Васей, но у меня не получается! Как бы сильно я не хотела этого, как бы я не старалась, у меня ни чего не получается.

Сев к ней ближе я приобняв ее слегка погладил ее по голове.

— Не бойся, я ведь обещал, что отвезу тебя домой, поэтому, пожалуйста, поверь в меня, хотя бы чуточку больше.

Повернувшись Лиза уткнулась в мое плечо.

— Хорошо, я постараюсь, — голос ее все ещё дрожал от слез, а все что я мог сделать для нее сейчас, это быть рядом, хотя я понимал, что для нее это очень мало и она заслуживает большего.

* * *

Когда Лиза успокоилась, мы просто разговаривали обо всем понемногу, заодно подкрепившись борщом Маланьи. К тому же, я, заглянув в свою сумку, увидел, что все мои вещи, оставшись на своем месте, изменили свой размер. По крайней мере, новую одежду мне брать не придется. Хотя подобной подлости с превращением, я от Ульрики не ожидал, и как видно зря.

Когда дом заполнил сумрак, я зажег стоявшую не далеко от окна свечу. Лиза, широко зевнув, чуть прикрыла глаза и я, поднявшись, поспешил к печи, чтобы поправить лежащие там одеяла.

— Не стоит спать за столом, забирайся сюда.

Лиза подняв взгляд посмотрела сначала на меня, потом собственно на печь у которой я стоял.

— А ты тоже там спать будешь?

Я отрицательно покачал головой.

— Нет, я пока спать не хочу, так что ложись и спи спокойно!

Не думаю, что Маланья все же вернется до утра, а смущать лишний раз Лизу, мне бы не хотелось, хотя впрочем, я вполне смогу поспать и на скамье.

Поскольку для Лизы печь оказалась слишком высокой мне пришлось ее слегка подсадить, однако когда я направился обратно к столу, Лиза вновь окликнула меня. Хотя когда я оглянулся, уверенности говорить в ней поубавилось и она покраснев уставилась в пол, подойдя к ней, я постарался заглянуть ей в глаза.

— Что-нибудь случилось?

— Нет, просто… — я сделал ещё шаг вперед выжидающе глядя на нее, — просто тут темно и… ты можешь тоже тут лечь? — я опешив чуть отступил назад и Лиза тут же испуганно заговорила вновь, — я не боюсь, правда! Просто мне тут не по себе и я…

— Ладно.

Возвратившись к столу и потушив свечу, я вернулся к печи. Места на ней было достаточно много, чтобы там могли уместиться двое взрослых, не говоря уже о детях.

Вздохнув, Лиза повернулась ко мне лицом и закрыла глаза. Не прошло и пяти минут как она засопев носиком уснула. Я осторожно коснулся губами ее лба.

— Спи спокойно, моя маленькая девочка.

Убедившись, что она уснула, я осторожно срыгнул с печи и убедившись, что этим я не разбудил Лизу, двинулся к своей сумке. Сейчас, мне нужно было кое-что проверить, и быть может это поможет нам быстрее добраться до Красного Яра.

* * *

Я как можно быстрее бежал по улицам. Окружающие люди удивленно смотрели мне вслед, некоторые недовольно ворчали о невоспитанной современной молодежи, но все это не имело, ни малейшего значения, сейчас для меня самым важным было увидеть Лизу.

Добежав до постоялого двора, где она остановилась вместе со своим отцом, я резко остановился, и уже спокойно вошел внутрь.

Темное помещение освещалось всего парой свечей, от чего вся атмосфера казалась мрачной и зловещей.

При моем появлении, постояльцы, сидевшие за расставленными в центре и у стен столами, обернулись. Отчего-то эти взгляды пугали — холодные, пронзающие, злобные и мелочные. И в таком месте как это живет Лиза!

Сглотнув, я подошел к стоявшему за прилавком низкорослому толстяку в сальной одежде.

— Простите, я ищу целителя и его дочь. Они должны были остановиться здесь.

Мужчина недоверчиво сощурился.

— А ты кем будешь? Одежда вроде знатная. На кой они тебе? Заболел кто?

Я сжал руки в кулаки.

— Пожалуйста, скажите мне, где они.

— А ты не сильно вежлив, да? Я у тебя спрашиваю, а ты не желаешь отвечать. Старших надо уважать, щенок!

— Вы тоже не слишком вежливы! И это не ваше дело для чего они мне нужны!

Хохотнув, мужчина злобно сверкнул глазами.

— А я не знаю, где они…, но за серебрушку…

— Вам нужны деньги? — от удивления я сделал шаг назад.

— О! А ты смышленей, чем я думал! Ты мне деньги, я тебе ответ на твой вопрос.

Отвратительная улыбка обнажила гнилые зубы, от одного вида которых меня передернуло.

— Но… у меня нет денег.

— Нет денег, нет знаний!

Теперь надо мной смеялись уже абсолютно все. Развернувшись, я выбежал на улицу. Что же делать! Неужели я не смогу попрощаться с ней…

45

— Ребятки, вставайте! Позавтракайте, а потом Митрофан вас до Вилны довезет.

Мне совсем не хотелось просыпаться, или хотя бы открывать глаза. Сейчас мне было так тепло и уютно. Почему-то приятно пахло хвоей и чем-то ещё, но что именно я понять не могла. Чья-то рука бережно перебирала пряди моих волос.

— Лиза, нам пора!

Открыв глаза я удивленно уставилась на Дементия, с которым лежала в обнимку, сам он улыбался самым довольным видом. Я резко села.

— Ой! Извини пожалуйста, я…

— Ни чего страшного. Нам пора.

В следующий момент Дементий поднявшись, соскочил с печи и посмотрев на меня протянул ко мне руки.

— Спускайся, я тебе помогу.

Я оценивающе посмотрела на высоту. Не так уж и высоко, я бы и сама могла спрыгнуть, но…

Поймав меня Дементий осторожно поставил меня на пол.

Странно, что я думала, что он страшный. На самом деле он оказался очень хорошим и добрым, хоть и немного странным. Но может быть дело было и в том, что сейчас он нравился мне куда сильнее, чем когда был взрослым.

— Давайте скорее, за стол! А то блины уже остывать начали!

Маланья улыбнулась глядя на нас, и мы поспешили сесть на скамью у стола. Когда же мы уже взялись за блины Маланья присела напротив.

— Я поговорила со своим племянником и он согласился вас взять к себе в телегу. Он все равно в Вилну собирался, так что можно сказать, вам повезло!

Оторвавшись от еды Дементий с благодарностью посмотрел на Маланью.

— Большое спасибо вам, за помощь!

— Ну, будет с вас, будет! Кто знает, может ещё когда-нибудь свидимся.

Маланья как-то загадано улыбнулась, и в этот момент в дверь громко постучали, а затем в дом вошел

Вы читаете Наследие
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату