Томми умоляюще взглянул на Ника.
– Да втолкуйте ему хотя бы вы! Аббат и так сделал Ноэ одолжение. Пит поговорил с ним и убедил помочь нам. Аббат даже согласился сказать всем, что Уэссон – его кузен и с его позволения гостит в коттедже на озере. Словом, сделал все что мог. Но мы не слишком любим, когда миряне изображают священников, а Ноэ клятвенно пообещал, что ничем не запятнает это звание, и что же? Ровно через пять минут после ухода из кабинета аббата нагло подмигивает Сьюзи Джонсон и величает милашкой.
– Я изображаю дружелюбного священника, – объяснил Ноэ. – И я все-таки считаю, что священникам должен полагаться хотя бы один выходной в неделю, чтобы…
– Знаю-знаю, – перебил Томми. – Слышал уже. Выходной, чтобы заняться любовью. Но так просто не бывает.
Телефон Ника зазвонил. Немного послушав, Ник бросил:
– Да, сэр, – и отключился.
– Шериф только что вышел из нового красного «форда-эксплорера» и идет сюда.
– Он один? – спросил Ноэ.
– Похоже.
– Здесь проходят еженедельные заседания масонской ложи, – пояснила Лорен. – Остальные, возможно, наверху. В одном из залов поменьше.
– Бреннер тоже член ложи?
– Думаю, да.
– Я, пожалуй, после ужина поднимусь наверх, поздороваюсь, – решил Ник. – Давно пора познакомиться со стариной Бреннером.
Несколько минут спустя в дверях появился шериф, одетый в серый мундир и ковбойские сапоги. Толстяк, даже не потрудившись снять шляпу, немедленно стал подниматься по лестнице. Догнавшая его официантка вручила меню.
– Бреннер – местный гений, кажется? – осведомился Ноэ.
– Кажется, – подтвердил Ник.
– Вы это о чем? – удивился Томми.
– Парень, который стремится править здесь бал. Любым способом, – пояснил Ноэ. – Почти в каждом городе есть такие.
– Да, Бреннер из этих, – согласился Томми. – Единственная, кто пытается противостоять ему, – моя сестра. – И, заметив, как любуется кольцом Лорен, улыбнулся: – Я на твоем месте не стал бы привязываться к этому бриллианту, сестра. Как бы не пришлось возвращать!
– Я изображаю восторг, Томми, – прошептала она. – Но кольцо чудесное, верно? Я и не знала, что у Мириам продаются такие вещи.
Но втайне она подумала, каково это – быть женой Ника, знать, что, просыпаясь каждое утро, найдет его рядом. Любить и быть любимой…
– Интересно, каков срок возврата? – осведомился Томми. Лорен поспешно спрятала руку за спину.
– Обычно десять дней, но миссис Рассел сделала для меня исключение. Дает мне целый месяц. И знаешь, что она сказала? «Памятуя о прискорбной истории твоих отношений с мужчинами, даю тебе целый месяц, дорогая, на то, чтобы передумать».
– Да, моя сестрица создала себе в городе весьма определенную репутацию: злючки, способной отпугнуть даже самого стойкого поклонника.
– Благодаря всем бредням, которые Лайза обо мне сочиняет.
– Будь же честной, Лорен. Ты действительно приводишь в трепет мужчин, но, по мне, лучше уж так. Меньше идиотов к тебе привязывается, – заметил Томми и, заслышав чьи-то голоса, обернулся. – Это Фрэнк Гамильтон. Тренер старших классов по футболу, с двумя помощниками. Умирают от желания познакомиться с тобой, Ник. Пообщаемся, прежде чем они пойдут наверх.
– Откуда они знают Ника? – поинтересовалась Лорен.
– По записи матча, которая идет по спортивному каналу раза два в год.
– О, дьявол, – пробормотал Ник и, швырнув салфетку на стол, последовал за Томми.
– Ник терпеть не может любого упоминания о той игре.
– А что случилось?
– Ты не видела записи? Лорен покачала головой:
– Нет, и Томми никогда ничего не говорил.
– Ник забил решающий гол.
– Очень мило.
– И не только, – рассмеялся Ноэ. – Там было кое-что еще. Ник поймал короткую передачу, обошел защиту. В этом ему равных не было, даже получил прозвище каттер. Он случайно повернул голову и вдруг уставился на цементное ограждение, в то время как комментатор громко спросил: «Интересно, куда смотрит игрок под номером 82?»
Другой же оператор успел заснять объект его внимания, так что, когда сравнили обе пленки…
Ноэ помедлил и выпил воды, прежде чем продолжать: