43

Белый американец англосаксонского происхождения и протестантского вероисповедания (англ.).

44

Вот дерьмо! (англ.).

45

Город в Италии, где 10 июля 1976 г. на заводе, принадлежавшем швейцарской фирме «Жевадон», произошла техногенная катастрофа. Токсичными испарениями (диоксинами) была заражена территория в 1800 га, на которой проживало 36 тыс. человек.

46

Всех прочих, всех остальных (итал., пренебр.).

47

Не по правилам, нечестно (англ.).

48

«Ритц» — самая престижная гостиница Парижа.

49

«Атака бригады легкой кавалерии» — стихотворение Альфеда Теннисона, посвященное сражению под Балаклавой 25 октября 1854 г. (во время Крымской войны).

50

Приветик! (англ.).

51

святой Матфей (фр.).

52

Быть или не быть, вот… (англ.).

53

Ян Палах — чешский студент, который 16 января 1969 г. совершил самосожжение на площади Венцеслава в знак протеста против советской оккупации Праги.

54

Жалкое зрелище. Никуда не годится (англ.).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату