улыбнулся. – Да. Да, я придумал. У меня есть кое-что, что подойдет для этого вечера. Оно предназначалось для леди Рирдон, но она поймет, когда я расскажу ей все. Она верит в настоящую любовь, знаете ли. – Его глаза засверкали.

Настоящая любовь? Маркиз, конечно, был представительным человеком, но это было уже преувеличением. Но опять же, какое имеет значение, что подумают люди?

– Я пришлю его, как только подошью подол, вместе с некоторыми другими вещами. А сейчас идите. Прочь. Приходите через два дня на свою первую примерку.

– Через два дня? – Феба заказывала не так много платьев за свою жизнь, но она знала, что обычно требуется больше времени.

Мне не платят по часам, как какой-нибудь занимающей низкое положение швее! – Он согнал ее с возвышения обеими руками. – Уходите. Все вы. Я должен работать.

Феба подчинилась, спрыгнув с возвышения и присоединившись к остальным. Тесса в замешательстве уставилась на Лемонтёра.

– Уходить? Но что насчет наших…

Лемонтёр сложил руки на груди и закатил глаза.

– Кэбот!

Красивый молодой человек появился из ниоткуда, чтобы проводить их всех из комнаты. Как только дверь закрылась, он соизволил холодно улыбнуться дамам.

– Глазу мастера не требуется таких приспособлений, как измерительные ленты. Мисс Милбери, ваше приданое будет готово через два дня. Больше не будет ни одной примерки, если только ваша фигура не изменится. – Он кивнул остальным, не в полной мере поклонившись, но все же более уважительно, чем прежде.

Тесса забормотала:

– Но я должна проконсультироваться насчет цветов и стилей…

Взгляд Кэбота стал абсолютно ледяным.

– Миледи, если вы желаете обычное платье, то, возможно, вы захотите пойти в другое место.

Тесса быстро сглотнула.

– Нет, нет, конечно нет. Э-э, пожалуйста, поблагодарите мистера Лемонтёра за нас.

Они ушли. Феба теперь обдумывала возможные причины, стоявшие за тем, почему Брукхейвен выбрал именно ее, Тесса была необычно подавлена, Дейдре демонстрировала удивленную полуулыбку, а Софи выглядела очень задумчивой – но при этом полностью присутствующей здесь.

– Как, вы думаете, ему удается шить платья без измерений? – рискнула спросить Софи, когда резная дубовая дверь закрылась за ними.

Дейдре пожала плечами.

Я не имею понятия. Но разве это имеет значение? Его платья всегда превосходны, так что он должен знать свое дело.

Они прошли мимо другого магазина, в котором в окне были выставлены принадлежности для джентльменов. Взгляд Фебы привлекла булавка для галстука, темно-желтый топаз, оправленный в золото, который подмигнул ей, напомнив мерцающие карие глаза Марбрука. Девушка ощутила импульс купить ее и подарить ему.

Тебе не разрешается дарить подарки Марбруку. Все твои подарки теперь должны предназначаться Брукхейвену, и только ему.

Этот факт прояснил для нее нынешнюю ситуацию, как ничто другое прежде. Она никогда больше не сможет развлечься с другим мужчиной – до конца ее жизни или жизни Брукхейвена.

Некоторые женщины не стали бы считать себя настолько связанными клятвами, но Феба не была одной из них. Если – когда – она выйдет замуж за Брукхейвена, она вечно будет соблюдать эти клятвы и никогда не станет оглядываться назад.

Девушка решительно отвела взгляд от булавки для галстука с топазом и поискала что-нибудь, что могло бы подойти Брукхейвену. Через мгновение Феба нашла такую булавку, и она заставила ее улыбнуться. Это была золотая фигурка, человек с бычьей головой, мифический Минотавр. Не было никакой разумной причины, почему она должна была напоминать ей о Брукхейвене, но это было так.

До того, как она смогла позволить себе передумать, девушка быстро зашла в магазин и купила эту булавку для него. Она подарит ее ему сегодня вечером.

И если она также заставит его улыбнуться, то тогда Феба будет уверена, что сделала правильный выбор.

И что именно ты выбрала правильно – мужчину или булавку?

Что же, сейчас лучше было не думать об этом, не так ли?

Глава 14

Рейф знал, что он не должен был слоняться здесь, на улице, где полным-полно магазинов, надеясь увидеть Фебу хотя бы мельком, когда она будет выходить от Лемонтёра. Он знал, что идет по опасному пути, но, тем не менее, все равно обнаружил себя тут.

А затем появилась и она, на другой стороне улицы. Ее тетя и кузины на мгновение засуетились вокруг нее, закрывая ему обзор. Затем они пошли дальше, в то время как Феба остановилась перед другим магазином.

Она была всего лишь еще одной хорошенькой девушкой, в ярости напомнил Рейф себе. Девушкой в шляпке, делающей покупки со своей семьей. Не было причины объясняющей, почему его пульс участился, а мир сузился до нее одной, причины, по которой его ноги сделали шаг вперед с тротуара, на улицу…

Крик вернул его в реальный мир как раз вовремя, чтобы успеть отпрыгнуть назад с пути быстро движущейся повозки. К тому времени, когда Рейф снова твердо стоял на ногах, Феба уже ушла.

Проклятие. Или, возможно, это к лучшему. Теперь он увидит ее сегодня вечером во время обеда, окруженную семьей и слугами. Это будет безопасный способ встретиться с девушкой.

В конце концов, это был всего лишь один вечер – только один час этого вечера, в действительности.

Итак, она предпочла Колдера. Что из того?

Откуда ты знаешь, кого она предпочла? Ты же не спросил ее.

У него едва ли был шанс на это, не так ли? Колдер действовал с несвойственной ему импульсивностью – или это была только обычно проявляемая Колдером решительность? Что, если Колдер любит ее?

Господи. Рейф провел рукой по лицу. Колдер так долго был таким одиноким. Рейф сомневался, что его брат хотя бы прикасался к женской руке после того, как умерла Мелинда.

Может ли он с чистой совестью забрать ее у Колдера?

А что, если Феба на самом деле предпочитает Колдера? Рейф прищурил глаза, пытаясь разобраться с этим в своем сознании. Да, он понравился ей, мужчина был уверен в этом – но, возможно, это была только симпатия. У него была очень сильная реакция на эту девушку. Но что, если ее реакция была основана всего лишь на шампанском и облегчении от того, что ее только что спасли от унижения?

Мысль о том, что меньше чем через две недели мисс Феба Милбери проведет брачную ночь в объятиях Колдера, приводила его в ярость.

Рейф стиснул зубы.

Всего лишь две недели остались до свадьбы. Затем она будет женой Колдера, и даже шаткие моральные принципы Рейфа не позволят ему пасть настолько низко.

Он надеялся, что не позволят.

Феба вышла из магазина с подарком в ридикюле, оглядываясь вокруг в поисках остальных. Рядом с

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату