Кто в пепел превращен был иноземцем,Бездумно выполняющим приказ.Сквозь проволоку на меня ОсвенцимГлядит всей мукою голодных глаз.И ветер воет, над землей колышаПовешенных. Он снегом их замел…О Белоруссия… Я снова слышуКолокола твоих сожженных сел!И грохот Бухенвальдского набатаПрибоем поднимается вдали.Я вижу: два моих убитых братаВстают, словно живые, из земли…И вот они взмахнув крылами, в синиПлывут, белеют с тучей наравне…Вот здесь, в многострадальной Хиросиме,Сложилась, мама, эта песнь во мне:«Мне кажется порою, что солдаты,С кровавых не пришедшие полей,Не в землю нашу полегли когда-то,А превратились в белых журавлей».Я эту песню написал, родная,Еще не зная горя сироты.Я написал ее, еще не зная,Что в стае журавлей летишь и ты;Что к боли Хиросимы приобщитьсяПришлось мне безраздельно в этот миг,Что всем смятеньем тайных чувств своихЯ, Хиросима, стал твоей частицей!..А надо мной, кружась на нитке тонкой,Уже качался легкий белый шар;Тогда же утром старая японкаВручила мне печальный этот дар.Заплакала… «Не обо мне ли плачет?» —Подумал я, в волненье чуть дыша.«Скажите мне, что ваш подарок значит?»«Ты знаешь сам», — ответила душа.…Я сжал в руке квадратик телеграммы.И задрожал и прочитал едва,И до сознанья не дошли слова…Но сердце поняло: «Нет больше мамы».
3
В городе, что так от нас далек,Я успел купить подарок маме:Пестроцветный шелковый платок,Вышитый искусными руками.Посредине — спелых вишен гроздь,Алая и вместе — золотая.По углам, как точки желтых звезд,Журавлей стремительная стая.Вишни мне сказали в скорбный час:— Для кого нам рдеть свежо и ярко? —Журавли курлычут: — Здесь у насЕй не нужно твоего подарка.Ты вернешься… Но тебя встречатьМама не поднимется на крышу.— Здравствуй, сын! — не скажет больше мать,Мамин голос снегопада тише.Ты любил ее от всей души,Не всегда спешил домой, быть может…А теперь — спеши иль не спеши —Уж ничто ее не потревожит.Вышей хоть сто тысяч журавлей —