За убийство своих мужей. И кто-то сказал, поглядев на костер: 'Слава богу, что он не знал! Ведь очень немного найдется таких, Кто б ее невиновной считал. Хорошо еще то (если только не врут), Что обмана раскрыть он не смог'. И, казалось, никто даже в мыслях Не хотел осудить подлог.

Перевод М. Фрейдкина

ВРЕМЯ И ЛЮБОВЬ

Исполином, Властелином Бывшее, вождем, Хозяином, врагом Зачем ты, Время, милой Презрение внушило? Знать, прав философ был, Когда он говорил: Внеземная Мысль сухая Не воплощено ни в чем. Стар ли, молод, Жар ли, холод Любовь дарует свет Всем - вне веков и лет. Любовь - удел желанный. Ей, небом осиянной, Земных событий ход Известен наперед Многоликой И великой Первых нет, последних нет.

Перевод А. Шараповой

В ШЕРНБОРНСКОМ АББАТСТВЕ

(17-)

Проникнув в окна южного крыла, Луна, играя, тени навлекла На лоб и щеки юной знатной дамы, Укрывшейся с любимым в стенах храма. Не смазаны наплывом темноты Поодаль стыли резкие черты Людей на лошадях, в доспехах бранных Иль спящих подле жен своих желанных. 'Взгляни на них. Им тут пребыть все дни'. 'Да, мы не мраморные, как они'. 'И хуже, милый: мы не муж с женою'. 'Ведь ты же обвенчаешься со мною'. Молчанье. Слышно цоканье копыт. Потом опять, чуть эхо отзвенит: 'Теперь они уже на повороте'. 'Коня надежно я упрятал в гроте... И все-таки его найдут сейчас'. 'А вслед за ним не обнаружат нас?' 'Не бойся так! Успеть бы обвенчаться, Тогда над ними сможем посмеяться'. 'Ты позади меня был на коне...' 'Трюк этот обмануть позволил мне Ревнителей закона. Всякий видел, Что я похищенный, не похититель: Наследница, арестовав меня, Велела сесть на своего коня!' Луну застлало облако. На лица Узор проемов стрельчатых ложится. Чисты и жестки лица этих двух. В беспамятство их вверг любви недуг. И мраморные рыцари вокруг. Семейное предание

Перевод А. Шараповой

НА ЗАПАД ОТКРЫЛА ОНА МОЙ МИР

На Запад открыла она мой мир: Там хлещут как плети И плачут как дети Валы, сойдясь на разгульный пир. Романтики цену я с ней узнал И сумрак знакомый Узилища-дома На бегство желанное променял. Любви научила она меня, От силы которой Свергаются горы И синими кажутся зеленя. С ней память минувшего мне дана: Огни колдовские
Вы читаете Стихотворения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату