к товарищам по команде.
Как только он удалился, подруги залились смехом.
— Надеюсь, он научится нормально относиться к моему нынешнему состоянию, — с улыбкой заметила Бетани. — Иначе за девять месяцев он меня с ума сведет.
— Он же любит тебя, — ответила Андреа, — и ты знаешь это.
Потом они наблюдали, как идет подготовка к матчу, как из мешков вынимается спортивный инвентарь, обновляется разметка на поле. Появились судьи, и атмосфера на стадионе стала походить на карнавальную. В маленьких городах бейсбольный матч — всегда важное событие.
— Посмотри, — вдруг потянула подругу за рукав Бетани. — Этого парня я раньше здесь не видела.
Андреа взглянула на поле и открыла рот от изумления, увидев Слэйда Катлера.
Он не спеша прогуливался по беговой дорожке, то посматривая на разогревавшихся на поле игроков, то выискивая кого-то на трибунах. На нем были джинсы и рубашка из шотландки, рукава легкого свитера обвязаны вокруг шеи.
— О Господи, — простонала Андреа.
— Это Слэйд? — вскинулась Бетани.
Андреа кивнула.
— Совсем не плох, — с восхищением в голосе откомментировала Бетани. — И знаешь, ты права: он действительно немного похож на Майкла. Только, пожалуй, крупнее и постарше.
Катлер продолжал ходить по краю поля, бросая взгляды на зрителей.
— Послушай, он же тебя ищет! — зашептала Бетани.
Андреа инстинктивно спряталась за ее спину. Бетани с удивлением посмотрела на подругу.
— В чем дело, Андреа?
— Не хочу, чтобы он меня видел.
— Почему? Ты же всю неделю ждала его звонка.
— Не знаю, — вздохнула Андреа. — Просто не знаю.
— Сядь прямо и прими неприступный вид. Здесь всего человек пятьдесят, так что он найдет тебя, хочешь ты этого или нет.
Андреа что-то сердито пробормотала и повернулась в сторону игроков. Краем глаза она заметила приближавшегося Слэйда, но притворилась, что не обращает на него внимания.
Рядом с Бетани сели две только что приехавшие жены игроков, и Андреа поспешила завязать с ними разговор, стараясь не смотреть на Катлера. Но уже минуту спустя кто-то плюхнулся рядом с ней, и знакомый голос произнес:
— Так вы, оказывается, болельщица «Чикаго Кабс»! Вот не знал, что они сегодня играют.
— Это вы, Слэйд! Какой сюрприз! Что вы здесь делаете?
— Да вот собирался поиграть, — кивнув головой в сторону поля, насмешливо, ей в тон, ответил Катлер.
Женщины прекратили разговор и с любопытством смотрели на Слэйда. Андреа пришлось представить их.
— Как поживали все это время? — как ни в чем не бывало поинтересовался Катлер.
— Благодарю вас, прекрасно. А вы?
— Превосходно. Занят, конечно, а так все замечательно.
Да он просто издевается над ней. Я сейчас поколочу его, подумала Андреа. Она заметила, что Бетани прислушивается к их разговору. Нет, не надо ставить себя в глупое положение, хотя как хорошо было бы вздуть его как следует!
— Я слышала, вы строите грандиозные планы и хотите заняться скотоводством?
— Да, что-то в этом роде.
Андреа ждала дальнейших объяснений, которые, как она считала, должны были последовать, но не дождавшись, с ледяной улыбкой сказала:
— Кажется, Эду крупно повезло. Вы решили заключить с ним контракт. Он очень доволен.
Андреа чувствовала, как постепенно в ней нарастает гнев. Слэйд явно пытается заставить ее первой заговорить о согласии другой пары родителей на тесты. Не дождется! А вот все, что она думает о его трусливых попытках действовать через Эда, она ему обязательно выложит.
— Насколько я знаю, в ходе ваших деловых разговоров почему-то шла речь о моих личных проблемах. Мне это решительно не нравится, — вежливо, но достаточно твердо предупредила она Слэйда.
— Знаете, мне кажется, нам пора обсудить все откровенно, — ответил он тихо.
— Что именно вы хотите обсуждать?
— Давайте прогуляемся, — теряя терпение, предложил Слэйд. Взяв Андреа за руку, он чуть ли не силой поднял ее с места. — Прошу меня извинить, леди. До начала игры мы немного пройдемся. Не посторожите наши места?
Бетани с готовностью согласилась, испытующе посмотрев при этом на подругу. Та только пожала плечами. Слэйд и Андреа сошли с трибун и пошли вдоль заградительной сетки.
— Итак, — первым прервал молчание Катлер, — что собственно произошло?
— Что произошло? А то вы не знаете? — огрызнулась Андреа. — Вы думаете, мне нравятся ваши попытки использовать за моей спиной свекра, чтобы повлиять на меня?
— Минуточку, — прервал ее Катлер, стараясь говорить спокойно. — Мои отношения с Эдом — чисто деловые. Он — крупнейший и самый удачливый делец в той сфере бизнеса, которая в данный момент меня интересует. Я действительно спрашивал о его отношении ко мне, поскольку я могу оказаться отцом ребенка, которого он считает своей внучкой.
— Либи и есть его внучка.
— Когда к деловым отношениям примешиваются личные, — продолжал Слэйд, игнорируя ее выпад, — я всегда предпочитаю действовать в открытую.
— Хорошо, а я тут при чем? Вы же обсуждали с ним и мои проблемы.
— Я спросил только, как вы поживаете. Спросил из вежливости. С каких это пор задавать такие вопросы стало преступлением? На мой взгляд, я не позволил себе ничего бестактного.
В голосе Катлера прозвучали резкие нотки, и Андреа почувствовала, что он начинает терять терпение. Но заставить ее смириться ему все равно не удастся.
— Вы считаете, что вели себя тактично? Я знаю, какую игру вы ведете на самом деле. Вашим юристам удалось убедить вторую пару дать согласие на тесты, и теперь вы уверены, что в одиночку я не выдержу схватки с вами. Вместо того, чтобы честно и открыто договариваться обо всем непосредственно со мной, вы трусливо предпочитаете искать обходные пути и при этом еще делаете вид, что вы мальчик-паинька.
Слэйд остановился. Чувствовалось, что теперь он рассердился уже не на шутку. Андреа не решалась даже взглянуть на него. Но Катлер рывком взял ее за плечи и резко повернул лицом к себе.
— Послушайте, Андреа. Я старался быть с вами деликатным, щадил ваши чувства, постоянно спрашивал себя, как сделать все помягче, чтобы облегчить ваши переживания. И вот что я получаю теперь за все мои старания.
Возбужденные, они стояли на траве в дальнем углу поля и в упор смотрели друг на друга. И вдруг Андреа заметила, насколько искренен его взгляд, и собственные обвинения стали казаться ей несправедливыми. Боже, подумала она, может я не права, а он говорит правду?
— Вы действительно не ведете двойной игры?
— Стараюсь изо всех сил, чтобы вы как можно легче прошли через это испытание, — ответил Катлер смягчившимся голосом.
Андреа уже сожалела обо всем, что наговорила. Возникшая было между ними напряженность и враждебность понемногу начали таять. Она взглянула ему в глаза и вдруг вновь почувствовала слабость перед этим человеком. Ей стало так неловко и за эту слабость, и за свой тон в разговоре с ним, что она невольно опустила глаза. Слэйд бережно взял ее руку.
— Я хотел, чтобы вы не чувствовали себя загнанной в угол, чтобы вам не казалось, что на вас давят. Вот почему я не появлялся так долго, хотя, признаюсь, это было не легко. Сегодня я наконец заехал к вам, и девочка, эта прелестная болтушка, сказала, где вы.