Впервые я увидела моего отца потрясенным.
— Аделиз, ты уверена, что ты правильно разобралась в ситуации? — только и позволил себе спросить он.
— Вполне, — усмехнулась я, было горько, что Жермен снова оказался прав.
Поль Левеллен долго молчал.
— Аделиз, — он подошел и коснулся моего плеча, — я не в праве тебе указывать. Я приму любое твое решение. Но я бы советовал тебе тщательнее взвешивать свои решения.
— О каком решении ты говоришь? Я даже не представляю где Жермен сейчас.
Отец только пожал плечами.
— Я слишком хорошо тебя знаю.
Поразмыслив немного, я пришла к выводу, что мой отец прав. У меня есть цель, и я ее достигну. Я не собиралась выяснять отношения, и даже не представляла, о чем буду говорить, но мне казалось несправедливым, скрывать от Жермена такое чудо, как Грегори.
Уже целенаправленно взявшись за досье, так 'любезно' присланное Морисом, здесь, где, казалось бы, я не могла увидеть ничего неожиданного, меня ждало новое испытание. Перебирая документы, с которыми счел необходимым ознакомить меня мой муж, я чувствовала себя так, как будто меня по уши засунули в выгребную яму. Пожалуй, если бы я прочла это все тогда, я действительно никогда уже не вернулась бы в Тьерри.
У меня потемнело в глазах. И тошнило. Отвращение… омерзение, вот что я испытывала. Стоило ли искать его…
И вдруг я опомнилась. О чем я? Какое отношение вся эта мерзость может иметь к человеку, которого я знала и которого любила? Это не он. Человек, которого я люблю совсем другой, иначе я его не любила бы. Возможно, обстоятельства его жизни и не были безупречны, но человек и отличается от животного тем, что тоже может упасть в грязь, однако не будет этим наслаждаться. Наоборот, есть повод гордиться, что он прошел через все испытания своей юности, сохранив достоинство и не надуманную честь. Не озлобившись, не поддавшись пороку, не утратив способности любить.
Моя потеря снова остро дала о себе знать.
Ответа на самый главный вопрос в папке так и не нашлось, и я по-прежнему не знала, где искать моего Жермена. Удача улыбнулась не просто не сразу, — обходя одно агентство за другим, я успела потерять всякую надежду. Пока, наконец, не появилась тоненькая ниточка в лице доктора Пелье.
Тот согласился встретиться с 'сестрой' месье Совиньи крайне неохотно и смотрел на посетительницу с подозрением.
— Простите, вы сказали вы…
Разумеется, я слишком мало для сестры была похожа на Жермена, поэтому сказала:
— Я понимаю, что вы думаете, месье, но… видите ли, положение очень щекотливое… я соврала… на самом деле я… — лицо врача начало меняться еще в начале этой фразы, поэтому я закончила уже вполне уверенно, — жена. У нас случила ссора и мы долгое время жили отдельно, но теперь, как я узнала о его болезни, мне хотелось бы помочь…
Разве я хоть в чем-то солгала? Так… Лукавство.
— Я понимаю, мадам Совиньи…
— Левеллен. Я ношу девичью фамилию.
— Мадам Левеллен, я понимаю. Однако месье Совиньи определенно не горит желанием видеть вас.
О! Он знал, куда бить. Но и у меня было оружие.
— Я тоже понимаю вас: врачебная тайна, интересы пациента… Сомнительная дама… Но вы готовы отказать ему в возможности увидеть сына?
Пожилой врач нахмурился, и все же признал:
— Мадам, ваша семейная жизнь, ваше дело, но я не мог бы помочь вам при всем желании. Месье Совиньи уже не наблюдается у меня. Его заболевание…
Он медлил достаточно, что бы я ощутила холодок в затылке.
— … прогрессировало, — он конец нашел слово, — прогрессировало стремительно. К сожалению, такое бывает. В терминальной стадии течение приобретает черты злокачественности…
Мне хотелось зажать уши. Я сделала несколько глубоких вздохов, выравнивая дыхание.
— Я задала вам конкретный вопрос.
— Конечно, мадам, — он барабанил пальцами по столу.
Бедняга, как видно он так и не научился приносить дурные вести.
— Я порекомендовал ему хорошую клинику в Тулузе. Вам стоит обратиться туда, но вы не должны волноваться…
— Да, конечно.
Я выехала в сопровождении Грегори и его няньки, даже не собрав как следует вещи. Это было безумие, но это было восхитительное безумие…
Если бы я знала, что ждет меня впереди…
Я не помню дороги до Тулузы, как не помню и самой больницы, хотя пробыла в ней довольно долго. Я не помню ничего вплоть до момента, как вошла. Если до того меня трясло в истерике, то сейчас — я примерзла к полу, одновременно ощутив как подгибаются колени…
Куда делась его яркая вызывающая красота? Исхудавшее до восковой синей бледности лицо, вокруг запавших глаз — черные круги, истаявшая рука кажется прозрачной… почувствовав, что падаю, я прислонилась к стене.
Жермен повернулся на мой судорожный вздох, но не встал навстречу. В темных глазах медленно разгорался огонек узнавания и удивления.
— Делиз?
Внезапно, я ощутила, что ногти почти уже пропороли ладонь, и заставила себя разжать руки.
— Как?
Я не могла найти слов и выдавила севшим голосом.
— Я говорила с Пелье. Мне сказали, что ты здесь… и…
— Ты меня искала? — Жермен улыбнулся.
Тень его прежней улыбки, тень радости, — сплошные тени… и в глазах — тень.
— Зачем?
Я подошла вплотную и коснулась его холодной, как лед руки.
— Я хотела тебе сказать… так много… я хотела попросить прощенья…
Я осеклась, но ощутила легкое пожатие.
— Прощения? За что? — его голос был тихим, но уверенным.
— За все. За то, что я уехала.
Какой-то промежуток времени была тишина.
— Мы никогда ничего не обещали друг другу.
Я отошла.
— Очень благородно с твоей стороны. Но… неужели это все, что ты можешь сказать?! Жермен, мне… так не хватало тебя…
— Делиз… — как мучительно прозвучало мое имя.
Я уже держала его руку в своих, и прижималась щекой.
— Я так надеялась, что ты придешь… появишься…
— Правда? — шепнул он.
Я только кивнула, борясь с подступившими слезами: не хватало только устроить здесь фонтан.
— Прости. Я… не мог.
Я заледенела до самой последней клеточки, спросив себя сколько времени он был наедине со своим недугом, ожидая возвращения самовлюбленной дряни, которая все-таки заимела от него ребенка, или быть