— Отец…
— Где твоя бабушка?
— Наверху. Звонит по телефону. Сейчас закончит разговор и спустится.
— Кто этот джентльмен? —поинтересовалась мать. — Попытайся вспомнить правила хорошего тона и познакомь нас.
Лайра встала рядом с Сэмом и официально представила его родителям. Она всегда считала отца высоким человеком, но когда мужчины обменивались рукопожатием, оказалось, что Сэм возвышается над ним на целую голову.
— ФБР, — заметил Кристофер. — Вы здесь, чтобы защищать Лайру? Должно быть, это такой стресс!
Мать Лайры вошла в кухню и вынула из холодильника бутылку с водой.
— У вас нет «перье»? — удивилась она. И поскольку никто не ответил, она налила себе стакан чая и отнесла в гостиную. — Дорогой, не хочешь выпить?
— Ты же знаешь, мать не хранит алкоголь в доме, — напомнил Кристофер.
— Знаю. Я имела в виду охлажденный чай.
— Не сейчас. Что это мать так долго? Лайра, пойди посмотри, что она там делает! Скорее всего не знает, что мы здесь.
— Знаю, — объявила Джиджи, входя в комнату.
— Заставляешь гостей ждать! На тебя это не похоже, мама, — пожурил сын, целуя мать в щеку.
— Кристофер, ты не гость. Ты мой сын. Здравствуй, Джудит.
Джудит чмокнула свекровь.
Сэм видел, что, несмотря ни на что, Джиджи счастлива видеть их обоих. Она уселась на стул и слушала, как они рассказывают о своей хлопотливой жизни. Время от времени родители Лайры учтиво вовлекали в беседу Сэма, спрашивали его мнения или справлялись о его семье. Но по большей части они рассуждали о себе. Странно, что они так общительны и жизнерадостны и в то же время так эгоцентричны. Ни один не тревожился за Лайру, не расспросил, что произошло.
— Вы уже переехали в новый дом в Лойоле? — осведомилась Джиджи.
— Нет, но обстановку привезут уже на следующей неделе. Из-за отсутствия денег, матушка Прескотт, — трагически объявила Джудит, — нам пришлось продать нью-йоркский дом!
— Пентхаус?
— Да, — тяжко вздохнула она.
Лайра уселась на диван рядом с Сэмом и прижалась к нему, едва сдерживая смех. В устах матери продажа пентхауса — беда не меньшая, чем смерть ближайшего родственника.
— Где вы остановились? — спросила Джиджи сына.
— Квартира в Хьюстоне.
— Мы хотим, чтобы вы поехали с нами, — объявила Джудит.
— Совершенно верно, — кивнул Кристофер. — Собирай вещи, и утром мы уезжаем.
— Ночь мы проведем в «Коронадо», — пояснила Джудит.
— С тобой, Кристофер, я никуда не поеду. По-моему, в суде уже все было сказано. Ты никогда не будешь управлять моей жизнью.
— Неужели не видишь, как мы встревожены?
— Чем именно?
— Твоим состоянием.
Голос Кристофера буквально источал искренность.
— Я не виню Лайру…
— Начинается, — со вздохом прошептала Лайра. — Но…
— Но она подвергла тебя опасности.
— Не то чтобы Лайра была эгоистична, —вмешалась Джудит и, не глядя на Лайру, продолжала: — Она бескорыстна и всегда готова пожертвовать собой.
— Но… — прошептала Лайра.
— Но она не думает, что делает. Эти мужчины, угрожавшие тебе…
Загорелое лицо Кристофера выразило глубочайшее беспокойство.
— Я не допущу этого, матушка!
— Вам не о чем волноваться, — заверила Джиджи, складывая руки на коленях. — Сегодня здесь ночует специальный агент ФБР, а завтра я уезжаю на ранчо. Только что звонил Купер. Он хочет, чтобы я жила дома, пока агент Кинкейд не поймает этих людей, что обязательно случится. Кроме того, я скучаю по друзьям и хотела бы снова с ними повидаться. Этот дом не опустеет. Харлан будет работать каждый день. Он строит…
— Новый шикарный чулан с полками! — выпалила Лайра.
— Но, Лайра… — нахмурилась Джиджи.
— Джиджи, ты, кажется, собиралась ехать на ужин со спагетти?
— О Господи, что же это я! Харлан в любую минуту может прийти.
Она вскочила и знаком остановила сына, прежде чем он успел встать.
— Уходишь? — спросил он.
— С рабочим? — уточнила Джудит.
— Харлан не рабочий. Он подрядчик, — пояснила Джиджи. — Он с семьей заедет, чтобы повезти меня на ужин в церковь Святой Агнессы. Мне нужно переодеться. А вы двое не особенно задерживайтесь!
— Но зачем куда-то ехать, если тебе угрожают?
— Не мне! — отрезала Джиджи. — Кроме того, я буду с семьей Харлана и с десятками других прихожан. Что со мной случится?
— Но, мама…
— До свидания. Наслаждайтесь пребыванием в «Коронадо».
Кристофер встал:
— Моя собственная мать не может провести со мной даже часа?!
Лайра поспешно выпрямилась. Как смеет Кристофер обвинять Джиджи? Можно подумать, он проводит с ней много времени!
Она уже была готова вступить в бой, но Сэм положил ладонь ей на руку.
— Лайра, вы тоже едете на ужин? — спросила Джудит. — Мы с радостью пригласим вас обоих поужинать с нами. В отеле.
— Да, ей нужно держаться подальше от Джиджи, — вмешался отец. — По-моему, она и без того подвергла бабушку огромной опасности.
— Думаю, мне следует держаться подальше и от вас, — процедила Лайра.
— Крис, она права, — согласилась Джудит. — Это может быть опасно. У нас же нет такого телохранителя, как мистер Кинкейд!
— Уверен, что вы понимаете, мистер Кинкейд, — обратился Кристофер к Сэму. — Матушка не становится моложе, и мы волнуемся за нее. Жаль, не смог убедить ее, что с нами ей будет лучше.
— Мне она показалась очень сильной женщиной, — пожал плечами Сэм.
К тому времени, как родители наконец уехали, Лайра была готова вопить в голос. Она уже закрывала за ними дверь, когда ее мать сказала:
— Мы не собираемся сдаваться. Мы очень любим Джиджи и знаем, что она будет счастлива, живя с нами. Не знаю, почему ты продолжаешь ставить палки в колеса. Мы всего лишь хотим о ней позаботиться.
— Нет, — прошипела Лайра, — вы хотите прежде всего позаботиться о себе.
Глава 30