меня для своих целей, постепенно с моей ПОМОЩЬЮ набирая силу.

Тогда я вспомнил про тетрадь. С того самого дня, как я привез машину в свою хижину на горе, я забыл о ней; долгие годы она лежала похороненная в моих архивах… Я тут же послал за ней, мне доставили ее. Я отнес тетрадь к знаменитому нью-йоркскому антиквару; каково же было мое удивление (и мое отчаяние!), когда дрожащим голосом он объявил мне, что рукопись, по его мнению, написана рукой…

Но я опасаюсь назвать тебе в письме имя автора и объяснить тот язык, на котором он писал, — многие тогда захотят завладеть тетрадью до того, как она попадет к тебе.

Разделив рукопись на двенадцать несвязанных частей, я перевел ее у двенадцати переводчиков. Получив от них по отдельности все отрывки, я сложил их вместе и прочитал получившийся текст. Ах, почему я не сделал этого раньше! Рукопись обьясняла, что Машина Счастья, машина, которую я всю жизнь использовал для своего обогащения, — была лишь моделью той могущественной силы, которой еще предстоит прийти в мир. Мастер, создавший эту модель, с ее помощью хотел научить монахов таинственного монастыря правилам обращения с этой силой. Текст предупреждал, что сила эта — текст называл ее Вратами — появится на Земле через пятьсот лет после создания модели, и что лишь познавший Правило Истинной Веры, изложенное в тетради, позволит управлять этой силой во благо мироздания, но не во вред ему.

Прочитав Правило, которое я нашел там же в тетради, я долго не мог прийти в себя — велико и страшно оказалось дело, в которое я по молодости легкомысленно втянул себя. Но я должен был попытаться исправить ошибку. Сделав простейший расчет я понял, что Врата, о которых говорилось в тетради, должны были вот-вот появиться на Земле.

«Кажется, не считая монахов, которых потомкам Янамира за столько лет так и не удалось найти, я знаю об этой машине больше всех на земле, — подумал я. — Так пусть уж она будет воссоздана на земле мною, понявшему, как нельзя управлять той силой, что явится сквозь них, — мною, узнавшим теперь Правило Истинной Веры». Врата, по моей мысли, должны были появиться не в гараже никому неизвестного изобретателя-одиночки, но в научной лаборатории, причем под опекой людей, призванных самим родом своих занятий защищать людей от зла и несчастий!

Остальное я придумал хитро. Мною были тайно заказаны у ювелира пять золотых пластин, на которые я нанес переведенную на язык египетских иероглифов инструкцию по созданию Машины Счастья (инструкция эта была подробно изложена в тексте тетради, и я просто переписал ее). Конечно, я не включил в текст самое сокровенное — описание и принцип работы Правша Истинной Веры, но только общие принципы создания машины. Я намеревался лично открыть Врата, лишь только они будут готовы.

В Лондоне я вышел на человека, который, как я знал, имел прямой доступ к людям из ФБР. Это был Ректор известной бизнес-школы. Легенда, которую я рассказал ему, была такова: пластины якобы случайно нашли в поместье графа Карнарвона — того самого, который в начале прошлого века обнаружил в Египте гробницу фараона Тутанхамона. Я объяснил Ректору, что потомки графа, желая навсегда избавиться от постигшего их рода проклятья, продали мне пластины за бесценок. Для достоверности я нанял профессионального египтолога, который перевел текст с пластин обратно на английский язык. И так я «обнаружил», что пластины содержат текст-инструкцию по созданию алтаря забытого древнего культа. Я сказал Ректору, что хотел бы воссоздать эту конструкцию, но что работа требует серьезной научной базы. Мне, объяснил я ему, необходим был партнер, который, объединившись со мной, помог бы подрядить на проект серьезных ученых.

Смысл для Ректора мне помочь был прямой: он получал не только право презентовать исторический проект в своей школе, но и оставить Машину Счастья после презентации в школьном музее. Ректор, человек амбициозный, весьма порадовался возможности связать имя школы с мудростью древних мистерий, и готов был финансировать проект, а американцы получали права на использование в своих целях любых сведений, какие могли обнаружиться в ходе работы.

Связи Ректора в Вашингтоне оказались даже лучше, чем я думал; предложение мое было передано известной спецслужбе, изучено ее руководством, и через некоторое время через посредника мне подтвердили интерес.

Сейчас, когда я пишу тебе эти строки, работы по созданию Лизы, большой дочери Одры Ноэль, идут в лаборатории ФБР полным ходом. Увы, при этом мои собственные финансовые дела и здоровье продолжают неуклонно ухудшаться. Я рассчитываю, что денег на завершение проекта мне еще хватит, но я не уверен, го мне удастся дожить до того момента, когда Лиза оживет. Кому доверить тайну и просить открыть Врата? Тогда я вспомнил о тебе.

Я уже объяснил тебе, почему на протяжении всей жизни я не помогал вам, не делился с вами богатством, уклонялся от общения. Но это не значит, что я не продолжал следить за семьей; о, нет, напротив! — я знал о вас многое. И из всех родственников за тобой я наблюдал пристальнее, чем за другими, — ты более других нравился мне; ты смел и решителен, ты сам прокладываешь себе путь…

Узнай же от меня слово-ключ, после произнесения которого вблизи Врат, они откроются и сила, о которой говорится в тетради, войдет в мир. Слово это — Одра Ноэль, — именно оно было написано на постаменте золотого человечка. Слово было дано тем человеком, кто писал в тетради; оно часть внутреннего устройства машины, о которой технические исполнители моего замысла ничего не знают. Врата откроются этим словом, но это еще не все. Дальше ты должен будешь управлять Вратами, то есть той силой, которая войдет через них в мир, — управлять так, чтобы она не навредила, а помогла тебе, — а через тебя всем людям. Это ты сможешь сделать при помощи Правила Истинной Веры. «Если ты, спрашивая машину, будешь всякий раз поворачивать ключ правильно, используя Правило Истинной Веры, то вошедшая в мир сила будет делать тебя счастливым таким образом, что счастливы сделаются все люди на земле», — так пишет в тетради тот, кто создал Одру Ноэль.

Теперь же заклинаю тебя: как можно скорее прочти рукопись и узнай, как правильно просить Врата о счастье. Я облегчил тебе задачу, переведя на английский язык ее самые важные части — Пятое Откровение (ему автор дает и другое название — Правило Игры Цветов) и Шестое Откровение (его он называет Правилом Истинной Веры). Перевод я помещу в депозитарий Барклай-банка (в отделении на Бейкер Стрит) на твое имя — опасно хранить рукопись и перевод вместе. Скорее же забери перевод из банка и прочти его.

Я ничего не желаю так сильно сейчас, мой мальчик, как только того, чтобы мой план сработал и чтобы ужасные ошибки, допущенные мной в поисках собственного счастья и оплаченные жизнями стольких людей, были искуплены тобой. Научись быть счастлив сам и дай всем людям на земле эту науку, которую единственную и стоит изучать.

В добрый путь.

Ягджит Сунанилла, Декабрь, 2002 год».

Глава VII

When It Rains, It Pours…[15]

Мысли Ли-Ваня путались; положив худые руки на колени, он смотрел в огонь. Письмо, эта тетрадь, которую сейчас рассматривали «избранные», по очереди передавая ее друг другу из рук в руки, не вязались с тем, что он знал о Знании.

Если верить письму, выходило, что Знание взялось отнюдь не с золотых пластин, а из тетради какого-то средневекового мастера. Но Ли-Вань знал от Учителя, что золотые пластины существовали. Значило ли это, что дядя Дипака в письме пишет неправду?

По хронологии пятнадцатый век был временем прихода Седьмого — последнего Светлого Учителя Человечества. Кто он был, Хранители Бань-Тао не знали. Но Седьмой приходил, и он вполне мог восстановить недостающие Хранителям части Знания Яхи, — подобно тому, как раньше были восстановлены для них Сутра Серебряной Свирели и Сутра Добра и Зла…

Ли-Вань кивнул сам себе: значит Седьмой Учитель восстановил знание всех сутр и каким-то образом узнал о монастыре Бань-Тао в Индии, после чего послал Хранителям модель будущих Небесных Врат с

Вы читаете Падальщик
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату