Серые глаза недобро сверкнули:

– В Англии, возможно, так бы оно и было. Но не рассчитывай на подобное на острове. Мне наплевать, что ты думаешь обо мне, но изволь оставить в покое Люси!

С таким же успехом можно было обращаться к стене. Люси поняла это тотчас, как увидела поджатые губки сестры…

Впрочем, она, Люси, одна виновна во всем. Ведь она не принимала в расчет ничьих интересов, добиваясь любимого мужчины. Да и Арта загнала в ловушку, – вынудив пойти на то, к чему тот явно пока не был готов. Она еще могла все остановить, но это потребовало бы от нее сил, которыми Люси не располагала. Да и Винни рано или поздно поймет, что никакими выходками не изменить положения дел. И чем раньше это произойдет, тем лучше.

Прелестная старинная церковь, где им предстояло венчаться, располагалась на вершине холма, откуда открывался дивный вид на море. Арт отвез ее туда, чтобы познакомить со священником, а потом показал ей банкетный зал в отеле, где должно было состояться скромное торжество на дюжину персон, многих из которых Люси пока и в глаза не видела. Лучший друг Арта, которого тот попросил быть свидетелем на свадьбе, должен был прилететь из Штатов к самому венчанию.

С помощью Сандры Люси пополнила свой гардероб, купив все необходимое для медового месяца, который молодые собирались провести где-то в Европе. Впрочем, она понятия не имела где именно. Для церемонии бракосочетания Люси выбрала простое белое платье из атласа. От фаты или шляпы она отказалась наотрез, решив, что просто украсит волосы цветами, подходящими к букету.

– Ты будешь похожа на ангела, – твердила ей Сандра в кафе, куда заманила подругу пообедать. – Распустишь волосы. Нет ничего красивее, чем шелковистые кудри, рассыпанные по плечам!

– Думаю, Арт предпочел бы, чтобы я выглядела солиднее, – улыбнулась Люси. И вдруг помрачнела: – Я чувствую себя виноватой перед ним – ведь я просто-напросто одурачила его.

– Ох, сомневаюсь, душечка, что тебе удалось бы заставить его пойти к алтарю, если бы он сам того не желал! – возразила Сандра. – К тому же это все равно бы случилось, хотя, возможно, куда позднее. Ведь всем очевидно, что он с ума по тебе сходит.

– Всем ли? – невесело усмехнулась Люси. – Уж во всяком случае, не мне. Он ни разу не сказал, что любит меня…

– Мужчинам свойственна подобная сдержанность. Да и согласись, постоянно твердить о любви несколько не по-мужски. Ты еще удивишься, каким романтичным станет твой муж после венчания.

– Пока мне только и остается, что верить тебе на слово, – печально улыбнулась Люси.

Некоторое время они молчали, наслаждаясь прекрасным вином. Затем Сандра спросила:

– У тебя неприятности с сестрой? Марк кое-что мне рассказал. Девочка все еще не смирилась?

Делать хорошую мину при плохой игре было бессмысленно, зная проницательность Сандры.

– К сожалению, это так, – призналась Люси. – Винни считает то, что мы затеяли, просто омерзительно.

– А Арт с ней как-то ладит?

– Если бы! Мне кажется, вскоре грянет гром.

– Возможно, девочке это только пойдет на пользу.

– Да она возненавидит его навеки! – всплеснула руками Люси.

– Значит, придется дождаться, пока малышка не поумнеет и не поймет, что она не пуп земли.

Легко сказать! Арт уже понял, что ничто не может принудить Алвину быть на свадьбе. Люси же еще надеялась, что сестра передумает и не станет омрачать день ее венчания…

Подъехав к школе, Люси обнаружила, что Винни пренебрегла запретом и опять отправилась куда-то с Питом Бруксом. Если Арт узнает об этом, произойдет нечто ужасное, встревожилась Люси. Она решила возвратиться домой в надежде встретить сестру с кавалером по пути и вздохнула с облегчением, увидев знакомую ярко-алую спортивную машину, припаркованную всего в четверти мили от ворот.

Ни Пит, ни Алвина ничуть не смутились, хотя Люси застукала их на месте преступления: губы юноши были перемазаны помадой подружки, пользоваться которой по школьным правилам не полагалось.

– Вы представляете, что будет, если об этом станет известно Арту? – ахнула Люси. – Пойдем, Винни! А ты, Пит, поостерегись впредь!

Юноша лишь улыбнулся во все тридцать два ослепительных зуба.

– Ой, сейчас от страха описаюсь! Ладно, до завтра, лапуля, – помахал он Алвине.

Девочка в ответ послала ему воздушный поцелуй и как ни в чем не бывало уселась в машину Люси.

– Я же говорила, что не стоит больше за мной заезжать, – сказала она сестре.

– А помнишь ли ты, что я тебе говорила? Пит Брукс тебе не пара, он старше, и…

– И это говоришь мне ты? – хохотнула Алвина.

– Я – другое дело!

– Да ну? Арт ведь в отцы тебе годится!

Именно так говорила Люси самой себе, борясь с зарождающимся чувством…

– Пойми, я уже в том возрасте, когда могу отвечать за свои действия, – в отличие от тебя! Иметь друга в пятнадцать лет вполне нормально, но… но не такого, как этот Пит! Он ведь…

– Ты его не знаешь! Ты вообще ничего не знаешь! – Девочка была вне себя от ярости. – Почему бы тебе не спросить у Пита, чем занимается твой драгоценный Арт, когда уходит из дому по вечерам?

Вы читаете Вера и любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату