Ричмонд кивнул мне и не спеша побрел за стол.
– Что ты здесь делаешь? – Я отвернулась.
– Нам нужно поговорить, – сказал Карл и повел меня в другой зал.
– Погодите! – Мэт подбежал и остановил нас.
– А, старший братец? Вот и познакомились! – Карл остановился и окинул Мэта далеко не приветливым взглядом.
– Тебе что от нее нужно? – Мэт ближе подошел к сопернику.
Мэт и Карл перекидывались «любезностями», но при этом делали вид, что просто разговаривают.
– А я должен тебе об этом докладывать? – Карл с ненавистью смотрел в глаза Мэта.
– Мэт! Успокойся. Мы только поговорим, – взмолилась я, предчувствуя скандал.
– Хорошо… – Мэт выпустил мою руку. – Если что, я рядом…
– Что ты хотел сказать? – Я смотрела из окна на багровый закат.
– Почему ты ушла? Я тебя обидел? – ласково спросил Карл и дотронулся до моих волос.
Я промолчала, не зная, что ему ответить. Сказать правду – но он наверняка уже нашел оправдание. Солгать? Но для чего?
– Я одна из них? – спросила я и пронзила его взглядом.
Карл немного опешил, но потом взял себя в руки.
– Ты о ком?
– Очередная, да? – Я пыталась увидеть в его глазах ответ.
– Лиззи, я тебя не понимаю! – Карл хотел меня обнять.
– Я всего лишь очередной экземпляр в твоей коллекции любовниц! Я не хочу так! – четко разъяснила я и убрала его руку. – И ты заполучил меня нечестным путем, напоив до беспамятства!
– Знаешь, Лиззи, ради тебя я готов перевернуть всю свою жизнь. Я влюбился… как мальчишка! – Карл смотрел на меня умоляюще.
– И что ты готов изменить в своей жизни?
– Развестись.
12
Субботнее утро было прекрасным. После ночного дождя на улице было свежо и прохладно. Мы сидели с Мэтом в нашей любимой кофейне и завтракали. Мэт заказал два капучино и омлет с беконом.
– Ты ему веришь? – спросил он, разрезая омлет на мелкие кусочки.
– Не знаю. Возможно. – Я сняла синий пиджак и повесила на спинку стула.
– Ты не боишься обжечься? – Мэт глотнул кофе.
– Нет.
– Ты его любишь? – Мэт взглянул мне в глаза.
Я подула на кофе и посмотрела на улицу сквозь огромную стеклянную вывеску.
– Наверно.
После разговора на юбилее у нас с Карлом продолжились отношения. Он говорил слова любви, нежно обнимал меня и целовал. Я смотрела в его изумрудные глаза и верила…
Однажды я сидела в гостиной и смотрела на пламя камина. В комнату зашел Карл, сел на край кресла и закрыл ладонями лицо.
– Что-то случилось? – встревоженно спросила я.
– Да… У Кити умер отец. Она еще задержится на пару недель.
– Мне жаль. – Я опустила глаза.
– Теперь пойми меня правильно. Я хочу быть с тобой, но не могу бросить Кити. Ей сейчас очень трудно. Бессердечно нанести еще один удар моей жене.
Мне стало искренне жаль Кити. Она потеряла отца, а тут еще муж изменяет ей каждый день в ее собственном доме.
– Я понимаю.
– Давай подождем еще месяц? – Карл грустными глазами взглянул на меня.
Я подошла, обняла Карла и провела рукой по его белокурым волосам.
– Это знак согласия? – спросил он.
Я кивнула. Он потянул меня к себе, и я плюхнулась ему на колени. Следующие полчаса мы молча смотрели на огонь, пылающий в камине.
Мы договорились, что, когда Кити приедет, будем встречаться тайно, выбирать места, где нас не узнают. А пока мы очень неплохо проводили время. Ужинали в китайских ресторанах. Играли в гольф у него на заднем дворике. Плавали ночью в бассейне. Мне было хорошо, и я готова была ждать, сколько бы он ни попросил.
Мэт сначала не хотел меня слушать, но потом опустил руки и теперь просто молчал. Ему надоело демонстрировать фальшивое удовольствие от моих рассказов. Мэт понял, что его новая методика давно изучена мной и не действует.
– Я очень рад видеть тебя счастливой, – сказал он.
Был солнечный день. Мы шли по парку и ели мороженое.
– Спасибо, Мэт. Через месяц все изменится! Все будет по-другому! Будет еще лучше!
– Думай так, если хочешь! – Мэт как-то истерически засмеялся.
– Знаешь, Мэт, он великолепный! Он говорит, что любит, и я ему верю.
Мэт ухмыльнулся. Мы сели на скамейку. По парку гуляло много народа. Я давно не бывала в людном месте, мне было немного дико.
– Лиззи, когда ты последний раз брала в руки кисти?
– Не помню… Давно. Даже портрет Карла забросила. Мысли сейчас совершенно о другом.
Мэт наигранно улыбнулся.
– Знай, одно другому не должно мешать!
Я засмеялась и достала из сумочки зеркальце и помаду.
– Не погружайся в это с головой. Я тебя прошу! – Мэт внимательно смотрел, как я подвожу губы.
– Ты меня слышишь?
Я подмигнула ему.
– Ты обязательно должна выставляться через пару недель! Иначе Ричмонд найдет себе нового художника, который будет поответственнее некоторых!
– Я обязательно что-нибудь нарисую, – успокоила я Мэта.
– Лиззи! Ты стала совершенно другой! – Мэт покачал головой.
– Какой? – Я бросила в сумочку помаду и взглянула на своего лучшего друга.
– Я помню Элизабет Уокер, которая стремилась, упорно шла и добивалась своей цели! Сейчас ты целыми днями с Карлом. Ты опустила руки!
– Может, я коплю впечатления, чтобы потом создать коллекцию одной тематики.
– И о чем будут эти картины? – спросил Мэт.
– О моей любви, конечно…
Мэт замолчал. Я внимательно посмотрела на него. Он тоже как-то изменился. В его глазах погас тот огонек, который я любила. Он стал реже улыбаться. Да и встречаться мы стали не часто. Иногда прогуливались по парку. Теперь он уже редко заставал меня дома – я все время проводила с Карлом.
– Давай сегодня пропустим по стаканчику? – предложил Мэт.
Вечером мы сидели на диванчике в пабе. Мэт заказал себе пиво, а мне мартини.
Он закурил сигарету и задал мне вопрос:
– А ты не думаешь, что если Карл изменяет своей настоящей жене, он будет изменять и будущей?
– Нет. Он изменяет своей жене, потому что давно не любит ее!
– Ты думаешь, что его любовь к тебе будет вечной?
Я пожала плечами и поправила соскользнувшую лямку топика.
– Ваши отношения длятся не больше двух недель! – Мэт выпустил струю табачного дыма.
– Надеюсь, они будут долгими, – засмеялась я.
– Видишь, тебе самой смешно! – Мэт убрал непослушный локон с моего лица.
– Мэт, что ты больше всего на свете хочешь? – спросила я.