XIII

Базар устал… Поляна опустела. Умолкли разом песни, шум и гам. И горцы, завершив успешно дело, Разъехались, ударив по рукам. На горку бесконечной вереницей Груженые повозки поползли. Истошный вопль полночной дикой птицы Раздался неожиданно вдали. Похолодало… Впрочем, был согрет я Внезапной страстью, что ни говори… И вдруг узнал два женских силуэта На фоне отцветающей зари. Не ведая усталости и страха, Без тягостной поклажи, Налегке, Они шагали в сторону Ахваха И пели на аварском языке. Одна постарше В легкой шали белой Свой медный таз под мышкою несла. А та, на чей платок фуражка села, С гармошкою за ней вприпрыжку шла. Спросил я у знакомой мастерицы Их имена, пылая изнутри… — Так это же ахвахские певицы. Мать звать Кусун, А дочь ее — Шахри. Шахри, Шахри — таинственное имя, Арабских сказок тонкий аромат… На свете не найти его любимей — Так мне казалось много лет назад, Когда, застыв, глядел я на дорогу С «горящим вздохом в пламенной груди», Когда известно было только Богу, Что сбудется со мною впереди.

XIV

Я в сумерках нашел коня На площади базарной. Скакун в отличье от меня На верность сдал экзамен. — Прости хозяина, гнедой, Что пропадал он долго. — Вздохнул я, потрепав рукой Животное за холку. Поводья кое-как держа, Пешком побрел в аул я, В то время, как моя душа К Ахваху повернула. Поэтому мой путь впотьмах Тянулся бесконечно… А возле дома глянул… Вах! В руке — одна уздечка. Но где же конь?.. Искать его Средь ночи мало толку, Уж хорошо, что самого Не растерзали волки. Уздечку спрятав на груди, Я рухнул, как убитый, В постель… Покуда бригадир
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату