— Я должен подписаться кровью?

— Нет, — посланец Хаоса, не выдержав, прыснул от смеха, — никакой антураж для этого не требуется. но если тебе так необходимы символы — можешь пожать мне эту лапку, — и Гирикт протянул Кэсти одну из своих восьми ног, — в миг, когда ты её сожмешь, сделка состоится.

Помедлив несколько мгновений, видимо, снова перебирая в голове все за и против и, наконец, решившись, юный маг крепко пожал протянутую конечность.

Дракончик с несчастным видом потряс лапкой.

— Ну не так же сильно, чуть не сломал. Сделка заключена. Ты можешь вступать во владение своим миром.

* * *

— Все, брат Ямерт, сделка состоялась.

— Пожалуй, Ямбрен, настало время приоткрыть глаза остальным нашим родичам. Нам понадобится помощь каждого.

— У нас все готово и все же…

— Что, все же?

— Так ли ты уверен в своем плане, ведь если мы в чем-то ошибемся, то что останется от Упорядоченного?

— Брат мой, — громко и раздельно прозвучал великолепный баритон, впечатывая каждое слово, — когда я ошибусь в первый раз, я перестану быть богом, и вы все, кстати, тоже. А нужно ли Творцу Упорядоченное без богов?!

— Ну, свято место пусто не бывает, — совсем тихо проговорил Ямбрен.

— Не волнуйся, все пойдет по плану, особенно если ты не ошибешься ни в чем порученном тебе.

Ямбрен слегка поклонился брату.

— И Ирру пора уходить, он нужен нам совсем в другом месте. Прорыв Хаоса должно встретить только Молодое Поколение. Кого нужно, мы доучим потом сами. И Мерлину тоже пора кое-что узнать. Но этим я займусь сам.

* * *

Впервые Мерлин не знал, что делать и спросить было не у кого, недавно ушли последние из Великих Древних. Ушли навсегда. Пропал же маг его Поколения. Все самые серьезные меры, предпринятые по поиску Кэсти, не дали результата, как будто он, подобно Древним, ушел за пределы этого мира. Впрочем, Мерлин знал, что он далеко ещё не овладел всеми возможностями познания, упоминания о которых оставили ему Наставники. Ближайшие тысячи лет он проведет в постоянном совершенствовании, чтобы стать достойным выбора Молодых Богов.

Сейчас же боги снова вспомнили о нём, астральный вестник от самого пресветлого Ямерта возник перед ним. Мгновенно отбросив промелькнувшее в душе сожаление о том, что перед Древним Ирром Верховный Бог предпочитал появляться воочию сам, Мерлин сосредоточился на чтении послания.

Нельзя сказать, что Глава Совета Поколения не был изумлен. В ключевых мирах Упорядоченного возникла угроза глобального прорыва Хаоса, это первое. Отражать его придется без помощи Молодых Богов. «Что это? — Испытание меня?» — подумал Мерлин. В послании сообщалось о мерах, которые должен был предпринять Мерлин. Под предлогом поисков Кэсти Маги Поколения должны были рассредоточиться по нужным и важным точкам. Поколение должно было быть в полной готовности принять на себя возможный удар Хаоса, при этом до последнего момента не знать правды. «Ладно, это не трудно, — подумал Глава Совета, — нас так тщательно натаскивали на противодействие любым орудиям Хаоса, что даже последний маг что-то запомнил из уроков. Неужели Древние знали об этом, — мелькнула мысль, — почему же они тогда ушли, как раз до прорыва, а не остались руководить обороной и нами?»

Но нет, Мерлин не был бы Главой Поколения, если позволил ненужным мыслям и сожалениям отвлечь себя от выполнения поставленной великой задачи. И ещё раз осмыслив послание Ямерта, маг активно принялся за дело.

* * *

Сигрлинн была недовольна и зла. Мало того, что её, вторую по силе волшебницу Поколения, оторвав от занятий, отрядили на поиски какого-то ничтожного Кэсти, так ещё и в напарники дали ещё худших ничтожеств, чем он. Дополнительно её раздражало то, что трех магов, её спутников, занявших на Испытании места где-то в конце девятого десятка, ничуть не волновали ни её недовольство, ни она сама. Они спокойно занимались своим делом, то есть всеми доступными им силами пытались нащупать след пропавшего мага. Надо сказать, что получалось не очень, вернее, не получалось совсем. Но юные маги не унывали. «Дали бы мне хотя бы одного Шендара в напарники — уже давно отыскали бы этого недоумка». Шедшая впереди Сигрлинн по тропе Межреальности троица внезапно остановилась, наткнувшись на очередное препятствие. Тропа огибала Хьервард, один из центральных миров Упорядоченного, и, по мнению волшебницы, никак не соответствовала задаче поиска. Итак, было ясно, что в Хьёрварде этого Кэсти нет, а наличие такого мира под самым боком никак не способствовало точности поисковых заклятий, посылаемых в более дальние земли. Спасибо ещё, что её не нагрузили тем количеством артефактов и оружия, которые тащили на себе остальные маги, включая самых сильных. Словно Мерлин на войну нас посылает, даже подумала Сигрлинн.

Тропу перегораживал неизвестно откуда тут взявшийся огромный валун. Легче было уничтожить его, чем торить обходной путь. Однако трое магов, один за другим, попытавшиеся сделать это, потерпели неудачу. А ведь простейшее дело, даже для смертного колдуна-недоучки.

— Что вы вообще умеете?! — растолкав спутников, волшебница с ходу ударила по валуну разрывающим заклятьем. Миг — и оно, зашипев, растаяло прикоснувшись к камню, словно Сигрлинн выплеснула стакан воды на раскаленную жаровню. Трое магов издевательски засмеялись, наблюдая удивление на лице слишком гордой, но так же, как и они, опростоволосившейся спутницы. Лицо волшебницы побагровело от гнева. Новое, куда более мощное заклятье повторило судьбу первого. Пытаясь сдержаться от душивших её гнева и стыда, Сигрлинн быстро сплела заклятье познания и, получив результат, буквально замерла от изумления — никому не нужный валун, затерянный в чертовом Междумирье, оберегала столь мощная магическая защита, что впору хорошему колдовскому замку. Чуть растерявшись, она передала концы заклятья спутникам.

— Ни чего себе, — оценил ситуацию один, — такое не пробить даже Мерлину!

— Да будь с нами Мерлин или кто достойный из Совета, может, бы и справились, — издевательски произнес другой.

И Сигрлинн не выдержала, крутанув мир вокруг себя и собрав как следует силу, она ударила по камню, — прекрасно понимая, в подсознании, что попалась на провокацию, она не сможет уничтожить этот чертов валун, а над ней снова посмеются.

— Лучше умереть, — сжав зубы, проговорила она, но остановиться уже не могла. И вдруг, словно неведомые демоны влили сумасшедшую мощь в её заклятье, но оно наполнилось такой силой, что, ударив, разметало в клочья магическую защиту и мелкие осколки самого камня.

Трое спутников молодой волшебницы успели ахнуть от изумления и один за другим попадали на тропу, словно погруженные в магический сон.

— Не спеши умирать по пустякам, — произнес сзади неё чем-то знакомый голос. Сигрлинн резко обернулась и замерла на месте. Перед ней стоял Кэсти, на поиски которого было отправлено все Поколение, включая её группу. Но это был не тот слабенький, средних способностей и достоинств маг, которого она знала и всегда избегала. Сейчас от него исходила такая мощь, которую Сигрлинн не ощущала даже в Древнем Ирре. Бессознательно изумленная волшебница начала готовить боевые заклятья.

— Да, это именно я, — ответил он на невысказанную мысль, — тот самый ничтожный Кэсти, возможно, ты помнишь меня.

— Конечно, я помню тебя, — произнесла опешившая девушка, осторожно скосив глаза на выведенных из строя спутников и продолжая готовить свои заклятья.

— Ты же не собираешься меня атаковать?! — полунасмешливо произнес молодой маг, — или я, по- твоему, стал достаточно опасен теперь?

— Где ты взял столько силы? Какова её природа? Где ты был? Что и зачем ты сделал с ними? —

Вы читаете Хьервард
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×