– Здравствуй, Китто, – сказала я.

– Здравствуй, принцесса.

Он говорил со странным присвистом, будто ему трудно было выговаривать слова. Губы полные, розовые и совершенно как лук амура, но они едва шевелились во время разговора, будто что-то он не хотел показывать у себя во рту.

– Прежде чем ты согласишься, – сказал Кураг, – посмотри все целиком.

Китто повернулся и показал, почему на нем набедренная повязка. От самых волос на затылке начиналось поле радужных чешуек, и оно тянулось до крестца. Плотные ягодицы были идеальны на вид, но блестящие чешуйки объяснили мне, почему у него продолговатые зрачки и трудности с произнесением шипящих.

– Змеегоблин, – сказала я.

Китто повернулся ко мне лицом и кивнул.

– Открой рот, Китто. Я хочу увидеть все, – велела я.

Он опустил глаза в пол на секунду, потом поднял их на меня. Широко разинул рот, блеснув изящными клыками. Высунулся красный язык с черными кончиками.

– Доссстаточно? – спросил он.

– Да, – кивнула я.

– Это невозможно, – вдруг сказал Рис.

Он до сих пор стоял так тихо, что я о нем вообще забыла.

– Мне решать, – ответила я.

Рис тронул меня за плечо, отвел в сторонку.

– Посмотри как следует на мой шрам на лице. Я помню, я рассказывал тебе тысячи героических историй насчет того, откуда он взялся, но правда – в том, что королева наказала меня. Она отдала меня гоблинам на ночь поразвлечься. Я подумал: а почему нет? Бесплатный секс, пусть даже с гоблинами. – Он подмигнул здоровым глазом. – У гоблинов понятие о сексе хуже, чем ты можешь вообразить, Мерри.

Он провел пальцами по шраму, и глаз его смотрел куда-то вдаль, в воспоминания.

Я дотронулась до конца шрама на щеке, перехватила руку Риса.

– Это с тобой сделали гоблинки во время секса?

Он кивнул.

– Ох, Рис! – тихо сказала я.

Он потрепал меня по руке и покачал головой:

– Не надо жалости. Я просто хочу, чтобы ты знала, на что соглашаешься.

– Я понимаю, Рис. Спасибо, что сказал.

Я потрепала его по щеке, сжала его руку и прошла мимо него к ожидающим гоблинам. Я шла прямо и уверенно, но в голове у меня что-то вертелось, что очень подмывало за что-нибудь ухватиться. Но если ведешь переговоры с противником на войне, то надо выглядеть сильной и, уж во всяком случае, не так, будто сейчас от ветра свалишься.

– Плоть Китто – в моем теле. Я правильно поняла?

Кураг кивнул, и вид у него был самодовольный, будто он знал, что уже победил.

– Я согласна принять плоть Китто в свое тело.

– Согласна? – спросил Кураг с нескрываемым удивлением. – Ты соглашаешься объединить плоть с гоблином?

Я кивнула:

– Соглашаюсь при одном условии. Он сузил глаза:

– Что за условие?

– Если наш союз продлится на весь сезон.

Я почувствовала, что Дойл придвинулся ближе. Рябь удивления пошла по комнате кругами, шевелением и перешептываниями.

– Целый сезон, – повторил задумчиво Кураг. – Нет, слишком долго.

– Одиннадцать лун от сегодня, – предложила я.

Он замотал головой:

– Две луны.

– Десять, – сказала я.

– Три.

– Давай серьезно, – попросила я.

– Пять.

Вы читаете Поцелуй теней
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату