закусил шелковую с золотом уздечку. Стражу пришлось присоединиться к охоте за свою вину – за то, что сражался с нами, но его прикосновение изменило коня под стать всаднику. Такова первозданная магия: она все время ищет себе форму. Еще двое стражей сообразили, что повредить нам может только холодное железо – и присоединились к охоте. У одной лошади по белой коже бежали бледные сполохи – словно под кожей плыли и двигались пастельных цветов радуги. Вторая лошадь стала зеленой, взнузданной плющом. Плющ полз и колыхался, постепенно одевая всадника на спине лошади доспехами из живой зелени. Всадником бледной лошади был Турлок, а зеленой – Йоланд.

Я думала искать кузину в ее комнате или в дальних апартаментах, предназначенных для мелкой знати – для придворных без политического влияния или выпавших из милости короля. Но собаки привели нас к большим дверям, к большому тронному залу. Наверное, направляйся мы в любое другое место, стражи уже отстали бы, но мы летели к тронному залу, где скорее всего находился король – так что стража решила, что мы явились по душу Тараниса. Они бы ушли с дороги, не будь он королем, но клятва обязывала их защищать короля. А в присутствии Дикой охоты не стоит нарушать клятвы – слишком легко из защитника превратиться в новую добычу, если не побережешься. Впрочем, может быть, тут я ошибаюсь. Может быть, они видели в своем короле то, чего никогда не видела я. То, ради чего стоит сражаться и умирать. Может быть.

Но все же не сопротивление стражей остановило охоту в большом помещении перед дверями тронного зала. Нет, остановило нас само помещение. Точно как в передней палате Неблагого двора располагались последние рубежи обороны, так и здесь, при Благом дворе, была линия защиты. У Неблагих защитниками были живые розы, пронзавшие нежеланных гостей шипами и утаскивавшие их к кровавой смерти. Магия, очень похожая на ту стену шипов, что недавно пыталась нас остановить. Между магией наших дворов нет четкой границы, хотя обе стороны непременно станут это отрицать.

Но что же находится в передней у Благих?

Огромный дуб, разросшийся вширь и вверх – к потолку, переходившему в отдаленное мерцание неба, словно в ветвях громадного дерева навсегда запутался клочок дневного света. Умом понимаешь, что ты под землей, но высоко в кроне видны облака и проблески синевы. Бывает, что видишь что-то уголком глаз. Стоит посмотреть прямо – и оно исчезнет, но все же оно есть. Вот таким было это небо – было и не было.

Ствол дуба был такой большой, что обойти его и добраться до громадных драгоценных дверей тронного зала уже было делом немалой трудности. И все же это просто дерево. Почему же его выбрали последним средством обороны?

Мы влетели в переднюю палату на полном скаку, под вой наших гончих, со свитой из всадников, с кипением не-тварей позади, толкавшим нас вперед, будто топливо, а может – будто воля. Оно хотело найти себе применение – все то, что неслось следом за нами.

Листья дуба вспыхнули светом. Ярким, горячим солнечным светом, хлынувшим на нас потоком. Я подумала на миг, что он обожжет нас, как рука власти Тараниса или моей кузины, но свет оказался просто светом – настоящим солнечным светом. Жаркий солнечный день, сохраненный здесь навеки, ждал момента, чтобы вспыхнуть и окатить нас животворящим теплом.

Только что мы скакали по камню, и вдруг под копытами оказалась зеленая трава и высокие летние цветы задевали брюхо лошади. Неизменным остался только огромный дуб, распростерший ветви над лугом.

– Правь на дуб! – крикнул Шолто. – Он настоящий. Все остальное иллюзия.

Он говорил так уверенно, так убежденно, что у меня и тени сомнения не возникло. Я послала кобылу вперед, поравнявшись с Шолто. Прочие всадники, не вступая в спор, последовали за нами. Не знаю, поверили они Шолто, как и я, или у них просто не было выбора, как только следовать за главным охотником. Но мне это было не важно, главное – что мы едем вперед, и Шолто знает дорогу.

Конь Шолто ступил за ствол дуба, и словно раздернули занавес: в одно мгновение мы ехали по цветущему лугу, в другое – копыта зацокали по камню, и мы оказались у драгоценных дверей.

Многоногий скакун Шолто перед дверями встал на дыбы, словно дальше не было ходу. Мощная магия действительно в силах остановить охоту. Я знала, что этим дверям много лет, но не думала, что они – одна из древних реликвий, привезенных из прежней страны. Двери эти стояли на входе в тронный зал Благого двора еще в ту пору, когда мои человеческие предки жили в шатрах из звериных шкур.

Я понемногу подала лошадь вперед. Собаки скулили и скребли двери, их тонкие нетерпеливые голоса звучали слишком по-щенячьи, чтобы исходить из широких глоток белых мастифов. Наша добыча была там, за дверью.

Запахло розами, и я прошептала:

– Чего ты ждешь от меня, Богиня?

Ответ пришел не в словах. Я просто знала, что надо сделать. Повернув лошадь боком к дверям, я прижала к ним ладонь, обагренную кровью моей бабушки. Дерево пульсировало под пальцами в ритме, очень похожем на сердцебиение. По-настоящему древние артефакты приобретают подобие жизни – настолько сильна их магия, настолько мощные силы выковали их. А значит, некоторые предметы могут иметь свое мнение, могут делать собственный выбор – как зачарованное оружие порой само выбирает, в чьих руках сражаться, так и другие артефакты подчиняются чужой воле, лишь когда сочтут нужным.

Я коснулась окровавленной ладонью двери, прислушалась к почти живому пульсу и сказала:

– За кровь своей родни, за смерть единственной матери, которую я знала, я объявляю Кэйр убийцей родича. Дикая охота пришла за ней. Отведай кровь моей утраты и дай нам дорогу.

Двери издали звук, очень похожий на вздох – если только дерево и металл могут вздохнуть. И медленно отворились, открыв сектор блистающего зала.

Глава восьмая 

За дверью царил хаос цветов: желтые, красные, оранжевые тона, и над всеми цветами царило золото, заключая их в себя, как оправа заключает камень. Сам воздух искрился и сиял, словно в нем была рассеяна золотая пыль, каждый вдох был напоен золотом.

Золото вихрилось вокруг нас, взметенное быстрым бегом; оно сыпалось дождем, летело за нами, смешивалось с белым сиянием нашей магии, так что мы явились в сердце Благого двора серебряно-золотым видением.

Я успела увидеть, как рассеивается перед нами знать Золотого двора. Увидела Тараниса на громадном троне из золота и драгоценных каменьев – во всей силе его магии, властью иллюзии превращающей короля в существо, созданное из закатных красок и солнечного блеска. Придворные выстроились двумя шеренгами по сторонам зала, а малые троны казались россыпью сверкающих цветов, сделанных из серебра, золота и драгоценных камней. Волосы у придворных были всех цветов радуги, цвет одежды подобран в тон королевской согласно вкусам короля. Таранис любит цвета пламени и драгоценных камней, так что если двор Андаис выглядит толпой гостей на похоронах, то двор Тараниса похож на геенну огненную.

Я разглядела страх на красивом лице короля, но в следующий миг его стража сгрудилась вокруг трона. Слышались крики: «Он клятвопреступник!», «К королю! К королю!». Кто-то из блестящих придворных побежал к трону на помощь стражам, но другие постарались отодвинуться подальше от трона и предполагаемого центра битвы.

Краем глаза я заметила своего деда, Уара Свирепого – его голова и плечи неколебимо возвышались над разбегающейся толпой. Он был похож на мощное дерево посреди сверкающей реки. Глядя на него – высокого и сильного, до последнего дюйма бога войны – я поняла вдруг, что волосы достались мне от него. Я так редко его видела, что до сих пор этого не осознавала.

Вокруг нас смертельной радугой красок, огня, льда и бури ярилась магия. Стражи защищали своего короля – потому что ради кого же еще я могла привести Дикую охоту? Сколько преступлений, сколько предателей! Я снова ощутила желание навеки остаться главой Охоты. Так просто, никакой душевной боли – каждую ночь мчаться и искать свою жертву. Настолько проще той жизни, что я пыталась вести до сих пор!

Мою руку сжала другая рука, и я опомнилась. Я повернулась к обеспокоенному лицу Шолто, к внимательно вглядывающимся в меня желто-золотым глазам. Его прикосновение снова и снова приводило меня в себя, но одно то, что он знал, когда меня нужно оттаскивать от края, подсказало мне, что и сам он испытывает искушение. Уберечь другого от соблазна лучше всего сумеет тот, кто сам соблазну не чужд.

Вы читаете Глоток мрака
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату