— Я считаю, что мои сыновья унаследовали мои силы, но для сирены есть только один способ родиться полностью. Ввести ее в силу должна другая сирена.
Тут я поняла, к чему это все клонится, — или испугалась, что поняла.
— И если я правильно понимаю, то единственный способ ввести их в силу — это секс.
Она кивнула.
— А ты не могла бы найти другую сирену для этой работы?
— Я — последняя в моем народе, Анита. Последняя сирена. Если только ты не найдешь в себе силы пробудить моих сыновей.
Мика сильнее сжал мне руку, Натэниел придвинулся так, что наши тела соприкасались от плеча до бедра.
— Знаешь, если честно, меня несколько смущает, что ты сдаешь мне сыновей.
— Что значит «сдаешь»?
Я вздохнула. Как раз тот момент, когда хочется объяснять сленговые выражения.
— Это значит продавать кого-то для сексуального использования, — выручил меня Натэниел.
Она нахмурилась, помолчала и ответила:
— Не могу спорить с таким определением. Я хочу, чтобы у тебя был секс с моими сыновьями, и это даст нам и вам более тесный союз. Они от этого получат силу. Так что, если это продажа, я не могу спорить со словом «сдавать».
— Но если ты всего лишь носитель
Я посмотрела на обоих:
— И как же нам узнать, есть ли во мне то, чего хочет Теа?
Я не смогла скрыть в голосе настороженность.
Натэниел потрепал меня по плечу, как успокаивают занервничавшую лошадь, но я его не оттолкнула. Я ощущала напряжение и старалась не разозлиться.
— Убери свои внутренние стены и дай моей силе попробовать твою.
Она это сказала так, будто это легко, мелочь.
Я покачала головой:
— Не знаю…
— Мысль о том, что я сдаю своих сыновей тебе, вызывает у тебя неприятие?
— Да.
— Если твоя сила недостаточно близка к моей, то мы останемся на балет и всю программу увеселений, но ты не должна будешь смотреть на них как на
Слишком легко это получалось.
— Звучит это просто, но до того, как я соглашусь: какие возможны побочные эффекты от исследования моей силы твоей силой?
Она глянула озадаченно:
— Не уверена, что поняла вопрос.
— Анита спрашивает, — пояснил Мика, — что может случиться плохого, если она это позволит?
Теа задумалась примерно на минуту.
— Это должно быть только соприкосновение сил. Как два левиафана в океанских глубинах встречаются, касаются боками и расходятся в темной глубокой воде.
Мне стало спокойнее — будто я ощутила эти темные, мирные глубины.
—
— Это может вызвать на поверхность твой
Вдруг я снова стала напряженной. Спокойствие темных глубин развеялось, как дым на ветру.
— Нет, — сказала я.
Натэниел шепнул мне в ухо:
— Анита, ты сможешь покормиться от меня без полового акта. А это способ от них отвязаться.
Мика посмотрел на меня:
— Только ты можешь решить, стоит ли того риск, что придется кормить
Я посмотрела на сыновей. Близнецы смотрели на меня, улыбались то ли радостно, то ли смущенно. Но смущались они как подростки, когда вдруг мамочка делает что-то такое, чего они стесняются. А старший, за креслом, смотрел так, будто бы чувствовал себя как и я — чертовски неуютно.
— Ты, наверное, Самсон, — сказала я.
Он удивился, потом кивнул:
— Да, это я.
— И что ты обо всем этом думаешь? В смысле, хочешь ли ты сделаться сиреной?
Он опустил глаза, потом посмотрел на меня:
— Ты знаешь, что ты первая спросила меня, что я по этому поводу думаю?
Я не смогла скрыть удивления.
— Это не упрек моим родителям. Они меня любят — любят всех нас. Но отцу больше тысячи лет, а мать еще старше. Браки по сговору не кажутся им странными, и оба они были бы рады, если бы кто-то из нас обрел те же силы, что и мать. Это укрепило бы нашу власть на всем Восточном побережье. Я все это понимаю, иначе бы меня здесь не было.
— Но? — спросила я.
Он улыбнулся, и это была улыбка его отца.
— Но я тебя не знаю. Мысль о принуждении к сексу с кем бы то ни было, это… это неправильно.
Я посмотрела на близнецов:
— А вы — Томас и Кристос?
Они кивнули.
— Что вы об этом думаете?
Они переглянулись, один покраснел, другой нет. Тот, кто не покраснел, сказал:
— Я Томас. Том, когда мама не слышит, потому что ей не нравится. — Он улыбнулся ей, глядя отцовскими карими глазами. — До нашего приезда я видел твои портреты. Я знал, что ты хорошенькая и… — Теперь уже он покраснел, прикусил губу и заговорил снова: — Я был бы рад иметь предлог для секса с тобой. И это правда.
— Сколько тебе лет? — спросила я.
Он покосился на родителей:
— Не смотри на них, отвечай мне.
Ответил Самсон:
— Им по семнадцать.
— Семнадцать, — сказала я. — Боже ты мой, это же против закона!
— В Миссури это законно, — возразила Теа. — Мы проверили перед тем, как сюда их везти.
Я посмотрела на нее. Не знаю, что отразилось на моем лице, но по ощущениям — ничего приятного.
— Я с подростками не сплю. Черт побери, и не спала никогда, даже когда сама была подростком.
— Тогда пусть моя жена проверит твою силу, Анита, — предложил Сэмюэл. — Вполне вероятно, что твоя сила — не то, чего мы ищем. Суккубы близки к сиренам, но это не одно и то же. Если твоя сила не узнает силу Теа, то мы отпустим Самсона домой без ущерба для его нравственности. И разочаруем Томаса.
Это мне кое о чем напомнило:
— Кристос, ты ничего не сказал, что ты об этом думаешь.
Тот, который покраснел, поднял на меня глаза. Этого хватило — смущение, даже страх, но глубоко под этим — мучительный интерес. Этот взгляд начисто выдавал девственника. Очень мне не хотелось лишать кого-то девственности. Совершенно я не собиралась этого делать, а от того, что родители его