Его смех разбирает при одной мысли об этом! Потрясающе? Их кретинизм просто фантастичен.
И тут он заметил доброго отца Тома, бегущего к сестре вместе со своим дружком-священником. Ах, какой великолепный неподдельный ужас плещется в его глазах! Ну просто прелесть!
Он даже облизнулся от удовольствия.
И что же, интересно, собираются делать эти глупые попы? Умолять его сдаться?
«Мне отмщение», – сказал Господь. Интересно, думает ли отец Том о мести? И что именно? Придется спросить его на следующей исповеди. В конце концов, священник обязан отпускать грехи кающимся. Это его работа. Понимать и прощать. Может, понимание приходит вместе со смертью?
Несколько минут он предавался философским размышлениям на эту тему, но наконец пожал плечами. Какая разница, поймет Томми или нет?
Ну и ну! Давно уже он так не веселился! А дальше будет еще лучше. Самое главное – не давать волю гневу, держать его в узде, умасливать чудовище обещаниями грядущих грандиозных жертвоприношений. И они еще надеются перехитрить его? Безмозглые мулы, вот кто они все!
Однако осмотрительность не помешает. Сейчас необходимо выжидать и готовиться. Он, разумеется, не боится ищеек. Они его не волнуют. Разве не он сам пригласил мальчиков из ФБР в Холи-Оукс? Но при этом хотел выглядеть гостеприимным хозяином, а для этого необходимо знать точное количество человек, которых ему предстоит развлекать. И о закусках позаботиться. Достаточно ли он привез с собой гостинцев?
Он кое-что подсчитал в уме и улыбнулся. О да, всем хватит.
Настоящий профессионал готов ко всему.
Первая, но не самая важная задача – устранить как можно больше легавых. Но цель иная. Поразить мишень и одновременно позабавиться немного, вот что его заботит. Доказать миру свое превосходство. Никакому ФБР с ним не тягаться! И они усвоят это, когда ни бежать, ни скрываться будет некуда!
Он позаботится о своей «незавершенке», и пусть весь мир лопнет от смеха, наблюдая за провалом ищеек по национальному телевидению. Прайм тайм[17]! Вот это будет потеха!
Глава 24
Прошел еще день. Напряжение становилось невыносимым. При мысли об очередном торжественном событии Лорен становилось плохо, но она просто не имела права обидеть Мишель, особенно в такой счастливый день, день репетиции венчания и последующего ужина.
После первого блюда подруга заметила, что Лорен не прикасается к еде, и, перегнувшись через стол, прошептала:
– Ты неважно выглядишь, детка.
– Ничего страшного, – заверила Лорен с вымученной улыбкой.
Но Мишель, слишком хорошо знавшая Лорен, немедленно призвала на помощь Ника.
– Почему бы вам не увезти Лорен домой и не уложить в постель? – предложила она и твердо пресекла все робкие протесты подруги: – Не хватало еще, чтобы ты заболела! И запомни, я не иду к алтарю без тебя!
Ник и Лорен поспешили откланяться.
На крыльце стояла ваза с дюжиной красных роз.
– Их принесли сразу же после вашего ухода, – сообщил Джо.
Ник взял в руки карточку и стал с выражением читать:
– «Пожалуйста, прости меня и возвращайся. Джоэл Паттерсон».
Лорен взяла вазу и поставила на обеденный стол. Мужчины хмуро переглянулись.
– Жаль выбрасывать ни в чем не повинные цветы, – пояснила девушка, – хотя обычно я так и поступаю. Не хочу вспоминать о Паттерсоне каждый раз, когда вхожу в столовую.
– И часто этот слизняк посылает розы? – осведомился Ник, стараясь не выказывать раздражения.
– Примерно раз в неделю. Никак не успокоится.
– Мы об этом позаботимся.
Он поднял вазу, вышел на кухню, вылил воду в раковину и швырнул вазу вместе с цветами в мусорное ведро.
– Настырный ублюдок!
– Паттерсон – это тот тип из Чикаго, который клеил тебя и заодно спал с секретаршей? – уточнил Джо.
– Именно, – подтвердила Лорен, не оскорбившись столь откровенной оценкой случившегося. – Но это моя проблема, мне с ней и справляться.
– Ладно, – кивнул Джо, удивленный внезапным взрывом гнева. – По мне все едино.
– Предпочитаю игнорировать его.
– Похоже, это не срабатывает, – возразил Джо,
– Пусть продолжает тратить деньги на цветы, мне наплевать. А теперь оставим этот разговор.
– Разумеется.