out of me, but he always gave me clean mats and pillows, and the best stuff you could get anywhere.

When he died, his nephew Tsin-ling took up the Gate, and he called it the «Temple of the Three Possessions;» but we old ones speak of it as the «Hundred Sorrows,» all the same. The nephew does things very shabbily, and I think the Memsahib must help him. She lives with him; same as she used to do with the old man. The two let in all sorts of low people, niggers and all, and the Black Smoke isn’t as good as it used to be. I’ve found burnt bran in my pipe over and over again. The old man would have died if that had happened in his time.

Besides, the room is never cleaned, and all the mats are torn and cut at the edges. The coffin has gone — gone to China again — with the old man and two ounces of smoke inside it, in case he should want ’em on the way.

The Joss doesn’t get so many sticks burnt under his nose as he used to; that’s a sign of ill-luck, as sure as Death. He’s all brown, too, and no one ever attends to him. That’s the Memsahib’s work, I know; because, when Tsin-ling tried to burn gilt paper before him, she said it was a waste of money, and, if he kept a stick burning very slowly, the Joss wouldn’t know the difference. So now we’ve got the sticks mixed with a lot of glue, and they take half-an-hour longer to burn, and smell stinky. Let alone the smell of the room by itself. No business can get on if they try that sort of thing. The Joss doesn’t like it. I can see that. Late at night, sometimes, he turns all sorts of queer colors — blue and green and red — just as he used to do when old Fung-Tching was alive; and he rolls his eyes and stamps his feet like a devil.

I don’t know why I don’t leave the place and smoke quietly in a little room of my own in the bazar. Most like, Tsin-ling would kill me if I went away — he draws my sixty rupees now — and besides, it’s so much trouble, and I’ve grown to be very fond of the Gate. It’s not much to look at. Not what it was in the old man’s time, but I couldn’t leave it. I’ve seen so many come in and out. And I’ve seen so many die here on the mats that I should be afraid of dying in the open now. I’ve seen some things that people would call strange enough; but nothing is strange when you’re on the Black Smoke, except the Black Smoke. And if it was, it wouldn’t matter. Fung-Tching used to be very particular about his people, and never got in any one who’d give trouble by dying messy and such. But the nephew isn’t half so careful. He tells everywhere that he keeps a «first-chop» house. Never tries to get men in quietly, and make them comfortable like Fung-Tching did. That’s why the Gate is getting a little bit more known than it used to be. Among the niggers of course. The nephew daren’t get a white, or, for matter of that, a mixed skin into the place. He has to keep us three of course — me and the Memsahib and the other Eurasian. We’re fixtures. But he wouldn’t give us credit for a pipeful — not for anything.

One of these days, I hope, I shall die in the Gate. The Persian and the Madras man are terrible shaky now. They’ve got a boy to light their pipes for them. I always do that myself. Most like, I shall see them carried out before me. I don’t think I shall ever outlive the Memsahib or Tsin-ling. Women last longer than men at the Black- Smoke, and Tsin-ling has a deal of the old man’s blood in him, though he does smoke cheap stuff. The bazar-woman knew when she was going two days before her time; and she died on a clean mat with a nicely wadded pillow, and the old man hung up her pipe just above the Joss. He was always fond of her, I fancy. But he took her bangles just the same.

I should like to die like the bazar-woman — on a clean, cool mat with a pipe of good stuff between my lips. When I feel I’m going, I shall ask Tsin-ling for them, and he can draw my sixty rupees a month, fresh and fresh, as long as he pleases, and watch the black and red dragons have their last big fight together; and then ….

Well, it doesn’t matter. Nothing matters much to me — only I wished Tsin-ling wouldn’t put bran into the Black Smoke.

THE STORY OF MUHAMMAD DIN

«Who is the happy man? He that sees in his own house at home little children crowned with dust, leaping and falling and crying.»

— Munichandra, translated by Professor Peterson

The polo-ball was an old one, scarred, chipped, and dinted. It stood on the mantelpiece among the pipe- stems which Imam Din, khitmatgar, was cleaning for me.

«Does the Heaven-born want this ball?» said Imam Din, deferentially.

The Heaven-born set no particular store by it; but of what use was a polo-ball to a khitmatgar?

«By Your Honor’s favor, I have a little son. He has seen this ball, and desires it to play with. I do not want it for myself.»

No one would for an instant accuse portly old Imam Din of wanting to play with polo-balls. He carried out the

Вы читаете Plain Tales from the Hills
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату