старику вроде Джифа Уэлдона.
Когда они уже направлялись к 'лендроверу', Эми вдруг остановилась и погладила его по щеке. Потом наклонила ему голову и принялась целовать его лицо, чтобы поцелуями смыть следы слез. При мысли о том, что едва не произошло непоправимое, ее охватила дрожь.
Он открыл дверцу и, взяв ее на руки, положил на сиденье.
– Ты не будешь презирать меня за то, что я плакал как ребенок? – промолвил он. – Я испугался, что потерял тебя.
– Так плакать может только настоящий мужчина, – ответила Эми. – И только мужчина, который по- настоящему любит, может совершить то, что совершил ты.
ГЛАВА 30
Расправив оборки на вороте зеленого шелкового платья, Лиззи Эберкромби аккуратно приколола к лифу букетик цветов.
– Ну вот! Превосходно. Мне всегда нравились фиалки.
– Когда я увидела их у стены старой церкви, то сразу решила, что они пригодятся, – сказала Эми. – Ричард, правда, смеется надо мной. Наверное, считает меня сумасшедшей.
– Ричард действительно считает тебя сумасшедшей.
В дверях спальни стоял он. Эми радостно подбежала к нему и подставила щеку для поцелуя.
– Жениху не полагается видеть невесту до церкви, – ворчливо заметила Лиззи.
– Лиззи, мы же едем в одной машине. Что же Ричарду всю дорогу сидеть с закрытыми глазами?
– Ну, не знаю.
– Это ведь он помогал мне выбирать платье, правда, Ричард?
– Ты в нем великолепна, – сказал он. Лиззи вздохнула.
– Для тебя она во всем великолепна, даже в желтом шарфе.
Ричард рассмеялся.
– Ты права, Лиззи. – Обратившись к Эми, он добавил: – Там внизу тебя кое-кто ждет. И у него к тебе предложение.
– Предложение? – В глазах Эми отразилось недоумение. – В день моей свадьбы?
Ричард закатил глаза.
– Что поделаешь? Я уже привык к этому. Ты нужна всем. Иногда мне кажется, что жизнь всех и каждого зависит исключительно от тебя.
– Кто же это? – спросила Эми, которую начинало разбирать любопытство.
– Ну, Кэтрин и Ким вместе с Кейт и Марти только что уехали на первой машине; кстати, Кейт последние полчаса носилась со своей внучкой в саду, как ты могла сама заключить по доносившимся оттуда крикам и воплям. Лиззи, как видишь, с нами. Так что попробуй сама догадаться, кто остался.
– Марк! – простонала Эми. – Это он.
– Ну вот, по крайней мере, я не буду ревновать к человеку, одно упоминание о котором вызывает у тебя такую реакцию.
– Что ему нужно?
– Спустись и спроси его сама.
– Ричард! Я не хочу! У меня сегодня свадьба.
– У нас есть еще минут двадцать, пока придет машина.
– Успею навестить мой маленький домик! – радостно заявила Лиззи. – Надо померить шторы.
Эми расхохоталась.
– О, Лиззи! Неужели ты не можешь потерпеть? Люди ведь еще не успели освободить дом.
Лиззи обиженно покосилась на нее.
– Они сказали, что я могу приходить в любое время. Все равно они через две недели съезжают, и мы уже договорились об оплате.
– Благодаря Джифу Уэлдону, – заметил Ричард. Лиззи растерянно теребила носовой платок.
– Да. Кто бы мог подумать, что старик оставит мне пятьдесят тысяч фунтов? Кстати, часть этих денег ему завещал покойный Дункан Уорд.
– Дядя Джиф говорил мне, что оставил тебе небольшую ренту, – сказала Эми.
– Он поскромничал, – пробормотала Лиззи, комкая платок. – Для меня это настоящее состояние.
– Только не плакать, – приказал Ричард. Лиззи сквозь слезы улыбнулась ему и спрятала носовой платок в карман серого костюма.
– Ричард, поговорим с Марком вместе, – сказала Эми.
– Нет. – Ричард покачал головой. – Он хочет видеть тебя.
Она вскинула брови.