меня ничего не связывает. До сих пор я даже себе не признавалась, что мне всего-навсего необходимо куда-нибудь уехать, чтобы вдали спокойно обдумать решение соединить с ним жизнь. Эвелина права, ставя под сомнения мои чувства, — ведь я сама ни в чем не уверена до конца.
— Я пойду, а ты прими душ расслабься, — посоветовала Эвелина, желая прекратить этот опасный разговор. — У тебя еще достаточно времени до ужина, чтобы вздремнуть. Все-таки шестичасовая разница во времени — не шутка.
— Пожалуй, я последую твоему совету, — согласилась Фейт, хотя ей совсем не хотелось спать. — Ты сказала, ужин в девять?
— Если в семейном кругу, то в девять. А когда у нас гости, то не раньше десяти. Спускайся пораньше в салон, чтобы успеть к аперитиву.
Фейт вздохнула с облегчением, когда за мачехой закрылась дверь. Ей было необходимо все обдумать. Дело не столько в Греге, сколько в нелепости самой идеи флиртовать с сыновьями Гюстава Кьюте. Фейт даже мысленно не могла представить Эрика в качестве своего мужа, а уж Жерома, которого еще не видела, тем более.
Богато отделанная позолотой ванная комната с утопленной в пол ванной очень понравилась Фейт. Понежившись всласть в теплой ароматной воде, она накинула на влажное тело мягкую простыню и отправилась подышать воздухом на балкон, который выходил во внутренний дворик.
Она с удовольствием ощутила приятную вечернюю прохладу. Дворик освещали несколько фонарей, снизу доносились чьи-то голоса. Говорили по-французски, но познаний Фейт в языке вполне хватило, чтобы без труда понять, о чем шла речь. Один из голосов показался ей знакомым.
— Я не верю ни одной из них, — безапелляционно заявил Эрик.
— Ты вообще мало кому доверяешь, — спокойно отвечал ему собеседник. — Ты же не хочешь, чтобы отец провел остаток жизни в одиночестве?
— Это лучше, чем быть обманутым. Он ничего не замечает за красивым лицом и соблазнительным телом.
— Тебя, конечно, такие вещи не интересуют!
— Мужчина вполне может удовлетворять свои потребности, не теряя при этом головы, — последовал невозмутимый ответ. — Я тоже волочусь за женщинами, но, заведя интрижку, вовсе не чувствую себя чем- то обязанным.
Вскипев от возмущения, Фейт еле сдержалась, чтобы не перегнуться через перила и не осадить наглеца. Этого слишком много возомнившего о себе красавчика француза не проймешь словами, решила она. Лучший вариант — полное безразличие.
С твердым намерением задеть Эрика за живое Фейт начала готовиться к предстоящему ужину. Она выбрала темно-зеленое платье из жоржета, выгодно оттенявшего ее глаза и рыжие волосы. К нему надела босоножки на тонком каблуке, который увеличивал ее и без того высокий рост еще на пять сантиметров.
Я покажу тебе, с кем ты имеешь дело, пригрозила Эрику Фейт, оставшись довольной своим отражением в высоком зеркале. Око за око!
В половине восьмого она спустилась в салон, на минуту задержавшись в холле, чтобы окончательно взять себя в руки. Все уже были в сборе и приветствовали ее, кроме Эрика. Он продолжал разливать напитки, как бы не замечая появления Фейт. На нем были белая шелковая рубашка и черные узкие брюки, подчеркивавшие стройность фигуры.
К Фейт тут же подошел симпатичный молодой человек, очень похожий на Эрика, обнял ее за плечи и расцеловал в обе щеки, как чуть раньше сделал это Гюстав. Он поприветствовал Фейт по-французски, затем добавил уважительно по-английски:
— Вы еще более красивы, чем мне о вас говорили!
— Учтите, вы сказали это при свидетелях. — Фейт усмехнулась, пытаясь скрыть смущение. — Рада познакомиться с вами, Жером!
— Что ты будешь пить? — небрежно спросил ее Эрик, поднося наполненные бокалы отцу и Эвелине, которые устроились на просторном диване.
— Мне, пожалуйста, джин с тоником, — в тон ему бросила Фейт, не удостоив Эрика взглядом.
— Немного льда и лимон?
— Да, спасибо.
Жером усадил Фейт на диван у большого камина и пристроился рядом. Насмешливый взгляд, брошенный на них Эриком, когда тот подносил им напитки, прибавил Фейт решимости. Она молча взяла бокал и демонстративно переключила все внимание на Жером.
— Я предлагаю выпить за провидение, которое предоставило нам замечательную возможность собраться вместе здесь, в моем доме! — торжественно провозгласил Гюстав, дождавшись, когда Эрик сел.
— С радостью присоединяюсь к этому тосту! — воскликнула Эвелина. — Мне кажется, я самая счастливая из женщин!
Гюстав с нескрываемым обожанием поднес к губам ее руку.
— А я самый счастливый из мужчин!
Украдкой взглянув на Эрика, Фейт заметила на его лице насмешливое выражение. Наверняка он понимает, что не в силах помешать этому браку, зато сколько угодно может демонстрировать свое к нему отношение.
— До церемонии осталась всего неделя, и все уже расписано. Вы собираетесь венчаться в церкви? — спросила Фейт.
— Конечно, — ответил Гюстав, всем своим видом давая понять, что удивлен вопросом. — Брак должен быть освящен церковью!
Насколько знала Фейт, Эвелина никогда не была примерной прихожанкой.
— Я согласна с вами, — отозвалась Фейт. — Свадебное торжество состоится в Сен-Тропезе?
Гюстав покачал головой.
— Нет. Жители деревни нас не простят, если мы лишим их такого события. Мы планируем устроить здесь всеобщий праздник.
Несомненно, семья Кьюте, будучи основным землевладельцем, пользуется уважением в округе, подумала Фейт.
— Лишь плохая погода могла бы испортить нам праздник, но ее практически не бывает в этих краях, — сказала Эвелина. — Это прекрасная страна, дорогая, есть что посмотреть. Кстати, у Эрика собственный самолет. Может быть, он устроит тебе небольшую экскурсию?
— Думаю, у Эрика найдутся более важные дела, чем сопровождать меня, — попыталась отказаться Фейт.
— Не столь важные, чтобы я не мог их отложить, — вдруг заявил он. — Лазурным берегом лучше любоваться с воздуха.
А ногами лучше стоять на земле, мысленно закончила Фейт.
— Большое спасибо, — вежливо поблагодарила она, не имея ни малейшего желания лететь с ним.
Эрик тряхнул темной шевелюрой и ответил с непроницаемым видом:
— Рад быть полезным.
— У меня нет летных прав, но я с удовольствием отвезу вас на машине, куда вы захотите, — вмешался в разговор Жером. — Например, в Ниццу, в Тулон или в Марсель.
— Не думаю, братец, что тебя достойно оценят как шофера, — сухо возразил Эрик, прежде чем Фейт успела открыть рот. — Я дольше тебя за рулем, а мое вождение подвергли жесткой критике, едва мы отъехали от аэропорта.
— Я лишь попросила повнимательнее следить за дорогой в тот момент, — ровным голосом напомнила Фейт. — Хотя сама же отвлекла тебя.
Эрик бросил на нее изучающий взгляд и сказал:
— Раз у тебя есть дела в Сен-Тропезе, тебе, вероятно, понадобится машина. Выбери себе любую в нашем гараже.