– Ну конечно, Бригги! – уверил ее Карло. – Ты хотела, чтобы я тебе помог, и я все устроил.

– Спасибо, Карло! – успокоенно прошептала Бриджит. – Огромное тебе спасибо!

Глава 18

В день, когда было назначено первое слушание дела, Стивен проснулся в пять часов утра. Приняв душ, он позвонил Лин на Карибские острова, где она снималась для рекламы купальных костюмов.

– Привет, Стив! – обрадовалась Лин. – Знаешь, это просто телепатия! Я только что думала о тебе и даже собиралась позвонить, но решила, что ты еще спишь. Не хотелось тебя будить так рано.

– Спалось мне неважно, – ответил Стивен. – Честно говоря, места себе не нахожу. Знаешь, Лин, я ужасно рад тебя слышать. А что ты хотела мне сказать? Ну, когда собиралась звонить?..

– Я хотела пожелать тебе успеха и чтобы все прошло хорошо. И еще сообщить, что сегодня после обеда я вылетаю в Лос-Анджелес.

– Это здорово, Лин, – сказал Стивен. – Просто отлично! Только ты все равно не сможешь ходить в суд со мной. В зале наверняка будет полным-полно газетчиков, один бог знает, что они напишут, если увидят тебя со мной. А это… это может… повредить.

– Я понимаю, Стив, – согласилась Лин. – Я все-все понимаю. Не сомневайся, я никому не сказала ни словечка. Ну, про нас и вообще…

– Кстати, – проговорил Стивен, стараясь, чтобы его голос звучал как можно спокойнее, – один знакомый показал мне газету… Там была фотография: ты и Чарли Доллар гуляете у пруда в саду отеля «Бель- Эйр».

Хотел бы я знать, как они делают такие снимки?

– Обыкновенно, – ответила Лин, которую, судя по ее голосу, вопрос Стива нисколько не смутил. – Какой-нибудь папарацци снял нас из дальних кустов при помощи телеобъектива. И вообще, это было еще до тебя. Между прочим, – добавила она, – у меня теперь новый способ отсчитывать геологические эпохи.

– Какие эпохи? – не понял Стивен.

– Обыкновенные. Теперь все, что со мной произошло, делится на то, что было «до Стива» и «после Стива». И то, что было «до», не имеет никакого значения.

– Ты, как я вижу, очень решительная женщина, – усмехнулся Стивен. – Не каждый сумеет расстаться со своим прошлым так легко. – Стив сделал паузу и спросил:

– А когда ты заглянешь ко мне?

– Я бы заглянула к тебе через пять минут, если бы могла. – Лин рассмеялась.

– Не говори так, – с упреком сказал он. – Я… мне это не очень нравится.

– Хорошо, не буду, – неожиданно быстро согласилась Лин. – Больше не буду. Я говорила так «до Стива», а теперь… – Она снова хихикнула. – Слушай, Стив, ты и в самом деле такой?

– Какой?

– Какой?.. – Она ненадолго задумалась. – Ну… умный. Красивый. Порядочный.

– Может, я просто старомодный?

– Да ничего подобного! – энергично запротестовала Лин. – Кстати, как выяснилось совсем недавно, мне очень нравятся порядочные мужчины, точнее, один из них, а еще точнее – ты. И вообще я ужасно соскучилась по тебе.

– Ты не потеряла ключ, который я тебе дал? – спросил Стив.

– Я ношу его на цепочке на груди, – тут же ответила Лин. – И снимаю его только тогда, когда выхожу на съемочную площадку. Конечно, разумнее всего было бы положить его в сейф отеля, но он… напоминает мне о тебе. Особенно когда я ложусь спать.

– Эге, да у тебя в голове, оказывается, полным-полно романтических бредней! – заметил Стив, и Лин, которая как раз собиралась сказать, что ключ только напоминает ей Стива, а отнюдь не заменяет, поспешно прикусила язык.

– А у тебя? – спросила она. – Что в голове у тебя, Стивен? Ты романтик или сухой, черствый рационалист, как все законники?

– Не знаю, – вздохнул Стивен. – Во всяком случае, до недавнего времени я был именно таким, как ты меня только что описала.

– До какого времени?

– До Лин. – Он снова вздохнул.

– Между прочим, – с гордостью, заявила Лин, – с тех пор, как мы стали встречаться, я ни разу не поглядела на другого мужчину. А для меня это… все равно что отказаться от съемок для обложки самого популярного журнала.

– Что ж, я, пожалуй, польщен, – осторожно сказал Стивен.

– А ты? – требовательно поинтересовалась Лин.

– Я никогда не заглядываюсь на других мужчин, – пошутил он.

– Я рада, что ты не потерял чувства юмора.

– Возможно, я потеряю его сегодня, – с горечью сказал Стивен, враз помрачнев. – Знаешь, я как-то не очень хорошо представляю себе, как я буду смотреть в глаза той девчонке, которая застрелила мою жену – застрелила просто так, практически без всякой причины. Что она за чудовище?!

– Одно хорошо: ее в конце концов поймали, – сказала Лин с сочувствием. – Теперь тебе должно стать

Вы читаете Приговор Лаки
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату