Шон поцеловал ее руку:

– Я слишком хорош для тебя.

– Это точно, – промурлыкала Стеф, нагнувшись, чтобы он мог заглянуть в ее вырез.

Шон простонал:

– Хочешь десерт или пойдем отсюда прямо сейчас?

– Пойдем ко мне, – хрипло ответила она.

– Нет, ко мне ближе. Официант, счет!

ГЛАВА 16

– Стеф? Звонил Найл Кейси. Говорит, что доставка задерживается до пятницы. И Крис сказал, что придет не раньше двенадцати. А по телевизору только что передали, что на Дэйм-стрит прорвало трубу и с двух до четырех отключают воду во всем районе.

Стеф застонала:

– До чего приятно вернуться на работу!

– Как отдыхалось?

Стеф улыбнулась. Какое счастье, что Сэм выходной и вместо него сегодня утром Лайам Данн. Лайам и Сэм – полные противоположности. Лайаму двадцать пять, он полон энергии, вежлив с клиентами и хладнокровно решает проблемы. Одно плохо: всей женской половине персонала этот смуглый красавец грезится в эротических снах.

– Уикенд прошел чудесно, Лайам. Но мне уже кажется, будто я никуда не уезжала. Джордж знает про воду?

– Да, но говорит, что это не его проблемы.

– Правда? Хорошо, я с ним поговорю. – Она поднялась по лестнице. – Джин! – окликнула она официантку. – Сделай одолжение. Приготовь большой кофейник и до обеда никого ко мне не подпускай.

Джин с ворчанием поплелась на кухню. Стеф закатила глаза:

– Какая услужливая девушка, правда?

– Сама учтивость, – саркастически кивнул Лайам. – Увидимся позже.

Стеф рухнула в кресло, ожидая кофе. Она не могла работать, не взбодрив себя изрядной дозой кофеина. Мысли витали вокруг прошлого уикенда. В Париже было чудесно, хотя они почти не выходили на улицу! Все выходные провалялись в огромной королевской постели, лишь время от времени совершая вылазки в ресторан или бар. И Шон ни разу не коснулся запретной темы замужества. Какое облегчение!.. Здорово, что у нее опять появилась личная жизнь. Домой она вернулась изнуренной, но на душе было светло как никогда.

Джин принесла кофе, и после первой же чашки Стеф была готова разобрать огромную гору писем. Зачем уезжать, если по возвращении тебя ждет такой завал? Надо нанять ассистента. Кто-то должен помочь ей со счетами и почтой.

Весь день она работала, не поднимая головы, подстегивая себя неимоверным количеством кофе и сигарет. В семь часов навела порядок на столе, потянулась и спустилась в ресторан.

– Все в порядке? – спросила она Джин, проглядывая список забронированных на вечер столиков.

– Да. – Джин, привалившись к столу, рассматривала свой маникюр.

Стеф нахмурилась:

– Тебе что, нечем заняться?

Джин окинула взглядом пустой ресторан:

– Нет, сами видите.

Стеф взяла с ближайшего столика стакан и вилку:

– Приборы не идеально чистые. Возьми салфетку и проверь все столики.

Джин открыла было рот, чтобы запротестовать, но, прочитав нешуточную угрозу на лице Стефани, быстро его захлопнула. Громко вздохнула и нога за ногу поплелась на кухню.

В дверях появился Сэм:

– В чем проблема?

Стеф махнула рукой в сторону столов:

– Грязные приборы. Эта девчонка – ленивая маленькая дрянь. Ты невнимателен, Сэм. Я удивлена.

Сэм надул губы:

– Как раз собирался проверить.

– Уже семь вечера. Тебе не кажется, что ты немного опоздал?

– Ради бога, сегодня четверг!

– Мы должны поддерживать высокие стандарты независимо от дня недели. Теперь, будь добр, проследи, чтобы она все сделала как следует. – Развернувшись на каблуках, она поднялась по лестнице.

Сэм проводил ее злобным взглядом.

– Сука, – пробормотал он себе под нос.

Только Стеф села за рабочий стол, как зазвонил телефон.

– Алло?

– Стеф? У тебя расстроенный голос. Что случилось?

– Лиз? Да ничего страшного. Просто неудачный день. Как ты?

– Отлично. Извини, что раньше не перезвонила.

– Ничего. Я просто хотела посплетничать. Не терпится узнать, как прошло свидание с Эдвардом.

– Прекрасно. Как ты и говорила, он очень милый.

– Где вы были?

– В «Павлиньей аллее».

– Да ты что! Тебе понравилось? На прошлой неделе читала потрясающую рецензию на этот ресторан.

Лиз улыбнулась: Стеф так легко отвлечь.

– Кормят там очень вкусно, – ответила она и описала блюда в мельчайших деталях, зная, что подруге это действительно интересно.

– Надеюсь, Эдвард к тебе не приставал? – шутливым тоном поинтересовалась Стеф, когда Лиз закончила рассказ.

– Стефани, ты что, с ума сошла? Ладно, хватит обо мне. Как съездила в Уиклоу? Как Шон?

– В Уиклоу все в порядке, а Шон такой же замечательный – ты понимаешь, о чем я. На уикенд мы ездили в Париж.

– Париж. Как романтично. И?..

Стеф рассмеялась:

– И все было восхитительно.

– Он сделал тебе предложение?

– Нет.

– Ха! Молодец. Он умнеет не по дням, а по часам. Осторожнее, ведь ты теперь богаче его, – цинично добавила Лиз. – Любить, почитать и лелеять – вот умора!

Стеф была поражена тем, с какой горечью подруга произнесла эти слова.

– Ты очень цинична, Лиз.

– Неудивительно, Стеф. Хватит с меня миссис Коннолли.

– Обещай не принимать необдуманных решений! – взмолилась Стеф.

– Вряд ли ты годишься в семейные психологи, как думаешь, Стеф? – ядовито парировала Лиз.

– Ты права. Я не создана для семейной жизни, но ты была очень счастлива в замужестве. Конечно, до того как…

– Вот именно: до того как, – оборвала ее Лиз. – Я хорошенько подумала и решила, что снова сойтись с Крисом было бы большой ошибкой. Одно свидание с приятным, заботливым мужчиной заставило меня понять, что наш брак – сплошная катастрофа. Для меня в новинку, что мужчина может относиться ко мне как к ровне – умному взрослому человеку, у которого есть собственное мнение. Какая перемена после всех этих придирок и попреков! «Лиз, где мои гребаные носки? Почему ты не складываешь их парами? Какого черта ты сворачиваешь их в трубочку?»

Вы читаете Дело вкуса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату